Je suis sûr que votre père vous l'aurait dit, Je n'aime pas être récupéré. | Open Subtitles | متأكد كما لو كان ليخبركِ والدكِ لا أحب أن يتم إحضاري |
Merci, mais Je n'aime pas avoir de paillettes dans mon omelette. | Open Subtitles | شكراً ، لكنى لا أحب اللمعان على بيضى المخفوق |
Je n'aime pas la façon dont il vous parle, c'est tout. | Open Subtitles | أنا فقط لا أحب الطريقة التي يُحدثك بها إطلاقاً |
Je n'aime pas ce qu'il représente ni l'homme que tu deviens. | Open Subtitles | لا يعجبني ما يمثله الحجاب. أو الرجل الذي غدوته. |
Je n'aime pas que ça se balade, là en bas. | Open Subtitles | أنا لا أَحْبُّ تلك الحريةِ الكثيرةِ أسفل هناك. |
C'est juste que Je n'aime pas être mis dans une position où je dois mentir. | Open Subtitles | انا فقط لا احب ان اوضع في موقف اكون مضطرا فيه للكذب |
Je n'aime pas la façon dont on s'est quittés à la vente aux enchères. | Open Subtitles | لم أحب الطريقة التي تركنا بها بعضنا البعض اليوم في المزاد |
Je n'aime pas les surprises, shérif. Elles me font peur. | Open Subtitles | لا أحبّ المفاجآت حضرة المأمور فأنا أجدهما تهديداً. |
Je n'aime pas les ventes aux enchères, surtout quand j'ai connu la maison autrefois. | Open Subtitles | أنا لا أحب المزادات خاصة حين أكون قد عرفت المنزل قديماً |
Je n'aime pas être à la vue de tous, Agent Baker. | Open Subtitles | لا أحب أن أتواجد بمكان مفتوح أيها العميل بيكر |
Tu vois, Je n'aime pas la proximité, et Je n'aime pas les points d'interrogation. | Open Subtitles | كما ترين ، أنا لا أحب القُرب ولا أحب علامات الإستفهام |
Je n'aime pas que Gibson me dise ce que je ne peux pas faire. | Open Subtitles | أنا فقط لا أحب أن يخبرني غيبسون ما لا أستطيع فعله |
Pourquoi Je n'aime pas la lingerie que tu m'as offerte ? | Open Subtitles | انتظر، لمَ لا أحب قميص النوم الذي جلبته لي؟ |
Mais non. Je n'aime pas ce mot. Je ne vous autorise pas à l'utiliser. | Open Subtitles | لا هذا غير صحيح لا أحب هذا التعبير ولن اعدك تستعمله |
Je n'aime pas m'en souvenir mais je n'arrive pas à oublier. | Open Subtitles | لا أحب أن أتذكر الأمر لكن لا أستطيع نسيانه |
C'est vide mais Je n'aime pas ça. C'est trop exposé. | Open Subtitles | إنه فارغ، ولكنه لا يعجبني إنه مكشوفٌ للغاية |
Je n'aime pas ça ! Je n'aime pas ça ! | Open Subtitles | لا يعجبني ذلك،لا يعجبني ذلك لا يعجبني ذلك |
D'ordinaire Je n'aime pas les membres d'associations. Ils sont si légers. | Open Subtitles | .أنا لا أَحْبُّ رجالَ الأخوةِ عادة .هم مثل الخاسرين |
Madame Marcus, Je n'aime pas que des objets soient lancés dans ma salle d'audience. | Open Subtitles | سيدة ماركوس انا لا احب رمي الاشياء الصالحه للاكل في قاعتي |
- quand il m'a torturé. - Je n'aime pas ça, non plus. | Open Subtitles | ـ عندما قام بتعذيبي ـ لم أحب ذلك على أى حال |
Mais Je n'aime pas parler travail avant au moins l'entrée. | Open Subtitles | لكنّي لا أحبّ مناقشة العمل قبل المشهيات أقلّها. |
Je n'aime pas la chambre flippante où Cooper m'a mise, je dormirai dans la vôtre. | Open Subtitles | لا تعجبني الغرفة المخيفة التي وضعني فيها كوبر سأنام الليلة في غرفتك |
Bon, tu me connais, moi, Je n'aime pas gaspiller la nourriture. | Open Subtitles | حسنا , اكره ان ادع الطعام الجيد يذهب سدي |
Je n'ai pas confiance en toi, et Je n'aime pas ça. | Open Subtitles | لا أثق بك، ولا أحب ما لا أثق به |
Je n'aime pas le rôle que tu joues, donc tu devrais peut-être arrêter avant que je ne t'y force. | Open Subtitles | أنا لا أستمتع بالدور الذي تلعبه الآن لذلك ربما يجب أن تحيل تلك الشخصية للمعاش قبل أن أفعلها أنا |
Eh bien, tu as de la chance, Je n'aime pas qu'on me dise quoi faire. | Open Subtitles | حسنٌ, لحسن حظّكَ أنا لا أُحب أنْ يملى عليّ ما أفعله |
Je n'aime pas le filet de démon, mais ça nous permettra de préparer la potion. | Open Subtitles | حسناً، إنني أكره موضوع الشريحة أيضاً، لكن هذا سيساعدنا في تعويذة القهر |
Dépêche-toi, Wick. Je n'aime pas le champagne à température ambiante. | Open Subtitles | فلنشرع في هذا, لأنَّني لا أحبُ الشراب الدافئ |
Je n'aime pas faire entrer des gens chez moi, sauf les livreurs des restos thaïs. | Open Subtitles | أتعرف أنا لا أرتاح لوجود اناس فى منزلى لا يسلمونى طعام تايلندى |
Je n'aime pas acheter des livres que j'ai déjà. Ça me fait me sentir vieille. | Open Subtitles | لا أميل إلى شراء الكتب التي اشتريتُها من قبل، يشعرني ذلك بالتقدم في السنّ. |