"finlandia y" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وفنلندا
        
    • فنلندا
        
    • الفنلندي
        
    • لفنلندا
        
    • والفنلندية
        
    Las delegaciones de Eslovaquia, el Uruguay, Finlandia y Suecia dijeron que podían aceptar esta sugerencia. UN وذكرت وفود سلوفاكيا وأوروغواي وفنلندا والسويد أنها يمكن أن توافق على هذا الاقتراح.
    En el período examinado prestaron un generoso apoyo la Unión Europea, Finlandia y el Organismo Canadiense de Desarrollo Internacional. UN وخلال الفترة قيد النظر، قدم دعم سخي من الاتحاد الأوروبي والنرويج وفنلندا والوكالة الكندية للتنمية الدولية.
    Tras la votación, hicieron declaraciones los representantes del Canadá, el Reino Unido, Finlandia y la URSS. UN وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية وفنلندا وكندا والمملكة المتحدة.
    El número de estas familias es muy bajo en Finlandia y su falta de vivienda normalmente es transitoria, en particular en el caso de las familias con hijos. UN فعدد اﻷسر التي لا سكن لها منخفض جدا في فنلندا ويكون عدم وجود سكن لها مؤقتا عادة، لا سيما فيما يتعلق باﻷسر ذات اﻷطفال.
    También apoya las propuestas presentadas por los representantes de Finlandia y la Argentina. UN وهو يؤيد أيضا المقترحات التي قدمها كل من ممثل فنلندا واﻷرجنتين.
    Seminario conjunto del Gobierno de Finlandia y el PNUD sobre la lucha contra la corrupción UN حلقة دراسية مشتركة بين حكومة فنلندا وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي حول مكافحة الفساد
    Hasta la fecha, Austria, España, Finlandia y Suecia han prometido contribuciones o han contribuido un total de 376.585 dólares. UN وحتى اﻵن، قامت اسبانيا والسويد وفنلندا والنمسا بإعلان تبرعات، أو تقديم مساهمات، يبلغ مجموعها ٥٨٥ ٣٧٦ دولارا.
    Los países adherentes, Austria, Finlandia y Suecia, se asocian a esta declaración. UN والبلدان التي وافقت على هذا البيان، وهي السويد وفنلندا والنمسا، مشتركة فيه.
    En el marco de ese Proyecto se organizaron también seminarios y talleres de información en la India, Finlandia y Suiza en 1994. UN ونظم المشروع أيضا حلقات دراسية وحلقات عمل تدريبية في سويسرا وفنلندا والهند في عام ١٩٩٤.
    Austria, Finlandia y Suecia, en calidad de países adherentes, suscriben la presente declaración. UN وتشارك في هذا البيان البلدان التي تجري حاليا اجراءات انضمامها للاتحاد وهي السويد وفنلندا والنمسا.
    Fue hábilmente asistido por los Embajadores de Finlandia y de Singapur. UN ولقد ساعده باقتدار سفيرا سنغافورة وفنلندا.
    Los siguientes países se han incorporado a los patrocinadores del proyecto de resolución: Austria, Canadá, Finlandia y Suecia. UN إن البلدان التالية انضمت الى مقدمي مشروع القرار: السويد وفنلندا وكندا والنمسا.
    Asamblea General por los Representantes Permanentes de Finlandia y Tailandia ante las Naciones Unidas UN العامة من الممثلين الدائمين لتايلند وفنلندا لدى اﻷمم المتحدة
    Seminario conjunto del Gobierno de Finlandia y el PNUD sobre la lucha contra la corrupción UN حلقة دراسية مشتركة بين حكومة فنلندا وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي حول مكافحة الفساد
    Seminario conjunto del Gobierno de Finlandia y el PNUD sobre la lucha contra la corrupción UN حلقة دراسية مشتركة بين حكومة فنلندا وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي حول مكافحة الفساد
    Seminario conjunto del Gobierno de Finlandia y el PNUD sobre la lucha contra la corrupción UN حلقة دراسية مشتركة بين حكومة فنلندا وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي حول مكافحة الفساد
    Seminario conjunto del Gobierno de Finlandia y el PNUD sobre la lucha contra la corrupción UN حلقة دراسية مشتركة بين حكومة فنلندا وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي حول مكافحة الفساد
    Seminario conjunto del Gobierno de Finlandia y el PNUD sobre la lucha contra la corrupción UN حلقة دراسية مشتركة بين حكومة فنلندا وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي حول مكافحة الفساد
    Además, la Asamblea invitaría a Finlandia y a Irlanda a formar parte de la Comisión Consultiva del OOPS. UN علاوة على ذلك، ستدعو الجمعية فنلندا وأيرلندا إلى أن تصبحا عضوين في اللجنة الاستشارية للأونروا.
    Reciben fondos de la Asociación de Máquinas Tragaperras de Finlandia y, por su intermedio, obtienen también apoyo financiero del Gobierno. UN وتتلقى تلك المنظمات الدعم من رابطة آلات القمار في فنلندا وتتلقى من خلالها دعما ماليا من الحكومة.
    A los Embajadores Breitenstein, de Finlandia, y Jayanama, de Tailandia, les ha cabido la alta responsabilidad de brindarnos un documento valioso y sólido. UN فقد وفى السفير الفنلندي بريتنستاين والسفير التايلندي جاياناما بمسؤوليتهما الكبيرة أيما وفاء بتزويدنا بوثيقة قيمة صلدة.
    Durante los decenios pasados, Finlandia y los finlandeses han tenido oportunidad de servir a las Naciones Unidas de distintos modos. UN وخلال العقد الأخير أتيحت الفرصة لفنلندا والفنلنديين ليخدموا الأمم المتحدة بعدة طرق.
    La zona incluye territorios adyacentes a la línea de demarcación del armisticio, partes de los sectores de los batallones de Fiji, Nepal, Irlanda y Finlandia y todo el sector del batallón de Noruega, además de una extensión considerable de terreno al norte de la zona de operaciones de la FPNUL. UN وهي تشمل أراض مجاورة لخط الهدنة وأجزاء من قطاعات الكتائب الفيجية والنيبالية والايرلندية والفنلندية وكذلك كامل قطاع الكتيبة النرويجية، فضلا عن مناطق شاسعة تقع شمال منطقة عمليات القوة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus