"é a parte" - Traduction Portugais en Arabe

    • هو الجزء
        
    • إنه الجزء
        
    • هو الوقت
        
    • يأتى الجزء
        
    • هو جزء
        
    • وهي الجزء
        
    • هذا الجزء
        
    • انه الجزء
        
    • الجُزء
        
    • الجزء هو
        
    • هنا الجزء
        
    • هو الجانب
        
    • هو القسم
        
    • هو أصعب جزء
        
    A principal é a parte azul, policatiónica, e basicamente é muito adesiva a qualquer tecido do nosso corpo. TED الجزء الاساسي الذي هو الجزء الازرق بوليكيشون و هو اساسا شديد الالتصاق بأي نسيج في جسمك
    Esta é a parte divertida, quando o dono acorda dos seus sonhos com o barulho da explosão e surpreende o ladrão. Open Subtitles والآن , هذا هو الجزء الممتع حيث صاحب المنزل يفيق من أحلامة على صوت الأنفجار يفاجئ اللص ويتعارك معه
    O seu prazer é a parte pior de tudo isto. Open Subtitles نعم. متعة هو الجزء الأسوأ جدا من ذلك آنسة
    O rabo. Essa é a parte que basicamente, vou comer. Open Subtitles ذلك لحم الظهر، إنه الجزء الوحيد الذي سوف أكله.
    Esta é a parte onde eu deveria fazer a cena da introdução. Open Subtitles هذا هو الوقت الذي في العادة أسرد فيه بداية قصتي الصغيرة
    Acredita ou não, mas esta é a parte mais divertida. Open Subtitles فلتصدق ام لا لقد كان هذا هو الجزء المسلى
    Mas essa é a parte fácil. Esta é a ciência verdadeira. Open Subtitles لكن كل هذا هو الجزء السهل هذا هو اللعلم الحقيقي
    é a parte imprevisível do mecanismo de criação de dinheiro. Open Subtitles هذا هو الجزء الغير متنبأ في آلية إنشاء النقود.
    é a parte mais divertida, podes pôr-lhes umas fantasias pequeninas. Open Subtitles وهذا هو الجزء الممتع فيمكنكِ وضعها في أزياء صغيرة
    A última parte é a parte que eu não gosto. Open Subtitles الجزء الأخير ، هو الجزء الذي لا أحبذه إطلاقا
    O acrómio pulverizado é a parte importante daquele livro. Open Subtitles الخرم المسحوق هو الجزء الهام من ذلك الكتاب
    Esta incerteza é que é a parte mais difícil. Open Subtitles انتظار المجهول.. هو الجزء الأكثر صعوبة، كما أعتقد
    Esta é a parte que é modular no sistema; tudo o resto permanece igual. TED إنه الجزء الوحيد القابل للتركيب في النظام؛ وما سواه يظل كما هو.
    Esta é a parte de nós que anseia por Deus ou por algo mais do que o que encontramos na tecnologia. TED إنه الجزء الذي يتوق لمعرفة الله، أو لشيء أبعد مما نجد في التكنولوجيا
    Então acha que esta é a parte do ano que está errada? Por outro lado vocês agora são uma equipa. Open Subtitles إذاً فأنتَ تعتقد أن هذا هو الوقت الخاطئ من السنة من الناحية الأخرى أنتم فريق الآن
    E esta é a parte em que tu dizes alguma coisa. Open Subtitles و... .. هُنا يأتى الجزء حَيْثُ آمل أن تقول شيء بالمقابل
    Este piano faz-me lembrar que Esta é a parte da Casa Branca onde acontecem os encontros musicais? Open Subtitles هذا البيانو يعيد إلى الأذهان أن هذا هو جزء البيت الأبيض حيث تنظمون الأمور الموسيقية؟
    é a parte de energia alta da luz solar que causa queimaduras e aumenta o risco de cancro da pele. TED وهي الجزء ذو الطاقة العالية من ضوء الشمس التي تسبب الحروق وترفع من احتمال الإصابة بسرطان الجلد.
    Esta é a parte mágica do programa. O programa não é todo assim. Open Subtitles هذا الجزء الساحر في البرنامج البرنامج ليس كله هكذا
    Esta é a parte sensorial do programa. TED انه الجزء الحسي من البرنامج أيها الحضور
    Mas a parte de mim que a admira... não é a parte que toma decisões difíceis. Open Subtitles لكن ذلك الجُزء منّي المُعجب بكِ ليس جُزء إتخاذ القرارات الصعبة.
    Esta é a parte do trabalho que mais odeio. Open Subtitles المهنة هذه في بشدة اكرهه الذي الجزء هو هذا
    Espera, esta é a parte onde dizes que foi sob as tuas ordens? Open Subtitles هنا الجزء الذي ستقول فيه أنها كانت تتبع الأوامر
    E qual... qual é a parte má? Open Subtitles و ما هو الجانب السىء؟
    Essa é a parte tensa, vamos à velocidade adequada? Open Subtitles وهذا هو القسم الصعب هل نحن نمشي بالسرعة المناسبة؟
    Encontrar alguém merecedor de tal promessa é a parte difícil. Open Subtitles العثور على شخص يستحق وعداً كهذا هو أصعب جزء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus