"no vi" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لم أرى
        
    • لم أر
        
    • لم أرَ
        
    • لم ارى
        
    • لم أشاهد
        
    • لم أري
        
    • لم أكن أرى
        
    • لمْ أرَ
        
    • لا أرى
        
    • أنا لَمْ أَرى
        
    • لم ألاحظ
        
    • ولم أرى
        
    • لم ار
        
    • لم ألحظ
        
    • لم اري
        
    - ¿Me ha atropellado un tren o qué? - Yo No vi nada. Open Subtitles هل صدمني قطار أو ما شابه أنا لم أرى أي شيء
    Yo hice la ronda de aquella hora, y No vi ninguna camioneta. Open Subtitles أقوم بجولة تفقدية حول المكان و لم أرى أية شاحنة
    Bueno, en realidad No vi nada. Vi una figura moviéndose en frente de la ventana. Open Subtitles حسنا؛ لم أرى بالضبط أي شيء ما رأيته كان شخص يتحرك أمام النافذة
    no, No vi nada. habeis visto lo que he hecho con los ojos? Open Subtitles لا , لم أر شيئاً أتريان ما الذي فعلته بكرات العيون؟
    En nuestro caso era una mujer anciana, a la que No vi ningún arma. UN وبالنسبة إلينا، كان هذا الشخص امرأة مُسنة، لم أرَ معها أي سلاح.
    estaba abierto desde el esternón hasta el pubis, pero yo No vi nada. TED كان مفتوحا من صدره حتى العانة، لكن لم ارى اي شيء، لا شيء على الاطلاق.
    Eso podría ser la causa de las marcas en el pecho, pero No vi ningún colgante en las fotos de la escena del crimen. Open Subtitles وهذا يمكن أن يكون من أين جاءت علامات على صدرها من، ولكني لم أرى أي قلادة في صور مسرح الجريمة.
    Puede que sea un poco descabellado, pero un campo electromagnético provocaría problemas como este, aunque No vi nada que indicara algo así. Open Subtitles هذا خارج عن المألوف لكن في المجالات الكهرومغناطيسية قد تتسبب مشاكل كهذه رغم أنني لم أرى ما يشير لذلك
    No vi esto, pero uno de los hombres de afuera, un Hundjager, me siguió. Open Subtitles لم أرى هذا، لكن أحدهم تبعني من الخارج و قد كان هوندياجر
    Anoche visitamos un establecimiento muy interesante, llamado convento, pero No vi a ninguna monja ahí. Open Subtitles البارحه ذهبنا الى مكان مثير يسمّونه دير الراهبات لكني لم أرى أي راهبات
    Después de eso, No vi a nadie durante 10 semanas. TED بعد ذلك ، لم أرى أي شخص لمدة 10 أسابيع.
    Cuando lo vi ese primer día en la corte de Roxbury, No vi a un criminal. TED عندما رأيته ذلك اليوم في محكمة راكسباري، لم أرى مجرم مجرم يقف هناك.
    No vi a ninguno de los aviones estrellarse. Cuando miré por mi ventana, vi que la primera torre estaba en llamas, y pensé que podría haber sido un accidente. TED لم أرى أي من الطائرات تصطدم. عندما نظرت من نافذة بيتي، رأيت أول الأبراج يحترق، وقد فكرت بأنه ربما يكون حادثاً.
    No vi el cuchillo. - No sé porque no ví el cuchillo. Open Subtitles أنني لم أر السكين لا أعلم لماذا لم أر السكين
    Yo No vi nada en el mapa sobre una base militar por aquí. Open Subtitles لم أر شيئا على الخارطة بشأن قاعدة عسكرية في هذه الأرجاء.
    Pensaba que sólo querías una pequeña aventura y No vi nada de malo en ello. Open Subtitles ظننت أنكِ خارجة لتجربةٍ صغيرة و حسب و لم أرَ ضيراً في ذلك
    Yo No vi un centavo. Open Subtitles و المنتج المنفذ، أنا لم أرَ سنتاً واحداً
    No vi a Paine, pero si llego a verle, le parto la cara, eso no lo niego. Open Subtitles انا لم ارى بيين, ولو كنت رأيته لكنت لقّنته درسا قاسيا انا لا اُنكر ذلك, فهو كان يستحقه
    No vi morir a mis compañeros enterrados en el barro para que esta maldita prostituta, esta ramera pudiera hacer... Open Subtitles أنا لم أشاهد زملائي يموتون ووجههم في التراب حتـّى تقوم هذه الفاسقة هذه العاهرة، بهذه الأفعال..
    Esto quiere decir que No vi Hombre mata el helicóptero de transporte Open Subtitles وهذا يعني أنني لم أري رجل يُقتل علي مروحية نقل
    Yo No vi una recolecta tan sólo la llegada de naves Espectro y eso es exactamente lo que pasó. Open Subtitles لم أكن أرى حصدا بل مجرد أن سفن الريث قادمة و هذا هو بالضبط ما حدث
    No vi al agresor. Debió haber venido detrás mío y golpearme con algo. Open Subtitles لمْ أرَ المُعتدي، لابدّ أنّه جاء مِن خلفي، وهاجمني بشئٍ ما.
    No vi una restricción de lentes correctivos en tu licencia de conducir. Open Subtitles أنا لا أرى عدسة تصحيحية هنا على رخصة القيادة الخاصة بك.
    Yo No vi esto en el menú. Open Subtitles أنا لَمْ أَرى هذا على القائمةِ.
    No vi ninguna libélula; tal vez estaban ahí, tal vez no. TED لم ألاحظ اليعاسيب; ولا أهتم بوجودها من عدمه.
    Estaba concentrado en mi periódico y No vi a dos hermosas bebés en mi taxi. Open Subtitles كنتُ منغمساً في قراءة الصحيفة ولم أرى طفلتان جميلتان في سيارتي
    Que No vi lo que vi, o que no escuché lo que escuché. Open Subtitles و كانني لم ار ما رايته و لم اسمع ما سمعته
    Yo No vi la ropa. Open Subtitles لم ألحظ أياً من الملابس، جميعنا يصفق، أجل
    No, No vi a nadie. Las luces se fueron de nuevo. Open Subtitles انا لم اري احدا ولكن ، نصف المصابح اطفئت ثانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus