"con los representantes de los" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مع ممثلي
        
    Artículo 16: El organismo empleador podrá recurrir al trabajo nocturno previa consulta con los representantes de los trabajadores. UN المادة ٦١: يجوز للجهة صاحبة العمل اللجوء إلى العمل الليلي بعد التشاور مع ممثلي العمال.
    2000/22 Cooperación con los representantes de los órganos de derechos humanos de las Naciones Unidas UN قرارا لجنة حقوق الإنسان التعاون مع ممثلي هيئات الأمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان
    2000/22 Cooperación con los representantes de los órganos de derechos humanos de las Naciones Unidas UN قرارا لجنة حقوق الإنسان التعاون مع ممثلي هيئات الأمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان
    El diálogo con los representantes de los países menos adelantados también aportó muchas perspectivas pertinentes a la preparación del marco. UN كما أن الحوار مع ممثلي أقل البلدان نموا قد أضفى نظرا متعمقا يهتدى به لدى وضع الإطار.
    El Coordinador Residente trabaja en estrecha y armoniosa colaboración con los representantes de los organismos y programas especializados del sistema de las Naciones Unidas. UN ويعمل المنسق المقيم عن قرب وبانسجام مع ممثلي الوكالات المتخصصة والبرامج التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    Informa al Secretario Ejecutivo acerca de las deliberaciones y decisiones de la Comisión y presta asistencia en las comunicaciones con los representantes de los miembros; UN يبقي اﻷمين التنفيذي على علم بمداولات وقرارات اللجنة ويساعد في اﻹبقاء على الاتصال مع ممثلي الدول اﻷعضاء؛
    El Comité estimaba que el sistema de los relatores por países había mejorado el nivel del diálogo con los representantes de los Estados Partes. UN ورأت اللجنة أن نظام المقررين القطريين أدى إلى هذه التقارير وإلى تعزيز الحوار مع ممثلي الدول اﻷطراف.
    El coordinador, además, se mantendría en comunicación con los representantes de los pequeños Estados insulares en desarrollo, la Alianza de los Estados Insulares Pequeños y otros interesados; UN وسيقيم المنسق أيضا اتصالات منتظمة مع ممثلي الدول الجزرية الصغيرة النامية وتحالف الدول الجزرية الصغيرة ومع اﻵخرين؛
    Reunión con los representantes de los organismos de las Naciones Unidas en Camboya UN اجتماع مع ممثلي وكالات اﻷمم المتحدة في كمبوديا
    En cualquier caso, sólo se podrá recurrir a efectuar horas extraordinarias previa consulta con los representantes de los trabajadores. UN وفي جميع اﻷحوال، لا يجوز اللجوء إلى الساعات الاضافية إلا بعد التشاور مع ممثلي العمال.
    El Comité estimaba que el sistema de los relatores por países había mejorado el nivel del diálogo con los representantes de los Estados Partes. UN ورأت اللجنة أن نظام المقررين القطريين أدى إلى هذه التقارير وإلى تعزيز الحوار مع ممثلي الدول اﻷطراف.
    Es importante aprovechar todas las oportunidades que se presenten para debatir esas cuestiones con los representantes de los gobiernos y las organizaciones. UN ومن المهم انتهاز جميع الفرص المتاحة لمناقشة هذه المسائل مع ممثلي جميع الحكومات والمنظمات.
    El Comité mantendrá sus contactos con los representantes de los territorios no autónomos. UN وسوف تحافظ اللجنة على اتصالاتها مع ممثلي اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Por consiguiente, la mayor parte de su tiempo la dedica al examen de los informes y a entablar diálogos constructivos con los representantes de los gobiernos. UN وبالتالي فإن معظم وقتها ينفق في النظر في التقارير وإجراء حوار بناء مع ممثلي الحكومات.
    Cooperación con los representantes de los órganos de derechos humanos de las Naciones Unidas UN التعاون مع ممثلي هيئات اﻷمم المتحدة المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان
    Lamenta también que las reuniones con los representantes de los partidos políticos se celebraran en un lugar y en una atmósfera que no garantizaban la total confidencialidad. UN كما يعرب عن أسفه لعقد الاجتماعات مع ممثلي اﻷحزاب السياسية في مكان وجو لا يضمنان الخصوصية بصورة كاملة.
    Reunión con los representantes de los organismos, programas y fondos de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y del Comité Internacional de la Cruz Roja UN الاجتماع مع ممثلي وكالات وبرامج وصناديق اﻷمم المتحدة، والاتحاد اﻷوروبي، ولجنة الصليب اﻷحمر الدولية
    Cooperación con los representantes de los órganos de derechos humanos de las Naciones Unidas UN التعاون مع ممثلي هيئات اﻷمم المتحدة المعنية بحقوق اﻹنسان
    Cooperación con los representantes de los órganos de derechos humanos de las Naciones Unidas UN التعاون مع ممثلي هيئات اﻷمم المتحدة المعنية بحقوق الانسان
    Organiza reuniones con los representantes de los Estados Miembros y los órganos intergubernamentales para tratar cuestiones presupuestarias y de planificación de los programas. UN ينظم اجتماعات مع ممثلي الدول اﻷعضاء والهيئات الحكومية الدولية بشأن تخطيط البرامج ومسائل الميزانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus