SW: Pero yo estaba muy concentrada en alcanzar mis metas y en ese momento había una jugadora a la que quería superar. | TED | سيرينا: لكنني كنت أركز تماماً على تحقيق أهدافي وقد علمت في ذلك الوقت أنه هنالك لاعبةٌ واحدة عليّ تجاوزها. |
SW: Así es, y es lo que he hecho todo este tiempo. | TED | سيرينا: بالضبط، حسناً، هذا ما كنت أقوم به طوال ذلك الوقت. |
SW: Me enteré dos días antes del inicio del Abierto de Australia, que es uno de los mayores torneos del Grand Slam. | TED | سيرينا: سمعت بالأمر قبل يومين من بدء بطولة أستراليا المفتوحة للتنس، والتي تعد واحدة من أكبر البطولات |
SW: ¿Y qué me dices del zorrillo? | TED | ستيفاني: ماذا عن الظربان؟ آينشتاين: نتنة. |
SW: Qué lindo, ¿sabes ser cortés? | TED | ستيفاني: هذا جميل. هل يمكن ان تكوني مهذباً؟ |
SW: Sí, lo supe dos días antes. | TED | سيرينا: نعم، اكتشفت الأمر قبل يومين. |
SW: Bueno, estaba buscando otra desventaja... | TED | سيرينا: حسناً، لقد كنت أبحث عن إعاقة أخرى، لذا .. لا. |
SW: No, he tenido suerte y no tengo vómitos. | TED | سيرينا: لا، لقد كنت محظوظة جداً، لذا لم أصب بالإعياء. |
SW: Bueno, siempre trato de desafiar las probabilidades, así que para mí todo es muy mental. | TED | سيرينا: حسناً، أنا أحاول تحدّي الصعاب، لذا بالنسبة لي كل شيءٍ عقليّ. |
SW: Recuerdo hablar de esto contigo sí. | TED | سيرينا: أتذكّر أنني تحدثت معك عن هذا، صحيح. |
SW: Seré honesta, yo tampoco pero ha sido lo mejor para mí. | TED | سيرينا: لأكن صريحةً معك، لم أكن أتخيل الأمر كذلك، ولكنّه أفضل ما حصل لي. |
SW: Él está en la tecnología. | TED | سيرينا: يمكن القول أنه محب للتكنولوجيا. |
SW: Sí, en realidad nunca sentí la presión para casarme y no puedo decir que soy el tipo de persona que se casa. | TED | سيرينا: نعم، في الحقيقة لم أشعر بالضغط تجاه الزواج ولا أستطيع القول أنني من النوع الذي يُفضل الزواج. |
SW: Me siento que ganar es para mí superadictivo. | TED | سيرينا: أشعر بأن إدماني على الفوز شديد. |
SW: Jugar contra Venus es como jugar conmigo misma, porque crecimos jugando y practicando juntas. | TED | سيرينا: حسنًا، لعبي مع فينوس مثل لعبي مع نفسي، لأننا كبرنا ونحن نلعب ضد بعضنا البعض، كبرنا ونحن نتدرب معًا. |
E: La, la. SW: Ya ves. Y por supuesto, si todo lo demás fallara, | TED | ستيفاني: ذلك جيد. وبالطبع، إذا فشل كل هذا وغيره، |
SW: Yo no tengo problemas, tú tienes un problema ¿recuerdas? | TED | ستيفاني: لا، انا ليس لدي مشكلة. المشكلة لديك انتي، أتذكرين؟ |
E: (Sonido de agua) SW: Muy bien. Ahora sí que está muy nerviosa, | TED | ستيفاني: جيد جداً. الان، حقيقةً، هي متوترة للغاية. |
SW: Otra vez. | TED | ستيفاني: أعد آينشتاين: عيد ميلاد سعيد إليك. |
SW: Eres muy especial. | TED | ستيفاني: انتي مُميّزة جداً، ماذا تودين القول |
SW: Yeah. En verdad se emociona muchísimo. | TED | يا إلهي! ستيفاني: نعم. هي تصبح متحمسة، أكثر و أكثر. |
SW: Ahí vamos. | TED | ستفياني: ذلك ممتاز. |