Así me robó hasta la última pizca de esperanza de mi ser. | TED | لقد سرق مني كل ذرة امل موجودة .. في حياتي |
Uno de esos tipos entro en mi cuarto y robó mi crótalo. | Open Subtitles | أحد هؤلاء الحمقى اقتحم غرفتي و سرق الأفعى المجلجلة خاصتي |
El muerto me robó las cucharas. ¡La maleta! ¡Se lo están llevando todo! | Open Subtitles | هذا الرجل الميت سرق ملاعقي حقيبتي , أنهم يأخذون كل شيء |
Odio eso. Una vez tuve una crema que se robó mi auto. | Open Subtitles | . ذات مرة عبأت سيارتى بوقود مغشوش . سرقت سيارتي |
Un juguete que él cree que alguien le robó cuando tenía 3 años. | Open Subtitles | طفاية حريق سرقها منه شخص ما عندما كان في عمر الثالثة |
- Otro bandido enmascarado. - robó al Governador. - ¿Qué le robaron? | Open Subtitles | شخص اخر مقنع سرق اموال من الحكومه ماذا سرقا منهم |
Un mapache perezoso robó dinero de la donación, pero no consiguió el suficiente. | Open Subtitles | راكون كسول سرق مال التبرعات لكن لم يحصل على المال الكافي |
Buen apartamento. ¿Quién se lo decoró, el Grinch que se robó la Navidad? | Open Subtitles | شقّة نيس، موديل. الذي يعمل التزيين، جرينتش الذي سرق عيد الميلاد؟ |
Claro que la robó. Oye, Silas. Este idiota se fumó toda la planta. | Open Subtitles | صحيح , سرق نباتك سيلاس , هذا الأبله دخن كل النبات |
Ese tipo que robó mi lugar de estacionamiento salió y lo enfrenté | Open Subtitles | أعني , ذاك الرجل الذي سرق موقفي خرج وأنا واجهته |
Una pareja de estafadores robó la Primera Entidad de Ahorro esta mañana. | Open Subtitles | زوج من المخادعين سرق مدّخرات وقروض أمريكا الأولى هذا الصباح |
El maldito se robó nuestra mierda, arruinó la vida de todos ¿y se supone que debo ser su mentor? | Open Subtitles | لا ، هذا اللعين سرق محصولنا لقد خرب حياة الجميع ويفترض بي أن أكون معلمه ؟ |
Alguien robó mis recuerdos. Dentro de mi cabeza, sólo tengo 10 años. | Open Subtitles | أحدهم سرق ذاكرتي بداخل رأسي، أنا في العاشرة من عمري |
Al que dejó con un idiota al que le robó $3 millones de dólares. | Open Subtitles | من هي تركت وراءها مع مصاصة سرقت 3 ملايين دولار من بينها. |
O tres, porque robó dinero de una lavandería autoservicio y necesita esconderlo hasta que se enfríe el asunto. | Open Subtitles | إنها سرقت مالاً من عملها في مغسلة الملابس وتود إخفائه تحت مقطورتك حتى تهدأ الأمور |
Todo comenzó el otoño pasado cuando robó un camión y fue arrestada. | Open Subtitles | بدأت في الخريف الماضي عندما سرقت شاحنة و تم اعتقالها |
Chloe quiero que uses tu don para recuperar las semanas que mi padre me robó. | Open Subtitles | كلوي اريدك ان تستعملي قدرتكِ لمساعدتي في استرجاع عدت أسابيع سرقها مني ابي |
El culpable se metió evadió a seguridad y robó nuestra posesión más preciada: | Open Subtitles | ،قام المجرم بالتسلل متفادياً الإجراءات الأمنية وقام بسرقة أحد أثمن ممتلكاتنا |
Él no las robó. Ya estaban ahí cuando se convirtió en rey. | Open Subtitles | هو لم يسرق الزمردات، لقد كانوا هناك عندما أصبح ملكا |
Yo diría que tenemos que saber más sobre cómo robó los bancos... | Open Subtitles | كنت لأقول اننا بحاجة لمعرفة المزيد بشأن كيفية سرقته للبنوك |
Probablemente usando los diez millones de dólares que me robó para hacerlo. | Open Subtitles | مستعملة ربما الـ 10 ملايين التي سرقتها مني لتفعل ذلك |
Ese día... fue la última vez que alguien robó un tren en este país. | Open Subtitles | هذا اليوم هذه آخر مرة تم فيها سرقة قطار في هذا البلد |
Alguien que cavó su tumba en el bosque y robó su calavera. | Open Subtitles | إنه الشخص الذى نبش التراب فى الغابة الغربية وسرق الجمجمة |
¿Primero, dices que robó tu archivo y ahora, que mató a Nilsen? | Open Subtitles | أولا جعلتها تسرق ملفك و جعلتها الآن قاتلة نيلسون ؟ |
Así ha sido por dos años, desde el día en que Moria robó nuestras sombras. | Open Subtitles | لقد مرت سنتان ، منذُ أن سرقَ موريا ظلالنا |
Hace unos días, alguien robó un bolso. | Open Subtitles | فيالأسبوعالماضي، بعض الشباب سرقوا حقيبة امرأة |
En Hirista, un grupo terrorista armado robó un vehículo propiedad de la radiotelevisión siria que conducía su chofer, Bashar at-Turk. | UN | 80 - قامت مجموعة إرهابية مسلحة بسلب سيارة في بلدة حرستا عائدة للإذاعة والتلفزيون من سائقها بشار الترك. |
robó de Lord Gran Garrote Avance Mapa y culpó el robo en mí. | Open Subtitles | لقد سَرقَ الخريطة المتقدمة لللّوردِ العصا الغليضة ووضع اللوم علي ؟ |
Cada uno de estos puntos representan un banco que robó y esta área, donde las líneas se cruzan nos indica dónde podría estar la casa del su-des. | Open Subtitles | كل واحدة من تلك البيانات تمثل بنك قام بسرقته و منطقة تقاطع الخطوط تلك تعطينا افضل تقدير لمكان منزل الجانى |