En 2000 se aplazó el examen de esta cuestión hasta el quincuagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وفي عام 2000 أرجئ النظر في المسألة على أن يجري عرضها في الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة. |
Tercera parte: Textos remitidos por la Conferencia de las Partes a la primera parte de su sexto período de sesiones | UN | الجزء الثالث: النصوص المحالة من مؤتمر الأطراف إلى الدورة السادسة المستأنفة في الجزء الأول من دورته السادسة |
Los miembros también recordarán que la Asamblea decidió seguir examinando el subtema durante el quincuagésimo sexto período de sesiones. | UN | كما يذكر الأعضاء أن هذا البند الفرعي لا يزال مفتوحا للنظر فيه أثناء الدورة السادسة والخمسين. |
También decidiría que la Comisión examinara en su sexto período de sesiones el proyecto de programa de acción. | UN | ويوصي أيضا بأن يقرر المجلس أن تنظر اللجنة في دورتها السادسة في مشروع برنامج العمل. |
Muchas propuestas contenidas en el documento son legado del quincuagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وقد رُحّل العديد من المقترحات الواردة في هذين الجزءين من الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة. |
Ana Elizabeth Cubias Medina y Anamaría Diéguez no asistieron al sexto período de sesiones. | UN | ولم يحضر الدورة السادسة للجنة كل من أنا اليزابيث كوبياس وأناماريا دييغيس. |
:: sexto período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas, 2007; | UN | :: الدورة السادسة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، عام 2007. |
Sus cualidades humanas, junto a su experiencia, serán inestimables durante todo el sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وستكون صفاته الإنسانية، جنبا إلى جنب مع خبرته، ذات قيمة بالغة خلال هذه الدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
También con arreglo al artículo 30, la Asamblea General eligió los 21 Vicepresidentes para el sexagésimo sexto período de sesiones: | UN | عملا أيضا بالمادة 30، انتخبت الجمعية العامة نواب رئيس الدورة السادسة والستين البالغ مجموعهم 21 والتالي ذكرهم: |
Documentos Oficiales Sexagésimo sexto período de sesiones | UN | الوثائق الرسمية :: الدورة السادسة والستون |
Documentos Oficiales Sexagésimo sexto período de sesiones | UN | الوثائق الرسمية :: الدورة السادسة والستون |
Además, es necesario realizar progresos importantes en otras cuestiones, aun cuando no sea posible concluir su examen en el sexto período de sesiones. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يلزم أيضاً تحقيق تقدم طيب في قضايا أخرى، وأن لم يتسن إكمال العمل بصددها في الدورة السادسة. |
1991 Problemas del desarme: transferencias internacionales de armas, cuadragésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas | UN | ١٩٩١ مشاكل نزع السلاح: عمليات النقل الدولي لﻷسلحة، الدورة السادسة واﻷربعون للجمعية العامة |
1991 Cuadragésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas, Primera Comisión | UN | ١٩٩١ الدورة السادسة واﻷربعون للجمعية العامة، اللجنة اﻷولى. |
En consecuencia, no se había solicitado ninguna consignación en el cuadragésimo sexto período de sesiones de la Asamblea. | UN | وبناء عليه، لم يطلب أي اعتماد في الدورة السادسة واﻷربعين للجمعية. |
Pidió además al Secretario General que presentara a la Asamblea General, en su cuadragésimo sexto período de sesiones, un informe sobre los acontecimientos relativos al Centro. | UN | وطلبت كذلك من اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن التطورات المتعلقة بالمركز الى الدورة السادسة واﻷربعين للجمعية العامة. |
Además, hay que tener en cuenta que el representante del régimen iraquí en la Comisión asistió a las sesiones de la Comisión de Demarcación hasta el sexto período de sesiones. | UN | هذا علما بأن مندوب النظام العراقي في اللجنة كان حاضرا اجتماعات لجنة الترسيم حتى الدورة السادسة. |
Sin embargo, la Asamblea no examinó la cuestión en su cuadragésimo sexto período de sesiones. | UN | بيد أن الجمعية العامة لم تعد لبحث هذه المسألة في دورتها السادسة والأربعين. |
Sostenible acerca de su sexto período de sesiones | UN | المعني بالتنميـة المستدامة عن دورته السادسة |
Se presenta el programa provisional del sexto período de sesiones para su aprobación. | UN | ويقدم جدول اﻷعمال المؤقت للدورة السادسة من أجل إقراره. |
1991 Asesora de la delegación de China en el cuadragésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas | UN | ١٩٩١ مستشارة وفد الصين في الدورة العادية السادسة واﻷربعين للجمعية العامة. |
Es probable que a principios de 2001 se reanuden los debates sobre la adaptación que tuvieron lugar durante el sexto período de sesiones de la Conferencia de las Partes. | UN | ومن المرجح أن المناقشات التي دارت حول التكيف خلال الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف ستستأنف في مطلع عام 2001. |
La Comisión por consiguiente, elegirá dos nuevos Vicepresidentes del sexto período de sesiones. | UN | ولذلك ستقوم اللجنة بانتخاب نائبين جديدين للرئيس لدورتها السادسة. |
Actividades relativas al sexto período de sesiones de la Conferencia de las Partes: total | UN | مجموع الأنشطة المتصلة بالدورة السادسة لمؤتمر الأطراف 187 567 |
En la última oración, después de Asamblea General, agréguese y el sexto período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible; | UN | تضاف في الجملة اﻷخيرة بعد عبارة للجمعية العامة، عبارة والدورة السادسة للجنة التنمية المستدامة؛ |
En el informe figurarán las resoluciones y decisiones aprobadas por el Consejo, así como las declaraciones del Presidente, si las hubiere, y un resumen técnico de las actuaciones del sexto período de sesiones. | UN | وسيتضمن التقرير القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس، فضلاً عن البيانات التي أدلى بها الرئيس، إن وجدت، بالإضافة إلى ملخص للمداولات التي جرت خلال الدورة. |
Sumas adicionales solicitadas para su aprobación en la primera parte de la continuación del quincuagésimo sexto período de sesiones | UN | النفقات الإضافية المطلوب اعتمادها أثناء الجزء الأول من الدورة السادسة والخمسين المستأنفة |