"que voulez-vous" - Traduction Français en Arabe

    • ماذا تريد
        
    • ماذا تريدين
        
    • ما الذي تريده
        
    • ماذا تريدون
        
    • ماذا تُريد
        
    • مالذي تريده
        
    • ما الذي تريدينه
        
    • ماذا تُريدُ
        
    • ماذا تريدان
        
    • وماذا تريد
        
    • مالذي تريدينه
        
    • ما الذي تريد
        
    • ماذا تريدني
        
    • ماذا تُريدين
        
    • ما مرادك
        
    Écoutez, mon gars, on a perdu un avion. Que voulez-vous que je vous dise ? Open Subtitles أنظر يا صديقي , لقد فقدنا طائرة ماذا تريد مني أن أقول؟
    - C'est le Sergent McDonald. Je sais, oui. Que voulez-vous ? Open Subtitles أنا الضابط ماكدونالد نعم أعرف من أنت.ماذا تريد ؟
    Que voulez-vous faire un fois qu'on sera en place ? Open Subtitles ماذا تريد منا أن نفعل عندما يكونون في مكان؟ في ل.
    - Que voulez-vous ? - Nous allons tester du matériel. Open Subtitles ماذا تريدين لدينا اشياء فى الميدان سنختبرها
    Que voulez-vous de plus ? Open Subtitles لقد فقدت السيدة أباها توّاً ما الذي تريده أيضاً؟
    Que voulez-vous savoir sur cette nuit-là? Open Subtitles إذا, ماذا تريدون أيها الأطفال معرفة عن هذة الليلة؟
    Que voulez-vous faire, si c'est vraiment Ed le coupable ? Open Subtitles ماذا تريد منا أن نفعل، إذا اتضح إد فعلت حقا هذا؟
    Vous avez dit que vous aviez besoin de mon aide. Que voulez-vous que je fasse ? Open Subtitles قلت أنك تحتاج لمساعدتي ماذا تريد مني أن أفعل؟
    Que voulez-vous maintenant ? Open Subtitles ،لم أتوقع حصول هذا حسناً ماذا تريد بعدها؟
    Je viens de tout lire. Vous aviez raison. Que voulez-vous faire ? Open Subtitles لقد انتهيت من فحص الأدلة الخاصة بالإدعاء ، قد كُنت محقاً ماذا تريد أن تفعل ؟
    Que voulez-vous que je découvre sur l'œuf ? Open Subtitles ماذا تريد أيضاً بأنّ تعلم بشأن أمر البيضة؟
    Un message du quartier général. Que voulez-vous faire ? Open Subtitles رسالة جاءت من مقرِ الرئاسة ماذا تريد أن تفعل ؟
    - Que voulez-vous que je dise? - Miss festival. Open Subtitles ماذا تريد أن تعرف سيدة الاحتفال رفيقتك إلى هناك
    M. Le Réalisateur, Que voulez-vous faire exactement ? Concentrons nous plutôt sur... Open Subtitles سيّدي المخرج ماذا تريد أن تفعل بالتحديد؟
    Il dîne avec les anglais Que voulez-vous faire là-bas? Open Subtitles سيَتَنَاوَلُ وجبة غداء مع الإنجليزية ماذا تريد ان تفعل هناك
    Que voulez-vous que je vous dise, qu'il n'en vaut pas la peine ? Open Subtitles ماذا تريدين مني أن أقول له بإنه لا يستحق ذلك؟
    J'avais craqué. Que voulez-vous que je dise de plus ? Open Subtitles اُنظري، كنت غاضبًا جدا ماذا تريدين مني أن أقول أكثر؟
    Que voulez-vous de moy ? Open Subtitles ما الذي تريده مني؟
    Que voulez-vous horribles, horribles filles ? Open Subtitles ماذا تريدون أيها الفتيات البشعات ، البشعات ؟
    - Joseph Nightingale, monsieur. - Que voulez-vous ? Open Subtitles ـ " جوزيف نيتينغيل " من شارع " بو " يا سيدي ـ ماذا تُريد ؟
    Et vous n'avez pas raccroché, alors Que voulez-vous ? Open Subtitles وأنت لم تغلق الخط بعد، إذا مالذي تريده
    Que voulez-vous que je leur dise d'autre ? Open Subtitles سيدتي، لا أعلم ما الذي تريدينه مني لكي أقوله لهم
    Il doit y avoir un intérêt. Que voulez-vous ? Open Subtitles أوه، ذلك قَدْ يَكُونُ يساوي شيءَ ماذا تُريدُ لمشاكلِكَ؟
    Que voulez-vous vraiment, vous deux ? Open Subtitles لو كان ذلك صحيحًا لما كان هنا، لذا ماذا تريدان حقًا؟
    Il a la clé et la lettre, Que voulez-vous de plus ? Open Subtitles يثبت هويته لديه المفتاح والرسالة وماذا تريد أيضًا؟
    Que voulez-vous que les lecteurs retiennent de ce livre ? Open Subtitles مالذي تريدينه من القرّاء ليفهمونه من هذا الكتاب؟
    La réponse est oui, commissaire... Que voulez-vous savoir. Open Subtitles الجواب نعم أيها المفوض ما الذي تريد معرفته؟
    Je sais qu'elle est ici. Que voulez-vous que je fasse? Open Subtitles أعرف أن صديقتي هنا، ماذا تريدني أن أفعل؟
    Que voulez-vous ? Open Subtitles إذا ماذا تُريدين مني؟
    Que voulez-vous de Hayley ? Open Subtitles ما مرادك من (هيلي)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus