Abre a porta e corre connosco daqui para fora. | Open Subtitles | افتح الباب واسحب الحبل واتركنا في المأزق وحدنا |
Abre a porta, sai do meu carro, mete-te na rua e paga-me. | Open Subtitles | افتح الباب و انقلع من سيارتي اذهب و أحضر لي مالي |
Abre a merda da porta, sua merdosa! | Open Subtitles | افتحي هذا الباب الداعر بمهبلك أيتها الملعونة |
Abre a garrafa porque sou avó... e quero... festejar! | Open Subtitles | إفتح الزجاجة لاننى اصبحت جدة واريد ان احتفل |
Vá, querida, Abre a porta. Levanta a pega, amorzinho. | Open Subtitles | هيا يا حبيبتي، إفتحي الباب إرفعي المقبض ، يا حبيبتي |
Abre a caixa, velhote, e dá-me o dinheiro agora! | Open Subtitles | أفتح هاذا الصندوق وأعطني المال ايها الرجل العجوز |
Abre a maldita porta ou eu passarei por acima. | Open Subtitles | افتح البوابة اللعينة أو سوف أئتي من فوقها |
Abre a porta. Pode ser que tenha ficado para trás. | Open Subtitles | افتح الباب، سنرى ما إن كان سقط خلفنا فحسب. |
Abre a boca. Não é possível comer 50 ovos. | Open Subtitles | افتح فمك ليس بمقدور أحد أكل خمسين بيضة |
Abre a boca e fecha os olhos e vais ter uma grande surpresa. | Open Subtitles | افتح فمك وأغلق عيناك، وستحظى بمفاجأة كبيرة |
Querido, são bróculos. Fazem-te bem. Abre a boca para o avião. | Open Subtitles | حبيبي إنه القرنبيط إنه صحي من أجلك والآن افتح فمك من أجل الطائرة |
- Abre a porta, Billy. Tira a merda do carro! | Open Subtitles | حسنا، افتح الباب، بيلي حرك تلك السيارة اللعينة |
Abre a tua mente à possibilidade de uma existência não governada pelas regras da ciência das quais tanto gostas. | Open Subtitles | افتحي ذهنك للإمكانية في الوجود لا تحكمها قواعد العلم التي تقديريها للغاية |
Abre a porta! Porque não posso estar a menos de 300 metros de ti? | Open Subtitles | افتحي الباب.ماذا تعنين لا يمكنني الاقتراب منك ضمن حدود 305 متر؟ |
Ginny, abre o raio da porta! Abre a porta! | Open Subtitles | جيني، افتحي هذا الباب اللعين افتحي الباب |
Louis,precisamos de mais baldes. Abre a tua loja. | Open Subtitles | لويس إفتح متجرك نحن نحتاج إلى بعض المعدات |
Homem, abre esta maldita porta. Abre a porta. Estou atrasada. | Open Subtitles | يا رجل إفتح هذا الباب الملعون إفتح الباب لقد تأخرت |
Homem, abre esta maldita porta. Abre a porta. Estou atrasada. | Open Subtitles | يا رجل إفتح هذا الباب الملعون إفتح الباب لقد تأخرت |
- Vai, querido, vai! - Abre a porta, Carol Anne. | Open Subtitles | ـ هيا ، إذهب ـ إفتحي الباب يا كارولان |
- Abre a portar, depressa. - Não tenho a certeza se posso fazer isso. | Open Subtitles | أفتح الباب سريعا لا أعتقد إنه يمكننى ذلك |
À terceira, Abre a mão e solta-a. Estás pronta? | Open Subtitles | عندما أصل لثلاثة أفتحي يدك وأتركيها مستعدة ؟ |
Abre a porta e atira-me a arma. | Open Subtitles | . . إفتحْ الباب بمقدار بوصتين وأرمِ سلاحك الي الخارج |
Abre a porta... Posso pedir emprestado meio copo de leite? | Open Subtitles | افتحى الباب.هل استطيع استعارة نصف كوب من اللبن؟ |
Camião 81, Abre a traseira e ventila as clarabóias. | Open Subtitles | الشاحنة 81 , افتحوا المؤخرة و قوموا بعمل تنفيس للمناور |
Vai foder a tua mãe, cabra. Deixa-te de jogos e Abre a porta. | Open Subtitles | تبا لامك ايتها العاهره اوقف الهراء وفتح الباب |
Para de fazer isso e Abre a caixa! Despacha-te, porra! | Open Subtitles | توقف عن المماطلة وافتح الصندوق اللعين، أسرع يا صاح |
Meu amor, não és tu própria. Abre a caixa de música. | Open Subtitles | حبى , أنتى لست نفسك أفتحى صندوق الموسيقى |
Abre a merda da caixa! Abram todos as caixas! | Open Subtitles | إفتحـوا أدراجكم إفتحوا أدراجكم جميعاً |
Abre a melhor garrafa de vinho. | Open Subtitles | إفتَح زُجاجَة نبيِذ من النوع الجيّد. |
Abre a porta. E depressa. | Open Subtitles | -أوه يا سنيور الآن ، قم بفتح الباب ، سريعاً |