"homme d" - Traduction Français en Arabe

    • رجل
        
    • تدخل الإنسان
        
    • ورجل
        
    • الرجل الذي قرأ
        
    Mais, bravo, tu es un homme d'affaires dans le plus vieux job du monde. Open Subtitles لكن تهاني لانك رجل أعمال ثانية .في المهنةِ الأقدمَ في العالم
    Oui, mon père était homme d'affaires, donc nous habitions en ville. Open Subtitles نعم، والدي كان رجل أعمال لذا عشنا في المدينة
    Aucun homme d'affaires ne veut ouvrir ses livres, surtout quand il possède quarante-trois milliards de dollars. Open Subtitles الآن، لايوجد رجل أعمال يريد فتح كتبه خاصة ؤجل ب 43 مليار دولار.
    T'as menti à un homme d'Église dans son foyer, avec son thé et ses biscuits ? Open Subtitles إذاً لقد كذبت على رجل القدير في منزلة حول طاولته الشاي و الفطيرة
    b) On entend par < < boisement > > la conversion anthropique directe de terres qui n'avaient pas porté de forêts pendant au moins cinquante ans en terres forestières par plantation, ensemencement et/ou promotion par l'homme d'un ensemencement naturel; UN (ب) " التحريج " هو عملية يقوم بها الإنسان مباشرة لتحويل أراضٍ لم يتم تشجيرها لمدة خمسين عاماً على الأقل إلى أراضٍ حرجية عن طريق الغرس وزرع البذور و/أو تدخل الإنسان في تعزيز مصادر البذور الطبيعية؛
    L'avertissement lancé en 1907 par Ruy Barbosa, l'éminent juriste et homme d'Etat brésilien, à la deuxième Conférence de paix de La Haye, demeure entièrement valable. UN إن التحذير الذي وجهه روي باريوسا، وهو رجل قانون ورجل دولة برازيلي بارز، في مؤتمر السلام الثاني في لاهاي في ١٩٠٧، لا يزال تحذيرا صحيحا.
    Et un homme d'affaire très généreux vu la teneur des choses. Open Subtitles وياله من رجل أعمال كريم, في ظل هذه الأوضاع
    Je me suis fait passer pour un riche homme d'affaire ukraino-américain souhaitant soutenir leur cause. Open Subtitles ربما قد تظاهرت أني رجل أعمال أمريكي أوكراني غني مُهتم بمساعدة القضية
    - On dirait un suicide. homme d'une trentaine d'années décédé, anonyme. Open Subtitles لدينا رجل ميت في الثلاثينات من عمره لا هوية
    On parle d'un homme d'Église qui aime voir des ados enlever leurs vêtements et subir tout et n'importe quoi. Open Subtitles نحن نتحدث عن رجل بملابس يحب ان يرى الشباب بدون ملابس والله يعرف ماذا يفعلون
    Je suis Dan Scott, homme d'affaires de la ville, membre du conseil d'établissement, et meurtrier. Open Subtitles اسمي دان سكوت, رجل اعمال محلي عضو في مجلس المدرسة, و قاتــل
    Je suis Dan Scott, homme d'affaires de la ville, membre du conseil d'établissement, et père. Open Subtitles اسمي دان سكوت, رجل اعمال محلي عضو في مجلس المدرسة, و أب
    Il a dit qu'il était un homme d'affaire qui... qui avait du flair, du moins jusqu'à récemment, et que maintenant ça tournait mal. Open Subtitles قال انه رجل اعمال الذي لديه اللمسة الذهبية على الاقل حتى الفترة الاخيرة والآن الأمور تتجه نحو التدهور
    Au troisième décès, un homme d'Europe de l'est m'a contacté. Open Subtitles بعد الضحية الثالثة، اتصل بي رجل شرق أوروبي.
    Je ne suis qu'un homme d'affaires. J'ai dû prendre une décision. Open Subtitles اسمع ، انا مجرد رجل اعمال اتخذت قرار عمل
    Et quel homme d'âge mûr serait intéressé par une jeune femme attirante à peine majeure ? Open Subtitles و أي رجل بمنتصف العمر سيكون مهتما بإمرأة جذابة يافعة بالسن القانوني تقريبا؟
    Un homme d'honneur ne se retire pas à tel moment des affaires publiques ! Open Subtitles هذا ليس الوقت الذي ينسحب فيه رجل شريف من الشؤون العامة
    Un homme d'âge mûr quitte sa femme pour une jeune femme cruelle, et se perd. Open Subtitles رجل متوسط العمر يترك زوجته وأسرته من أجل إمرأة شابة بلا قلب
    Je serai un géant, un entrepreneur au sens du XVIe italien, un homme d'action ! Open Subtitles ، سأكون عملاق رجل أعمـال في القرن السادس عشر الإيطـالي أحِسي بالكلمة
    b) On entend par < < boisement > > la conversion anthropique directe de terres qui n'avaient pas porté de forêt pendant au moins cinquante ans en terres forestières par plantation, ensemencement et/ou promotion par l'homme d'un ensemencement naturel; UN (ب) " التحريج " هو عملية يقوم بها الإنسان مباشرة لتحويل أراضٍ لم تُشجَّر لمدة خمسين عاماً على الأقل إلى أراضٍ حرجية عن طريق الغرس و/أو زرع البذور و/أو تدخل الإنسان في تعزيز مصادر البذور الطبيعية؛
    Nous regrettons profondément la disparition d'un homme aussi éminent, qui était à la fois juge, homme d'État, enseignant et personnalité publique du continent américain. UN ونحن نعرب عن أسفنا الشديد لفقدان قاض ورجل دولة ومعلم وشخصية شعبية بارزة من شخصيات القارة اﻷمريكية.
    Timeo hominem unius libris (Je crains l'homme d'un seul livre) UN أخاف من الرجل الذي قرأ كتاباً واحداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus