"puis-je faire" - Traduction Français en Arabe

    • يمكنني فعله
        
    • أستطيع فعله
        
    • يمكنني القيام به
        
    • يمكنني أن أفعل
        
    • استطيع فعله
        
    • يمكننى فعله
        
    • يُمكنني فعله
        
    • هل لي أن
        
    • أخدمك
        
    • أستطيع عمله
        
    • تريدني أن أفعل
        
    • يمكننى أن أفعل
        
    • يمكنني عمله
        
    • عساي أفعل
        
    • بإمكاني فعله
        
    Que puis-je faire pour le Centre de Protection de l'Environnement? Open Subtitles إذاً، ماذا يمكنني فعله لمركز حماية البيئة ؟
    Que puis-je faire pour vous deux fonctionnaires fines? Open Subtitles ماذا يمكنني فعله لأجلكما أيها الموظفان العمومين المحترمين؟
    Oui. Mon ami y vit, que puis-je faire ? Open Subtitles أجل، صديقي يعيش هناك من الذي يمكنني فعله ؟
    Elle prend un bain. Que puis-je faire pour toi ? Open Subtitles إنها تستحم ، ماالذي أستطيع فعله لك ؟
    Mais il n'y a rien que je puis-je faire pour vous maintenant. Écoutez... Open Subtitles ولكن لا يوجد شيء يمكنني القيام به حيال ذلك الآن
    Que puis-je faire pour que tu te sentes mieux ? Open Subtitles ماذا يمكنني أن أفعل لك لكي تشعر بالتحسّن؟
    Désolée de l'entendre. Que puis-je faire pour vous ? Open Subtitles انا اسفة لسماعي ذلك ما الذي استطيع فعله , يارجل؟
    Je suis Heather. Que puis-je faire pour vous ? Open Subtitles أنا هيذر ما الذي يمكنني فعله لأجعلكي أفضل من نفسك
    Que puis-je faire pour toi, poupée ? Open Subtitles انا فقط ابقى لثواني ما الذي يمكنني فعله لك، ايتها الدمية؟
    Que puis-je faire pour que vous repartiez heureux ? Open Subtitles لأنني أتعلم هنا الآن يمكنني أن أؤكد لكم أنه إن كان هناك شيء يمكنني فعله لأجعل تجربة الشراء هذه أفضل لكم
    Que puis-je faire, à part continuer à travailler ? Open Subtitles فما الذي يمكنني فعله سوى الكتابة والاستمرار بالعيش
    Non, désolé, je ne me souviens pas. Et que puis-je faire pour vous ? Open Subtitles لا، أنا آسف لا أتذكّرك ماذا يمكنني فعله لأجلك؟
    puis-je faire quelque chose ? Open Subtitles هل من شئ يمكنني فعله ؟ يمكنني إعداد الشاي ؟
    Je tiens à te renvoyer l'ascenseur. Que puis-je faire pour toi? Open Subtitles أشعر أنه يجب أن أرد المعروف هل هناك ما أستطيع فعله من أجلك
    Que puis-je faire pour vous Docteur ? Open Subtitles نعم ، أراهن مالذي أستطيع فعله لك , دكتور
    Que puis-je faire pour vous aider ? Open Subtitles حسناً ما الذي أستطيع فعله لكي أكون مفيداً ؟
    Que puis-je faire pour vous, M. Gill ? Open Subtitles ما الذي يمكنني القيام به من اجلك سيد جيل؟
    Que puis-je faire pour toi pour me rattraper ? Open Subtitles ماذا يمكنني أن أفعل لجعل الأمر متروك لكم؟
    Maintenant que puis-je faire pour vous ? Open Subtitles الآن ما الذي استطيع فعله لأجلك؟
    - Que puis-je faire pour vous ? Open Subtitles ماذا يمكننى فعله لأجلك ؟ اود ان ادفع ثمن هذا
    Que puis-je faire pour vous? Open Subtitles ما الذي يُمكنني فعله من أجلك ؟
    puis-je faire une supposition logique quant aux évènements ? Open Subtitles بناء على خبراتي , هل لي أن أعرف مالذي يجري ؟
    Pour ce que ça vaut, je pense que c'est sage. Que puis-je faire pour vous ? Open Subtitles استحقاقاً للحق، أظنها من الحكمّة، بماذا أخدمك إذاً؟
    Que puis-je faire pour aider ? Open Subtitles هيا، ما الذي أستطيع عمله للمساعدة؟
    Que puis-je faire pour vous, jeune homme? Open Subtitles ‫ماذا تريدني أن أفعل من ‫أجلك ايها الشاب اللطيف.
    Que puis-je faire pour vous Shérif ? Open Subtitles ماذا يمكننى أن أفعل من أجلك، أيها المأمور؟
    Que puis-je faire pour vous aider? Open Subtitles ما الذي يمكنني عمله لمساعدتك ؟
    Bien sur c'est beaucoup demander mais que puis-je faire d'autre ? Open Subtitles بطبيعة الحال إنه طلب كبير، لكن ماذا عساي أفعل غير ذلك؟
    Je serais ravie de votre compagnie. Que puis-je faire pour vous ? Open Subtitles ماذا بإمكاني فعله من أجلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus