"vous l'avez" - Traduction Français en Arabe

    • هل قمت
        
    • لك ذلك
        
    • هل حصلت عليه
        
    • هل هي معك
        
    • قُمت
        
    • لقد قمتَ
        
    • هل حصلت عليها
        
    • بحوزتك
        
    • لقد قمتم
        
    • هل رأيته
        
    • هل قمتِ
        
    • هل وجدته
        
    • ذكرتم
        
    • أحصلت عليها
        
    • أنت قمت
        
    - Elle voulait que je vote pour vous. - Vous l'avez pas fait ? Open Subtitles ـ لقد حاولت أن تصوت لك ـ هل قمت بالتصويت ليّ؟
    Vous l'avez étalé sur le capot et vaporiser juste là, Reed ? Open Subtitles هل قمت بوضعها على غطاء محرك السيارة و قمت برشها عليه في هذا المكان يا ريد ؟
    - Vous l'avez bien eu. - Allons. Open Subtitles لك ذلك يا سيدي هيا
    Vous l'avez fait disparaître discrètement, et m'avez mis dans une situation dans laquelle vous vouliez me voir. Open Subtitles هل حصلت عليه للخروج من الطريق دون أن يبدو ل، وكنت قد وضعت لي في الموقف الذي كنت ترغب في رؤيتي.
    Vous l'avez ici, en ville ? Open Subtitles هل هي معك هنا في البلد؟
    Ils ont trouvé cette fille exactement où Vous l'avez enterrée. Open Subtitles لقد وجدوا هذه الفتاة هناك حيث قُمت بدفنها
    Vous l'avez mise dans votre broyeur. Open Subtitles لقد قمتَ بتمزيقه من خلال آلتُكَ لقطع الأوراق
    - Vous l'avez eue ? Open Subtitles هل حصلت عليها ؟
    Vous l'avez inventé quand vous envoyiez des textos au lieu d'écouter en cours ? Open Subtitles هل قمت باختراع هذه بينما كنتِ منشغلة بالرسائل بدل الاستماع إلى الدرس؟
    Quand Vous l'avez su, vous êtes-vous... Open Subtitles بعد أكتشافك بأنها متزوجة هل قمت بأى محاولات لمحاولة شرح الموقف لسيد جرانفورت ؟
    Vous étiez opposé à la mission. Vous l'avez renseignée ? Open Subtitles لقد عارضت المهمة هل قمت بتحذيرها؟
    Vous l'avez dit vous-même. Open Subtitles قال لك ذلك بنفسك.
    Vous l'avez obtenu honnêtement Open Subtitles هل حصلت عليه صادقين.
    Est-ce que Vous l'avez ? Open Subtitles هل هي معك ؟
    On sait qu'il est spécialisé dans les toxines intraçables et que Vous l'avez engagé pour créer cette réaction "allergique". Open Subtitles نعلم أنه مُختص في صناعة سموم لا يُمكن تعقبها وأنك قُمت بتوظيفه لخلق رد فعل تحسسي
    Vous l'avez examiné. Alors ? Open Subtitles لقد قمتَ بفحص شامل للرجل، هل عثرتَ على شيء؟
    Vous l'avez ? Open Subtitles هل حصلت عليها ؟
    Si vous avez le cercueil alors Vous l'avez toujours ! Open Subtitles إذما كان بحوزتك النعش فهو لا زال بحوزتك.
    Vous l'avez tellement bien fait, qu'elle vous croit en colère contre elle. Open Subtitles لقد بقينا بعيدين عن هولي كما طلبت أعرف لقد قمتم بعمل جيد
    Je vais mettre le second dessus. Vous l'avez vu ? Open Subtitles يجب علىّ التحدث إلى الضابط التنفيذي ، هل رأيته ؟
    Avez-vous nettoyé la cave comme Vous l'avez dit au shérif ? Open Subtitles هل قمتِ بتنظيف السرداب مثلما قلتِ للعمدة ؟ لا
    Alors, Vous l'avez retrouvé ? Open Subtitles إذاً هل وجدته ؟
    Comme Vous l'avez dit dans votre déclaration, Monsieur le Président, il y aura environ 9 000 bureaux de vote à travers tout le pays le jour des élections. UN وكما ذكرتم في بيانكم، سيدي الرئيس، سيكون هناك حوالي ٠٠٠ ٩ حجيرة اقتراع في جميع أرجاء البلاد يوم الانتخابات.
    - Vous l'avez ? Open Subtitles أحصلت عليها ؟
    Vous l'avez poignardé, mais pas pour le tuer ? Open Subtitles أنت قمت بطعنه .. و لكنك لم تكن تنوي قتله ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus