"preguntarte" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أسألك
        
    • اسألك
        
    • سؤالك
        
    • أسألكِ
        
    • أسأل
        
    • أسئلك
        
    • أطلب منكم
        
    • السؤال
        
    • اسالك
        
    • أسالك
        
    • تسأل
        
    • أسألكَ
        
    • اسئلك
        
    • أطلب منك
        
    • سؤالكِ
        
    No obstante, tengo que preguntarte, ¿si la pelota te pega, el punto es para mí? Open Subtitles اسف ولكن لابد أن أسألك إذا ارتطمت بك الكرة فلمن تحتسب النقطة عندئذ؟
    Así que pensé en venir a verte personalmente... y preguntarte si habías cambiado de trabajo. Open Subtitles لذا انا معتقد انه يجب ان أسألك بنفسي هل قمت بتغيير توقيعك ؟
    Está bien, déjame preguntarte esto. Dime si piensas que esto es creativo. Open Subtitles حسنا , دعني أسألك وقلي هل هذا لشيئ هو إبداع
    Dejame preguntarte algo. que te hizo ir al bar esa noche ? Open Subtitles دعيني اسألك شيئا مالذي اتي بك الي البار تلك الليله
    Estaríamos juntos todo el tiempo, y podría preguntarte cosas sobre ser un súper soldado en el momento en que van ocurriéndome. Open Subtitles علينا أن نكون كل الوقت مع بعض، عندها أستطيع سؤالك حول كيف أصبح جنديا جلدا وأنت تعلمني ذلك.
    Suena como que te agrandas por un momento pero primero tengo que preguntarte, ¿crees que es un atuendo apropiado para trabajar? Open Subtitles يبدو أنكِ تضخمين الأمر ، لذا أولاً يجب أن أسألكِ ، هل تعتقدين أن هذا زي ملائم للعمل؟
    Tengo que preguntarte algo, y quiero que me digas la verdad, ¿de acuerdo? Open Subtitles أريد أن أسألك عن شيئاً و أريدك أن تخبريني بالحقيقة, حسناً؟
    Lo que quería preguntarte, es si crees que soy un buen modelo a seguir. Open Subtitles ما أردت أن أسألك عنه هو هل تعتقد أنني قدوة جيدة ؟
    Lo que voy a preguntarte, es porque tengo que hacerlo, lo siento mucho. Open Subtitles الأسئلة التي سأسئلها , أنا مضطر أن أسألك عنها أنا آسف
    No quiero preguntarte por qué, pero sabes que esto parecerá motivado por la política. Open Subtitles لا أريد أن أسألك عن السبب لكن سيبدو الموضوع وكأنه لدوافع سياسية
    ¡Porque iremos a la misma escuela, y quizás necesite ir a tu mesa en el almuerzo y preguntarte algo! Open Subtitles لأننا ذاهبون لنفس المدرسه و ربما سأحتاج أن آتي لطاولتك أثناء الغداء و أسألك عن شيء
    Supongo que no tengo que preguntarte qué es lo que estás haciendo, aparentemente. Open Subtitles أظن أنه ليس علي أن أسألك ما الذي تفعله من الواضح.
    Sé que fue estúpido y me entrometí y que solo debí preguntarte. Open Subtitles أعلم أنّ ذلك كان حمقًا وتطفّلًا وتعيّن أن أسألك فحسب
    Si estás listo para hablar de ello, me gustaría mucho saberlo, pero no voy a preguntarte más por ello. Open Subtitles ان كنت مستعدا للحديث عن هذا اريد ان اعرف لكن لن اسألك عن هذا بعد اليوم
    No, sólo quería preguntarte si sabes, o si trabajas para cualquier persona, quien... Open Subtitles لا، أود فقط سؤالك إن كنت تعلمين أو إن تعملين لشخص
    Aunque tengo que preguntarte algo, ¿Cómo robó tu hermana la pistola de un policía? Open Subtitles يجب أن أسألكِ على الرغم من ذلك، كيف سرقت أختكِ مُسدّس شرطي؟
    No voy a preguntarte qué harás cuando salgas, porque... ya estaré muerta, y poco importa. Open Subtitles لن أسأل ماذا تنوى فعله عندما تخرج لأننى على كل حال سأكون ميتة
    Déjame preguntarte... estando con los marshals y eso, eres muy bueno encontrando gente, ¿verdad? Open Subtitles دعني أسئلك لوجودك في سلطة المارشال أنت جيد في البحث عن الناس
    Un minuto, déjame preguntarte algo. Open Subtitles انتظر لحظة. اسمحوا لي أن أطلب منكم شيئا.
    Esa no es la pregunta que deberías preguntarte a ti mismo, Tommy. Open Subtitles هذا ليس السؤال يجب عليك أن تسأل نفسك ، تومي
    Tengo que preguntarte una cosa, haz ordenado una enorme cantidad de humo. Open Subtitles انا اريد ان اسالك سؤالا انت طلبت كمية هائلة من الدخان
    No voy a preguntarte qué hacías allí. Te estarás preparando, ¿no? Open Subtitles لن أسالك ماذا كنت تفعل هناك أنت تستعد أيضا , لا
    Oye, voy a preguntarte algo, y necesito que seas sincero conmigo, ¿vale? Open Subtitles استمع، سوف أسألكَ شيئًا، وأريدُكَ أن تكون صادقًا معي، أتفهم؟
    -¿Puedo preguntarte sobre el perro? Open Subtitles هل استطيع ان اسئلك اشياء بخصوص الكلب؟ نعم تفضل
    Escucha, me gustaría preguntarte algo que a mi verdadero padre nunca se la hice. Open Subtitles استمع ، أردت أن أطلب منك شيئاً، أبي السابق لم يفعله لي
    Pero hay algo que queria preguntarte sobre tu proyecto. Open Subtitles لقد نسيت أن لدي شيء أود سؤالكِ عنه فيما يخص مشروعك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus