"de formation de" - Traduction Français en Arabe

    • التدريب
        
    • تدريب
        
    • لتدريب
        
    • التدريبية
        
    • للتدريب
        
    • تدريبية
        
    • التدريبي
        
    • تدريبي
        
    • بناء توافق
        
    • لبناء توافق
        
    • تدريبيا
        
    • وتدريبها
        
    • تدريبها
        
    • تدريبياً
        
    • تدريبيتين
        
    Ces formations sont dispensées dans les centres de formation de 30 districts et ont bénéficié à 1 200 femmes. UN ويقدم ذلك التدريب من خلال مراكز التدريب في 30 مقاطعة، وتم تدريب 200 1 سيدة.
    Elle a évoqué le rôle que pourrait jouer le centre de formation de Turin dans la préparation des corps de volontaires nationaux au service des Nations Unies. UN وأشير بشكل خاص الى مرفق التدريب في تورينو والدور الذي يمكن أن يقوم به في إعداد فرق متطوعين وطنية لخدمة اﻷمم المتحدة.
    En Ouganda, elle a lancé un programme de formation de formateurs qui a touché plus de 1 000 jeunes. UN وفي أوغندا، طبّقت المؤسسة برنامجاً لتدريب المدربين طال ما يربو على 000 1 من الشباب.
    Professeur lors de sessions de formation de jeunes diplomates syriens. UN أستاذ محاضر في الدورات التدريبية للدبلوماسيين الشباب السوريين.
    Les moniteurs lao dirigeront tous les programmes de formation de base et de recyclage. UN وسيضطلع المدربون الوطنيون في لاو ببرامج للتدريب اﻷساسي ولاسترجاع وتجديد المعلومات.
    Actuellement, l'école peut recevoir 50 cadets pour une période de formation de 12 semaines. UN وتبلغ قدرة الاستيعاب الحالية للكلية 50 طالبا لكل فترة تدريبية مدتها 12 أسبوعا.
    Chaque session consistait en un atelier de formation de trois jours ayant pour support un programme d’enseignement établi par le Bureau en 1996. UN وتضمن كل تدريب حلقة عمل مدتها ثلاثة أيام استخدم فيها البرنامج التدريبي الذي وضعه المكتب في عام 1996.
    Ensemble, ils ont créé un groupe de formation de formateurs à la non-violence, le Coordinating Committee for Conflict Resolution Training in Europe. UN وقد أنشأت معها مجموعة لتدريب المدربين على مناهضة العنف، وهي لجنة تنسيق التدريب على حل المنازعات في أوروبا.
    Travaux de rénovation au centre de formation de Siblin, Liban UN أعمال تجديد في مركز التدريب في سبلين، لبنان
    Analyses et matériel de formation de la CNUCED ayant trait aux thèmes du programme; UN :: الأعمال التحليلية ومواد التدريب الموجودة في الأونكتاد حول موضوعات المنهج؛
    Actions de formation de conseillers familiaux dans les provinces qui ont touché 254 conseillers, dont 187 femmes et 67 hommes. UN أنشطة تدريب لمستشارين أسريين في الأقاليم استفاد منها 254 مستشاراً، من بينهم 187 امرأة و67 رجلاً.
    Les activités de formation de formateurs seront en outre renforcées. UN وعلاوة على ذلك، يجري حالياً تعزيز تدريب المدربين.
    La Papouasie-Nouvelle-Guinée appuie également les programmes de formation de diplomates aux négociations des instruments internationaux relatifs à l'environnement. UN وقال إن ما يستحق الثناء أيضا برامج تدريب الدبلوماسيين على تحليل مفاوضات الصكوك البيئية متعددة اﻷطراف.
    ii) adopter des programmes de formation de la main—d'oeuvre qualifiée au niveau tertiaire comme au niveau de l'appui technique; UN ' 2 ' الشروع في برامج لتدريب القوى العاملة الماهرة من المستوى التعليمي بعد الثانوي، ومستوى الدعم التقني؛
    Plan national de formation de femmes dans l'entreprise UN البرنامج الوطني لتدريب النساء في مجال الأعمال التجارية
    Notant en outre les divers programmes de formation de l'Institut en cours, notamment ceux qui ont trait au développement durable, UN وإذ تلاحظ مختلف البرامج التدريبية التي يواصل المعهد تقديمها، بما في ذلك البرامج المقدمة في ميدان التنمية المستدامة،
    Professeur lors des sessions de formation de jeunes diplomates syriens UN أستاذ محاضر في الدورة التدريبية للدبلوماسيين الشباب السوريين
    Ce manuel, qui servira de support pédagogique aux programmes de formation de ces établissements, traite à la fois des techniques cliniques et de la gestion des programmes. UN ويشمل الدليل، الذي سيستخدم في البرامج التدريبية لمراكز التدريب هذه، التقنيات الاكلينيكية وادارة البرامج على حد سواء.
    Programme de formation de l'UNITAR sur la recherche de la paix et la diplomatie préventive [Burg Schleining (Autriche)], 1994. Postes occupés UN برنامج تدريبي في معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث عن صنع السلام والدبلوماسية الوقائية في بيرغ شليننغ، النمسا، 1994.
    Stage de formation de courte durée à la gestion de haut niveau, Institute of Development Management, Mzumbe (République-Unie de Tanzanie). UN دورة تدريبية قصيرة في مجال الإدارة، لكبار الموظفين التنفيذيين، معهد إدارة التنمية، مزومبي، جمهورية تنـزانيا المتحدة.
    Les séances ont eu lieu au Centre de formation de la société sidérurgique du Zimbabwe et les participants sont venus du Zimbabwe et de nombreux autres pays de la ZEP. UN وتم عقد الدورات في المركز التدريبي لشركة الحديد والصلب في زمبابوي، وجاء المشاركون من زمبابوي ومن بلدان مشاركة أخرى.
    directrices pour un programme de formation de la Commission préparatoire 565 UN مشروع المبادئ والسياسات الخاصة ببرنامج تدريبي تعده اللجنة التحضيرية
    L'accent est clairement mis sur la recherche et l'analyse, dont les résultats nourrissent les activités de formation de consensus et les programmes de coopération technique du Groupe. UN وللوحدة تركيز واضح على البحث والتحليل اللذين يُستفاد من نتائجهما في أنشطة بناء توافق الآراء وبرامج التعاون التقني.
    L'accent est mis sur les activités de formation de consensus entre parties prenantes et sur les synergies entre les trois piliers du mandat de la CNUCED. UN ويركز على الجهود المبذولة لبناء توافق في الآراء فيما بين أصحاب المصلحة وعلى أوجه التآزر بين أركان عمل الأونكتاد الثلاثة.
    152. En 1992-1993, le centre de formation de Gaza a assuré 728 places de formation à 692 étudiants et 36 étudiantes. UN ١٥٢ - وخلال عام ١٩٩٢/٩٣١٩، وفر مركز غزة للتدريب ٧٢٨ مكانا تدريبيا شغلها ٦٩٢ متدربا و٦٣ متدربة.
    Dans l'intervalle, le Ministre afghan de l'intérieur a présenté un plan détaillé de réforme et de formation de la police. UN 71 - وقدمت وزارة الداخلية خطة مفصلة لإصلاح الشرطة وتدريبها.
    Rédaction des manuels de formation de base à l'intention des formateurs de la PNC UN إعداد أدلة تدريب أساسية على عمل الشرطة للشرطة الوطنية الكونغولية ليستخدمها القائمون على تدريبها
    Parmi les plus récents figurait un programme de formation de cinq semaines du personnel de régiment de la Force de défense. UN وكان آخر هذه البرامج برنامجاً تدريبياً مدته خمسة أسابيع لأفراد قوة الدفاع.
    Deux séminaires de formation de formateurs sont prévus en Amérique latine pour 60 personnes. UN ولقد تم التخطيط لعقد حلقتين تدريبيتين في أمريكا اللاتينية يشترك فيهما 60 مدرباً مختاراً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus