Tema 61 del programa. Los avances en la información y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional | UN | البند 61 من جدول الأعمال: التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي |
Los avances en la información y las telecomunicaciones | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية |
Los avances en la información y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي |
Los avances en la información y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي |
Los avances en la información y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي |
Los avances en la información y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional | UN | 69 - التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي |
Los avances en la información y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي |
Los avances en la información y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي |
Los avances en la información y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional | UN | 81 - التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولـــي |
Los avances en la información y las telecomunicaciones | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية |
Los avances en la información y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional | UN | 80 - التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي |
Informe del Secretario General sobre los avances en la información y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional | UN | تقرير الأمين العام عن التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي |
Los avances en la información y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي |
Los avances en la información y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي |
Los avances en la información y las telecomunicaciones en el contexto | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية |
Los avances en la información y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي |
Los avances en la información y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional. | UN | 61 - التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي. |
Los avances en la información y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي |
Los avances en la información y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي |
Como todos sabemos, la tecnología moderna de la información y las comunicaciones no es garantía alguna de que se puedan establecer mejores relaciones internacionales. | UN | وكما نعلم جميعا، فإن التكنولوجيات الحديثة للمعلومات والاتصالات لا تضمن تحسين العلاقات الدولية. |
Infraestructura de la información y las comunicaciones | UN | الهياكل الأساسية في مجال المعلومات والاتصالات |
Los Ministros evaluaron el desempeño de los Países Miembros en la esfera de la información y las comunicaciones durante los últimos nueve años y tomaron nota de sus continuos y crecientes esfuerzos destinados a lograr una corriente de información libre y equilibrada. | UN | 12 - قيّم الوزراء دور بلدان عدم الانحياز في مجال الإعلام والاتصالات خلال السنوات التسع الأخيرة، وأخذوا علما بجهودها المتواصلة والمتزايدة الرامية لتحقيق تيار إعلامي حر ومتوازن. |
Los gobiernos deberían promover un comportamiento responsable y crear conciencia de los riesgos que los aspectos perjudiciales de la tecnología de la información y las comunicaciones encierran para los jóvenes, a fin de que se protejan contra la explotación y el daño que podrían sufrir. | UN | وينبغي للحكومات تعزيز السلوك المسؤول والتوعية بما يمكن أن يتعرض له الشباب من مخاطر من جراء الجوانب الضارة لتلك التكنولوجيا، حماية لهم مما يمكن أن يقع لهم من استغلال وأذى. |
Estas tareas se realizan a los niveles nacionales y mundiales mediante la adopción de medidas de enlace, coordinación y creación de instituciones en centros clave, para mejorar la gestión de la información y las evaluaciones ambientales nacionales y regionales. | UN | ويتم تنفيذ هذه المهام على الصعيدين الوطني والعالمي بدعم تدابير التواصل والتنسيق وبناء المؤسسات في المراكز الرئيسية ليتسنى تحسين إدارة المعلومات وعمليات التقييم البيئي الوطنية والإقليمية. |
Agradezco al Sr. Presidente Wade del Senegal el liderazgo que ha ejercido en la revolución de la tecnología de la información y las comunicaciones en su país y en especial en el programa de la tecnología de la información y las comunicaciones dentro de la iniciativa de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD). | UN | وأشكر الرئيس السنغالي وادي على قيادته ثورة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في بلدكم، وخاصة برنامج تكنولوجيا المعلومات و الاتصالات في إطار مبادرة الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا. |
Recuadro 1 Grupo de Tareas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones | UN | المربع 1 - فرقة العمل المعنية بالمعلومات والاتصالات |
(UNA028D-03012) Seguridad y vigilancia - actividades conexas de tecnología de la información y las comunicaciones | UN | (UNA028D03012) عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المتصلة بالأمن والسلامة |
Con mayores conocimientos, la utilización de la tecnología de la información y las conexiones de la Internet, África se prepara para aprovechar la revolución de la información y hacer frente a muchos de los problemas de la mundialización; | UN | وتستعد أفريقيا، بفضل زيادة الوعي واستعمال تكنولوجيا المعلومات ووسائل الارتباط بشبكة اﻹنترنت، للاستفادة من ثورة المعلومات ولمواجهة العديد من تحديات العولمة؛ |
Su acceso a la educación, la capacitación, la información y las redes, que pueden repercutir en sus posibilidades de desarrollo, es con frecuencia muy reducido. | UN | أما حصولهم على التعليم والتدريب والمعلومات والاتصال الشبكي فهو غالبا محدود - وكل هذه الأمور قد تكون لها آثار هامة في فرص التنمية. |