| Por cierto, uno de los mayores problemas del día de Hoy es asegurar la coordinación adecuada de esta multiplicidad de protagonistas. | UN | وفي الواقع أن أحد أكبر التحديات التي تواجهنا اليوم هو ضمان التنسيق تنسيقاً وافياً بين هذه الفعاليات المتعددة. |
| Lo que es diferente Hoy es que la globalización ha hecho que cada conflicto y cada catástrofe sean internacionales en sus consecuencias e implicaciones. | UN | والأمر المختلف اليوم هو أن العولمة طبعت كل صراع وكل كارثة بطابع دولي من حيث التأثيرات والآثار المترتبة على ذلك. |
| El siguiente orador en mi lista de Hoy es el Embajador Gancho Ganev de Bulgaria. | UN | والمتكلم التالي على قائمتي لجلسة هذا اليوم هو السفير غانتشو غانيف من بلغاريا. |
| Pero de lo que quisiera hablar Hoy es lo que la vida puede enseñarnos respecto a tecnología y diseño. | TED | لكن ما أود التحدث عنه اليوم هو ما قد تعلمنا اياه الحياة في مجال التقنية والتصميم. |
| La Unión Europea participa activamente en el seguimiento del informe del Secretario General y considera que el debate de Hoy es parte integral de ese quehacer. | UN | إن الاتحاد اﻷوروبي يشارك مشاركة نشطة في متابعة تقرير اﻷمين العام ويرى أن مناقشة اليوم هي جزء لا يتجزأ من هذا الجهد. |
| El acusado de Hoy es... ¿Cayo Octavio? | TED | المُدعىَ عليه اليوم هو غايوس أوكتافيوس؟ |
| Así que, de alguna manera, esta charla Hoy es mi respuesta a eso. | TED | وهكذا، بشكل أو بآخر، حوار هذا اليوم هو إجابتي لذلك السؤال. |
| Y lo que haré Hoy es hablarles de cómo funciona realmente por dentro. | TED | وما سأفعله اليوم هو إخباركم المزيد حول كيفية عملها من الداخل. |
| Hoy es un día muy importante para mí y ese niño ya me tiene furioso. | Open Subtitles | اليوم هو يوم هام بالنسبه الى وها انا غاضب جدا بسبب ذلك الطفل |
| Hoy es 29 de febrero, y aunque no es un feriado oficial, | Open Subtitles | اليوم هو ال29 شباط و بالرغم بأنه ليس عطلة رسمية |
| Sé que la escuela sirve pastel solamente los jueves. Y también estoy consciente de que Hoy es viernes. | Open Subtitles | الآن، أعرف بأن المدرسة لا تقدم الكعك إلا أيام الثلاثاء وأدري بأن اليوم هو الجمعة.. |
| Hoy es el día del rodaje así que todos intentan tener buen aspecto... peinándose el poco pelo que les queda,... poniéndose maquillaje de más. | Open Subtitles | اليوم هو يوم التصوير لذا فإن الجميع يحاولون أن يبدو بأحسن مظهر ،ممشطين ما تبقى من شعرهم القصير واضعين المكياج |
| Hoy es el día, debe haber una ubicación que no hemos tomado en cuenta. | Open Subtitles | إذا كان اليوم هو الموعد لا بد أن هناك مكان تغفلنا عنه |
| Comparar el mercadeo de antes al de hoy, es como comparar un rifle de aire con una bomba. | Open Subtitles | بمقارنة التسويق في العام الماضي بالتسويق اليوم هو مثل مقارنة بندقية لعبة أطفال لقنبلة ذكية. |
| yo pienso que usted no seria capaz de hacerlo tio,usted esta olvidandose que tambien Hoy es mi cumpleaños | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنك ستأتي عمي، أعتقد أنك تنسى أن اليوم هو عيد ميلادي أيضا |
| Hoy es el día en que los Estados Unidos serán probados por última vez en su propio suelo... | Open Subtitles | وسَيُحاكم هذا البلد أيضاً اليوم هو اليوم الذي تُختبر فيه الولايات المتحدة الأمريكية للمرة الأخيرة |
| Por si nadie te informó, Hoy es lunes lo cual significa que has estado muerta durante un día. | Open Subtitles | في حالة لم يعلمكم أحد اليوم هو الاثنين و الذي يعني أنك مت ليوم كامل |
| Hoy es el día de año nuevo de 1912, y todo es renovado. | Open Subtitles | اليوم هو أول يوم من السنة الجديدة 1912، كُلّ شيء مجدّد. |
| 8 de cada 10 dicen que la familia que tienen Hoy es tan fuerte o más fuerte que la familia en la cual crecieron. | TED | ثمانية من أصل 10، يقولون أن الأسرة التي يملكونها اليوم هي أقوى من الأسرة التي نشأوا فيها أو تعادلها قوة |
| Además, lo pisé cuando me iba lo que, de acuerdo con los términos de nuestra relación, significa que Hoy es la Noche. | Open Subtitles | بالإضافة، أني دُست على قدمه و أنا أُغادر والذي يعني بناءاً على حسابات علاقتنا أن الليلة هي الليلة الموعودة |
| No, yo no sé nada de mercedes. Hoy es ayer y mañana no ha llegado. | Open Subtitles | لا أعلم شيئاً عن الأفضليات, فاليوم هو الأمس ، وغداً لم يأت بعد |
| Bueno, después del trabajo... fui a comprar un vestido. Porque Hoy es mi cumpleaños. | Open Subtitles | حسناً، بعد الإنتهاء من العمل، ذهبتُ لشراء فستان، لأنّ اليوم عيد ميلادي. |
| Ya sabén qué se celebra hoy. Es el día de la independencia para todos. | Open Subtitles | تعلمون جميعا في أي يوم نحن إنه يوم الإستقلال |
| Escucha, Cyril, Hoy es el día en que nos reuniremos con la Dra. Nathan y los padres de su marido, ¿sí? | Open Subtitles | استَمِع يا سيريل، اليوم هوَ اليوم الذي سنُقابِل فيه د. ناثان و والدَي زوجَها، ماشي؟ |
| Lo último que quiero hacer Hoy es cavar la tumba de este pobre chico. | Open Subtitles | آخر شئ اريد ان افعله الليلة هو حفر قبر لطيف لهذا المسكين |
| Al fin y al cabo, Hoy es mi cumpleaños. Es mi día. | Open Subtitles | فعلى أية حال، إنه عيد ميلادى، إنه يومى أنا |
| Un desafío serio al que todos nos enfrentamos Hoy es la apatía ante las frecuentes noticias sobre el estado del proceso de paz. | UN | وهناك تحد خطير يواجهنا اليوم يتمثل في اللامبالاة في وجه التقارير اﻹخبارية المتواترة عن حالة عملية السلام. |
| ¿Siete días a partir de hoy? Es justo mi cumpleaños. | Open Subtitles | بعد سبعة أيام من اليوم سيكون هذا يوم ميلادي |
| ¡El único pecado con el que se se enfrentan Hoy es el fracaso! | Open Subtitles | الخطيئة الوحيدة التى ستقابلوها اليوم هى الفشل |
| Hoy es domingo, y la tarifa es la mitad. | Open Subtitles | انه يوم الأحد , و الاتصال اليوم بنصف الكلفة |
| Hoy es un día especial para Fiji, porque marca el 25º aniversario de nuestra nación. | UN | واليوم هو يـــوم خاص بالنسبة لفيجـــي ﻷنه يوافق السنة الخامسة والعشرين لقيامنـــا كدولة. |