| - ¿Me ha atropellado un tren o qué? - Yo No vi nada. | Open Subtitles | هل صدمني قطار أو ما شابه أنا لم أرى أي شيء |
| Yo hice la ronda de aquella hora, y No vi ninguna camioneta. | Open Subtitles | أقوم بجولة تفقدية حول المكان و لم أرى أية شاحنة |
| Bueno, en realidad No vi nada. Vi una figura moviéndose en frente de la ventana. | Open Subtitles | حسنا؛ لم أرى بالضبط أي شيء ما رأيته كان شخص يتحرك أمام النافذة |
| no, No vi nada. habeis visto lo que he hecho con los ojos? | Open Subtitles | لا , لم أر شيئاً أتريان ما الذي فعلته بكرات العيون؟ |
| En nuestro caso era una mujer anciana, a la que No vi ningún arma. | UN | وبالنسبة إلينا، كان هذا الشخص امرأة مُسنة، لم أرَ معها أي سلاح. |
| estaba abierto desde el esternón hasta el pubis, pero yo No vi nada. | TED | كان مفتوحا من صدره حتى العانة، لكن لم ارى اي شيء، لا شيء على الاطلاق. |
| Eso podría ser la causa de las marcas en el pecho, pero No vi ningún colgante en las fotos de la escena del crimen. | Open Subtitles | وهذا يمكن أن يكون من أين جاءت علامات على صدرها من، ولكني لم أرى أي قلادة في صور مسرح الجريمة. |
| Puede que sea un poco descabellado, pero un campo electromagnético provocaría problemas como este, aunque No vi nada que indicara algo así. | Open Subtitles | هذا خارج عن المألوف لكن في المجالات الكهرومغناطيسية قد تتسبب مشاكل كهذه رغم أنني لم أرى ما يشير لذلك |
| No vi esto, pero uno de los hombres de afuera, un Hundjager, me siguió. | Open Subtitles | لم أرى هذا، لكن أحدهم تبعني من الخارج و قد كان هوندياجر |
| Anoche visitamos un establecimiento muy interesante, llamado convento, pero No vi a ninguna monja ahí. | Open Subtitles | البارحه ذهبنا الى مكان مثير يسمّونه دير الراهبات لكني لم أرى أي راهبات |
| Después de eso, No vi a nadie durante 10 semanas. | TED | بعد ذلك ، لم أرى أي شخص لمدة 10 أسابيع. |
| Cuando lo vi ese primer día en la corte de Roxbury, No vi a un criminal. | TED | عندما رأيته ذلك اليوم في محكمة راكسباري، لم أرى مجرم مجرم يقف هناك. |
| No vi a ninguno de los aviones estrellarse. Cuando miré por mi ventana, vi que la primera torre estaba en llamas, y pensé que podría haber sido un accidente. | TED | لم أرى أي من الطائرات تصطدم. عندما نظرت من نافذة بيتي، رأيت أول الأبراج يحترق، وقد فكرت بأنه ربما يكون حادثاً. |
| No vi el cuchillo. - No sé porque no ví el cuchillo. | Open Subtitles | أنني لم أر السكين لا أعلم لماذا لم أر السكين |
| Yo No vi nada en el mapa sobre una base militar por aquí. | Open Subtitles | لم أر شيئا على الخارطة بشأن قاعدة عسكرية في هذه الأرجاء. |
| Pensaba que sólo querías una pequeña aventura y No vi nada de malo en ello. | Open Subtitles | ظننت أنكِ خارجة لتجربةٍ صغيرة و حسب و لم أرَ ضيراً في ذلك |
| Yo No vi un centavo. | Open Subtitles | و المنتج المنفذ، أنا لم أرَ سنتاً واحداً |
| No vi a Paine, pero si llego a verle, le parto la cara, eso no lo niego. | Open Subtitles | انا لم ارى بيين, ولو كنت رأيته لكنت لقّنته درسا قاسيا انا لا اُنكر ذلك, فهو كان يستحقه |
| No vi morir a mis compañeros enterrados en el barro para que esta maldita prostituta, esta ramera pudiera hacer... | Open Subtitles | أنا لم أشاهد زملائي يموتون ووجههم في التراب حتـّى تقوم هذه الفاسقة هذه العاهرة، بهذه الأفعال.. |
| Esto quiere decir que No vi Hombre mata el helicóptero de transporte | Open Subtitles | وهذا يعني أنني لم أري رجل يُقتل علي مروحية نقل |
| Yo No vi una recolecta tan sólo la llegada de naves Espectro y eso es exactamente lo que pasó. | Open Subtitles | لم أكن أرى حصدا بل مجرد أن سفن الريث قادمة و هذا هو بالضبط ما حدث |
| No vi al agresor. Debió haber venido detrás mío y golpearme con algo. | Open Subtitles | لمْ أرَ المُعتدي، لابدّ أنّه جاء مِن خلفي، وهاجمني بشئٍ ما. |
| No vi una restricción de lentes correctivos en tu licencia de conducir. | Open Subtitles | أنا لا أرى عدسة تصحيحية هنا على رخصة القيادة الخاصة بك. |
| Yo No vi esto en el menú. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَرى هذا على القائمةِ. |
| No vi ninguna libélula; tal vez estaban ahí, tal vez no. | TED | لم ألاحظ اليعاسيب; ولا أهتم بوجودها من عدمه. |
| Estaba concentrado en mi periódico y No vi a dos hermosas bebés en mi taxi. | Open Subtitles | كنتُ منغمساً في قراءة الصحيفة ولم أرى طفلتان جميلتان في سيارتي |
| Que No vi lo que vi, o que no escuché lo que escuché. | Open Subtitles | و كانني لم ار ما رايته و لم اسمع ما سمعته |
| Yo No vi la ropa. | Open Subtitles | لم ألحظ أياً من الملابس، جميعنا يصفق، أجل |
| No, No vi a nadie. Las luces se fueron de nuevo. | Open Subtitles | انا لم اري احدا ولكن ، نصف المصابح اطفئت ثانية |