No sé en qué demonios pensabais cuando os quedasteis con el dinero. | Open Subtitles | لا أدري بحق الجحيم ما الذي كنتما تعتقدان أنكما ستحققانه |
No se lo cuenten a nadie. Es un arreglito que tenemos. ¡Qué demonios! | Open Subtitles | لكن ابقوه سرا, انها خدعه كبيرة ما هذا بحق الجحيم,بريكر بريكر |
Me despedí de él hace años. ¿A qué demonios viene todo esto? | Open Subtitles | رميته بعيدا منذ سنوات لماذا بحق الجحيم كلّ هذا ؟ |
Pero si estás en paz los demonios son realmente ángeles liberándote de la Tierra. | Open Subtitles | ، لكن إذا اظهرت سلامك إذن الشياطين حقاً ملائكة تحرّرك من الأرض |
¿Pero por qué demonios dices eso? | Open Subtitles | لا، لن تفعل ذلك بحقّ الجحيم ما الذيّ تتكلم عنه؟ |
Necesito a Kaling, Bainbridge y a mi abogado para averiguar que demonios está pasando. | Open Subtitles | أريد من كايلينج , باينبريدج ومحاميّ ان يكتشفوا ماذا يجري بحق السماء |
Entonces, si era el ojo el que me había retenido aquí y ahora ya no está más dentro mío ¿por qué demonios todavía ando dando vueltas? | Open Subtitles | إذن ، لو أن العين هي ما كانت تبقيني هنا والآن لم تعد بداخلي ، فلم لا زلت هنا بحق الجحيم ؟ |
¿quién demonios mata a un puerco en mitad de la noche, eh? | Open Subtitles | أقصد، مَن بحق الجحيم يَذبح خنزيراً في منتصف اللّيل ؟ |
¿Qué demonios está haciendo ese idiota con un loco atado en la parte de atrás de su auto? | Open Subtitles | ماذا يفعل هؤلاء الحمقى بحق الجحيم مع رجل بري مقيد في الجزء الخلفي من سيارتهم؟ |
No sé que demonios te pasa, pero mi hijo no es ningún ladrón. | Open Subtitles | لا أعرف بحق الجحيم ماذا حدث لك لكن إبني ليس لصاً |
No puedo porque no sé quién es o de qué demonios está hablando. | Open Subtitles | لا أستطيع لأنّني لا أعرفها ولا أعرف عمّا تتكلّم بحق الجحيم |
¿Quién demonios tiraría los diamantes después de tomarse la molestia de robarlos? | Open Subtitles | من بحق الجحيم سيرمي ألماس بعد أن تكلفوا عناء سرقتهم؟ |
¿Por qué demonios no había nadie para asegurarse de que estaba bien atado? | Open Subtitles | لماذا لم يتأكد أحدهم أنه مربوطاً بشكل جيد بحق الجحيم ؟ |
Alison habría estado muy orgullosa de ti. ¿De qué demonios iba todo eso? | Open Subtitles | أليسون ستكون فعلا فخوره بكِ. ما كان ذلك بحق الجحيم ؟ |
Vale, chicos, deberíamos irnos antes de que empiece la fiesta. ¿Qué demonios ha sido eso? | Open Subtitles | علينا أن نذهب قبل أن تبدأ الحفلة ماذا كان ذلك بحق الجحيم ؟ |
Ni los demonios creen que la gente es más feliz en el infierno. | Open Subtitles | حتى الشياطين لن ترى بأن الناس سيكونون أكثر سعادة فى الجحيم. |
Los demonios suelen ir allí a recuperarse. | Open Subtitles | تتوجه الشياطين إليها عندما يحتاجون للمداواة |
- ¿Qué demonios sucede? | Open Subtitles | بحقّ الجحيم ما هل الإستمرار؟ كيف أصبحت هنا؟ |
Si esta chica "Top Gun" está en veremos, ¿cómo demonios entré yo al equipo? | Open Subtitles | لو أن الخبرة القتالية معيار هنا، فكيف بحق السماء التحقتُ بالفريق أصلًا؟ |
¡Acabo de obtener este empleo de subjefe! ¡Demonios, ahora también lo digo yo! | Open Subtitles | .منذ مدة نلت وظيفة مساعد الرئيسة تباً, و الآن أنا أنطقها |
Nunca debemos ser demonios de la guerra: todo aquél que no diga la verdad es un demonio silencioso. | UN | كيف هذه الأشياء، نسكت عليها؟ الساكت عن الحق شيطان أخرس، ونحن لا نكون شياطين خرساء. |
¿Cómo demonios una sola persona puede innovar de esta manera? | TED | كيف بحقّ السماء يمكن لشخصٍ واحدٍ أن يتمكن من اختراع كل هذا؟ |
Aunque pueda vérselas con los demonios, sentiría la tensión o sea que en el mejor de los casos, tendremos a un pequeño neurótico. | Open Subtitles | حتى لو يمكنه أن يتعامل مع المشعوذين لا بد أنه يشعر بالتوتر ما يعني أن أفضل شيء ننتهي بطفل عصبي |
Que demonios haces demostrando afecto fuera de tu casa al fin y al cabo. | Open Subtitles | بِحقّ الجحيم ما تَعْملُ إبْداء حنيناً خارج بيتِكَ الخاصِ على أية حال؟ |
Tú podrías pasar por el rey. - Mil demonios que sí. | Open Subtitles | تستطيع ان تكون ملكا اللعنه انت على حق استطيع |
Pero, demonios, ninguna de ellas me lo hizo como lo haces tú. | Open Subtitles | ولكن, تبا لم أشعر بالدوار مع أحدهن كما شعرت معك |
¿Por qué demonios llevas eso puesto? | Open Subtitles | ولمَ بحقّ السّماء ترتدين هذا؟ |
¡Si te golpeo convoco a los demonios más feroces de todo el infierno! | Open Subtitles | لو أنني ضربتك أتحدى الشيطان الأكثر قوة من كل من بالجحيم |
Las reglas son para perdedores. ¿¡Qué demonios hay en ese dardo! | Open Subtitles | القوانين للضعفاء سحقاً ماذا كان في السهم ؟ انا لست متأكداً تماماً |