Encadré 4. Le Groupe de travail du commerce et de la concurrence CNUCED-Système économique latino-américain | UN | الفريق العامل المشترك بين المنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية والأونكتاد المعني بالتجارة والمنافسة |
Le Système économique latino-américain (SELA) : analyse pragmatique à l'occasion de son dixième anniversaire | UN | المنظومة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية: تحليل عملي لأدائها خلال السنوات العشر من عمرها |
Le Nicaragua suit le modèle migratoire latino-américain marqué par la féminisation quantitative de la migration. | UN | وتشارك نيكاراغوا في نموذج الهجرة لأمريكا اللاتينية المتمثل في التأنيث الكمي للهجرة. |
LA DÉSIGNATION D'OBSERVATEURS AUX RÉUNIONS DU CONSEIL latino-américain | UN | بشأن تعيين مراقبين في اجتماعات مجلس أمريكا اللاتينية |
Le sous-programme comprend également les activités du Centre latino-américain de documentation économique et sociale (CLADES). | UN | ويتضمن هذا البرنامج الفرعي أيضا أنشطة مركز أمريكا اللاتينية للتوثيق الاقتصادي والاجتماعي. |
Le sous-programme comprend également les activités du Centre latino-américain de documentation économique et sociale (CLADES). | UN | ويتضمن هذا البرنامج الفرعي أيضا أنشطة مركز أمريكا اللاتينية للتوثيق الاقتصادي والاجتماعي. |
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Système économique latino-américain et caribéen | UN | 63/12 التعاون بين الأمم المتحدة والمنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Système économique latino-américain et caribéen | UN | التعاون بين الأمم المتحدة والمنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
D'autres demandes d'assistance ont été reçues en 2009, notamment de l'Albanie, du Botswana, de l'Éthiopie et du Système économique latino-américain (SELA). | UN | ووردت في عام 2009 طلبات مساعدة إضافية، بما في ذلك من ألبانيا وبوتسوانا وإثيوبيا والمنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية. |
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Système économique latino-américain et caribéen | UN | التعاون بين الأمم المتحدة والمنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Système économique latino-américain et caribéen | UN | التعاون بين الأمم المتحدة والمنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية |
et le Système économique latino-américain et caribéen | UN | التعاون بين الأمم المتحدة والمنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية |
Système économique latino-américain et caribéen | UN | المنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية |
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Système économique latino-américain | UN | التعاون بين الأمم المتحدة والمنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية |
Réunion de la Commission des femmes du Parlement latino-américain (Sao Paulo). | UN | اجتماع اللجنة النسائية لبرلمان أمريكا اللاتينية ساو باولو، البرازيل. |
Conférence d'ouverture au deuxième Congrès latino-américain sur le droit, Marília, São Paulo. | UN | محاضرة افتتاحية في مؤتمر أمريكا اللاتينية الثاني للقانون، ماريليا، ساو باولو. |
Sommet latino-américain et caribéen sur l'intégration et le développement | UN | قمة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي حول التكامل والتنمية |
Le Parlement latino-américain s'est également vu octroyer le statut d'observateur auprès de l'Union interparlementaire sur l'invitation de cet organisme. | UN | وقد منح برلمان أمريكا اللاتينية مركز المراقب كذلك في الاتحاد البرلماني، وذلك بدعوة من الاتحاد. |
Le Secrétaire de la CNUCED a participé à la session extraordinaire du Conseil latino-américain qui a examiné les résultats des négociations d'Uruguay. | UN | وشاركت أمانة اﻷونكتاد في الدورة الخاصة التي عقدها مجلس أمريكا اللاتينية لتدارس نتائج جولة أوروغواي. |
latino-américain 14 | UN | البلاغ المشترك الصادر عن الاجتماع العادي العشرين لمجلس أمريكا اللاتينية |
Le nouveau régionalisme latino-américain | News-Commentary | أميركا اللاتينية والنزعة الإقليمية الجديدة |
Se félicitant de la décision récente par laquelle le Conseil latino-américain exprime sa reconnaissance aux organismes internationaux et aux autres institutions qui fournissent un appui au Secrétariat permanent du Système économique latino-américain, | UN | وإذ ترحب بالقرار اﻷخير الذي اتخذه مجلس امريكا اللاتينية وأعرب فيه عن تقديره للمنظمات الدولية وسائر المؤسسات التي تقدم الدعم لﻷمانة الدائمة للمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية؛ |
Le caractère latino-américain et caribéen de Porto Rico a été souligné par les chefs d'État et de gouvernement de la CEALC lors du Sommet de 2014. | UN | وقد سلط رؤساء دول وحكومات الجماعة، في مؤتمر قمة الجماعة لعام 2014، الضوء على الطابع الأمريكي اللاتيني والكاريبي لبورتوريكو. |
La construction de ce barrage constituerait également, selon le tribunal de l'eau latino-américain, une violation des droits fonciers communaux des communautés touchées ainsi que de leurs droits économiques, sociaux et culturels. | UN | وتشير محكمة المياه الأمريكية اللاتينية أيضاً إلى أن بناء هذا السد يشكل انتهاكاً لحقوق الجماعات المتضررة في الأراضي ولحقوقها الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
3. Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le système économique latino-américain [29] | UN | ٣ - التعاون بين اﻷمم المتحدة والمنظومة الاقتصادية لامريكا اللاتينية ]٢٩[ |
4 Invite instamment les institutions spécialisées et autres organismes et programmes des Nations Unies à poursuivre et accroître leur participation et leur appui aux activités du Système économique latino-américain; | UN | ٤ - تحث الوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات وبرامج منظومة اﻷمم المتحدة على مواصلة وتكثيف دعمها ﻷنشطة المنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية وتعاونها معها فيما تقوم به من أنشطة؛ |
Par exemple, il s'est créé un Groupe de travail latino-américain sur la planification énergétique au service du développement rural. | UN | ولقد شكل على سبيل المثال فريق عامل معني بتخطيط الطاقة في مجال التنمية الريفية المستدامة بأمريكا اللاتينية. |
19.92 Les activités prévues au titre de ce sous-programme seront exécutées par le Centre latino-américain de démographie (CELADE). | UN | ٩١-٢٩ سيتولى المركز الديموغرافي ﻷمريكا اللاتينية تنفيذ العمل المدرج تحت هذا البرنامج الفرعي. |
Considérant que la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes a établi avec le Système économique latino-américain des liens de coopération, qui se sont renforcés ces dernières années, | UN | وإذ ترى أن اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي قد أقامت مع المنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية علاقات تعاون توطدت عراها في السنوات اﻷخيرة، |
latino-américain | Open Subtitles | أمريكي لاتيني |