En esta etapa, No quiero que emitamos un juicio anticipado sobre el documento. | UN | وفي هذه المرحلة، لا أريد أن نصدر أحكاما مسبقة على الوثيقة. |
Cuando me retire de este estrado hoy, No quiero que tengan esperanza; | TED | عند مغادرتي هذه المنصة اليوم، لا أريد أن أمدّكم بالأمل. |
¡No quiero que vaya a casa de John Wilkes a engullir como un cerdito! | Open Subtitles | و لا أريدك أن تذهبي إلى مزرعة جون ويلكس وتأكلي هناك بشراهة |
No quiero que sigas aquí. No quiero que toques a mi madre. | Open Subtitles | لا أريدك هنا خالى تشارلى لا أريدك أن تلمس امى |
No quiero que trabaje. No ha sido educado para eso como yo. | Open Subtitles | أنا لا أريده أن يعمل هو لم يُخلق لذلك مثلي |
No quiero que arriesgue su vida por mí. ¿Qué ha pasado? Su gabardina. | Open Subtitles | لا أريد أن تصابي بآذى ما سبب كل هذه الجلبة ؟ |
Porque, a pesar de lo que hizo, No quiero que nada malo le pase. | Open Subtitles | لأن ، بالرغم مما قد فعله فإننى لا أريد أن يصيبه مكروه |
¡No quiero que se te obstruyan las arterias y te mueras en la mesa! | Open Subtitles | إنني لا أريد أن تصاب بانسداد الشرايين وتقع جثة هامدة على الطاولة |
No quiero que te maten en una pelea callejera que ni siquiera comprendo. | Open Subtitles | لا أريد أن أراك قتيلاً في قتال شوارع لا أفهمه حتى |
Él estaba solo, y No quiero que eso me pase a mí. | Open Subtitles | هو كان لوحده، وأنا لا أريد أن للحدث لي ذلك |
Y Desháganse de los números. No quiero que me atrapen de nuevo por eso. | Open Subtitles | و تخلصوا من أرقامها هذه لا أريد أن يقبض عليها مرة أخرى |
Quiero ir a casa. Conseguime un taxi. No quiero que me lleves a casa. | Open Subtitles | أريد الذهاب للمنزل، اطلب تاكسي من أجلي لا أريدك أن تقلّني للمنزل |
Porque estaba con él en ese momento. No quiero que diga que soy yo. | Open Subtitles | لأننى كنت معه فى تلك الأثناء ولكننى لا أريدك أن تنشري اسمى |
Mire, No quiero que lo muestre como a un loco con un palo. | Open Subtitles | أنظر, أنا لا أريدك أن تظهره في صورة رجل مجنون بهراوة |
Pero No quiero que me compres por mí. Es por tu bien. | Open Subtitles | لكن لا أريدك أن تشتريني لأجلي أنا، بل إنّه لصالحك. |
Tienes que beber en el entretiempo, ¿sí? No quiero que te deshidrates. | Open Subtitles | من الأفضل أن تشرب بالاستراحة لا أريدك أن تصاب بالجفاف |
No estoy en contra de que salgas con un policía... pero No quiero que gaste tanto tiempo en su trabajo. | Open Subtitles | انا لست ضد ان تواعدي شرطي لكني لا أريده أن يقضي وقت أكثر من اللازم في عمله |
Quería asegurarme de que estaba bien. No quiero que le pase nada. | Open Subtitles | . أردتُ التأكد من أنها بخير لا أريدها أن تتأذى |
No quiero que nos digas qué haces. Quiero que nos digas quién eres. | Open Subtitles | لا اريدك ان تخبرنا عن عملك اريدك ان تخبرنا من انت |
Pero No quiero que mis donaciones se gasten en publicidad, las quiero para los necesitados". | TED | لكنني لا اريد ان تصرف تبرعاتي على الدعاية اريدها ان تذهب الى المحتاجين |
Y No quiero que vida profesional y mi vida personal se mezclen. | Open Subtitles | و أنا لا أريد أن تتصل حياتي الشخصية بحياتي العملية |
Cuando la gente vea esto, No quiero que me vean atada así. | Open Subtitles | عندما يشاهد الناس هذا لا أريدهم أن يروني مقيدة هكذا |
No quiero que te vayas. ¿Adónde vas a ir con esta lluvia? | Open Subtitles | لا أريدكِ أن ترحلي هل سترحلين مع هذا المطر ؟ |
Siento haber dicho que no quería otro bebé, pero es que No quiero que lo ames mas que a mí. | Open Subtitles | إننى متأسفه بأننى قلت لا أريد طفلاَ أخر .. ولكننى فقط لا أريدك ان تحبها أكثر منى |
Te digo sinceramente que no quiero ir a la cárcel, No quiero que me arresten. | Open Subtitles | قُلت لك بصدق لا أريد الذهاب إلي السجن لا أريد ان يُقبض عليّ |
Pero es un mundo tan loco. No quiero que nada nos suceda. | Open Subtitles | ولكن الزمن غدّار ولا أريد أن يحصل لنا أي مكروه |
Y No quiero que te resientas por eso. | Open Subtitles | أنا فقط لا اريدك أن تجعلني حزينة بسبب هذا |
Esta guerra empezará un día, y cuando eso suceda... No quiero que tú me protejas. | Open Subtitles | لأنه فور اندلاع هذه الحرب و سوف تبدأ لا أريد منك أن تحميني |
No quiero que le den un paseo y luego tener que recoger las piezas. | Open Subtitles | لا اريده ان يؤخذ كأحمق. لا اريد ان اجمع القطع من بعدك. |