Ce n'est pas Mun Jun Yeong, celui qui a une bourse d'études ? | Open Subtitles | اليس هذا مون جون يونج الذى كان هنا بواسطة منحة خيرية ؟ |
Wong Kar Mun Quand j'enlèverais les bandages de vos yeux ça va peut-être faire un peu mal. | Open Subtitles | ونج كار مون سوف ازيل الضمادة من علي عينيكي من الممكن ان تالمك في البداية |
Puis-je vous demander de raccompagner Mun à la maison? | Open Subtitles | هل ساسبب لك المشاكل اذا اوصلت مون الي البيت؟ |
Mun, vous savez, en fait... nous sommes une organisation pour les aveugles | Open Subtitles | مون.انتي تعرفي اننا جمعية تختص بفاقدي البصر |
Il y a 5 ans, on avait investi le restaurant Palace de Tai Hing à Tuen Mun. | Open Subtitles | قبل 5 سنوات بدأنا بخدمة الإيقاف في توين مون |
Président : M. Chak Mun See (Singapour) | UN | الرئيس: السيد تشاك مون سي سنغافورة |
Par acclamation, S.E. M. Chak Mun See (Singapour) est élu Président. | UN | انتخب سعادة السيد تشاك مون سي )سنغافورة( رئيسا، بالتزكية. |
La quarante-sixième session du Conseil du commerce et du développement est ouverte par S.E. M. Chak Mun See (Singapour). | UN | افتتحت الدورة السادسة واﻷربعين لمجلس التجارة والتنمية من قبل سعادة السيد شاك مون سيه )سنغافورة(. |
Président : M. Chak Mun See (Singapour) | UN | الرئيس: السيد تشاك مون سي سنغافورة |
Concernant : Kan Jung Sok et Ko Sang Mun, d’une part, et la République populaire démocratique de Corée, d’autre part. | UN | بشأن: " كانغ جونغ سوك " و " كو سانغ مون " من ناحية، وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، من الناحية اﻷخرى. |
Description : Mun Cho'ng-Ch'o'l est un cadre de la Tanchon Commercial Bank (TCB) qui, à ce titre, en a facilité les transactions. | UN | الوصف: مون تشونغ - تشول هو أحد مسؤولي مصرف تانتشون التجاري. وقد يسَّـر بصفته هذه معاملات للمصرف. |
De même, Son Mun San, le Chef du Bureau général de l'énergie atomique du Bureau des affaires extérieures de Corée du Nord (General Bureau of Atomic Energy), a également été désigné en application du décret 13882, en raison de ses activités à la tête de la recherche nucléaire nord-coréenne. | UN | كذلك، وبموجب الأمر التنفيذي 13882، عيِّن اسم سون مون سان، رئيس مكتب الشؤون الخارجية في المكتب العام للطاقة الذرية، لعمله في توجيه الجهود البحثية المتصلة بالأنشطة النووية لكوريا الشمالية. |
Mun Cho'ng-Ch'o'l est un responsable de la Tanchon Commercial Bank (TCB). | UN | مون تشونغ - تشول MUN CHO ' NG-CH ' O ' L |
b) Auditorium de l'hôtel de ville de Tuen Mun, le 25 octobre 2002, pour un spectacle de variétés; | UN | (ب) قاعة محاضرات قصر بلدية يون مون في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2002 لتنظيم عرض متنوع للفنون؛ |
Des écrans braille actualisables sont disponibles à la bibliothèque centrale ( < < Central Library > > ) et à la mairie de Hong Kong, ainsi que dans les bibliothèques publiques de Kowloon, Sha Tin, Tsuen Wan et Tuen Mun. | UN | كما تتوافر أجهزة العرض المتجددة بطريقة برايل في مكتبة هونغ كونغ المركزية وفي مبنى البلدية، وفي المكتبات العامة في كولون وشاتين وتسوين وان وتوين مون. |
Ce doit être un entrepôt dans Tuen Mun. | Open Subtitles | يجب ان يكون مستودعا في توين مون |
15. M. Kim Mun DOK (République populaire démocratique de Corée) indique que sa délégation souscrit à la déclaration prononcée la veille par le Président du Groupe des 77 sur les questions importantes liées au thème du débat. | UN | ١٥ - السيد كيم مون دوك )جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية(: قال إن وفد بلده يؤيد البيان الذي ألقاه أمس رئيس مجموعة اﻟ ٧٧ بشأن المسائل المهمة المتعلقة بالبند موضع النقاش. |
44. M. Kim Mun DOK (République populaire démocratique de Corée) répète que la dénomination de " mer du Japon " n'a pas été admise, reconnue ni imposée par aucune conférence ou convention internationale. | UN | ٤٤ - السيد كيم مون دوك )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية(: قال إن اسم بحر اليابان لم يقبله أو يعترف به أو يفرضه أي مؤتمر دولي أو اتفاقية دولية. |
1. La quarante—sixième session du Conseil du commerce et du développement a été ouverte le 18 octobre 1999 par M. Chak Mun See (Singapour), Président sortant du Conseil. | UN | 1- افتتح السيد شاك مون سي (سنغافورة)، رئيس مجلس التجارة والتنمية المنتهية ولايته، الدورة السادسة والأربعين للمجلس في 18 تشرين الأول/أكتوبر 1999. |
60. La vingtième réunion directive du Conseil du commerce et du développement a été ouverte le 5 février 1999 par M. Chak Mun See (Singapour), Président du Conseil. | UN | 60- افتتح السيد شاك مون سي (سنغافورة) رئيس مجلس التجارة والتنمية الدورة التنفيذية العشرين للمجلس في 5 شباط/فبراير 1999. |
Personne ne doit penser que Jingwu Mun s'allie avec des Japonais. | Open Subtitles | هنا في جينج وو اليابانيون الصقوا بنا خزيا عظيما |