Parece que não sou a única com algo a perturbar-me. | Open Subtitles | يبدو أنني لست الوحيد التي يشغل تفكيرها شيئاً ما |
Todos receberam algo a ser postado em data específica, e alguém que enviaria a outro alguém, que então enviaria para ti. | Open Subtitles | أعطى كل واحد شيئاً ما ليرسله في يوم محدد لشخص محدد ليرسله لشخص ما والذي بدوره أخيراً سيوصله لكِ |
Talvez tenha algo a ver com o que vi no quarto quando ela morreu. | Open Subtitles | ربما للأمر علاقة بما رأيته في الغرفة بعد موتها. |
Mas tiveste algo a haver com o evento de benificiência, certo? | Open Subtitles | ولكن كان عليك أن تفعل شيئا مع صالح، أليس كذلك؟ |
Mas tem algo a agitar a outra extremidade da linha. | Open Subtitles | لكن هناك شيء ما يهزّ الخيط في الطرف الآخر |
E eu disse para comigo: "Tens algo a ver com este novo Gato. | Open Subtitles | قلت فى نفسى هناك شيئاً تفعله مع هذا القط الجديد |
Não vou pôr em risco o resto da equipa porque tu tens algo a provar à tua namorada do liceu. | Open Subtitles | لا أريد أن أعرض باقي الفريق للخطر لأن لديك شيءٌ ما لتثبته لحبيبتك من المرحلة الثانوية |
Ela disse que tinha algo a checar. Acredito que seja importante. | Open Subtitles | قالت بأنّه كان عندها شيء تريد أن تفحصه إفترضت بأنّه كان مهم |
Talvez tenha algo a ver com a vasectomia. Não sei... | Open Subtitles | ربما الأمر له علاقة بقطع القناة الدافقة لا أدري |
Tenho medo que algo de terrível tenha acontecido, e receio que eu tenha algo a ver com isso. | Open Subtitles | أنا أخشى أن شيئاً مكروها قد أصابها وأخشى أنها ربما تفعل شيئاً ما قد يعرضها لذلك |
Bem, então façamos algo a respeito disso. | Open Subtitles | حسناً.إذن فلنفعل شيئاً ما بخصوص ذلك الأمر |
Ela continuava o seu trabalho, feliz por ter algo a que pudesse de facto agarrar entre os dedos. | Open Subtitles | لقد أنكبت في عملها، سعيدة أن شيئاً ما تستطيع أن تمسكه ما بين أصابعكَ. |
Starbuck, tem algo a acrescentar? | Open Subtitles | فاتنة الفضاء , هل تودين إضافة شيئاً ما ؟ |
Talvez estes senhores tenham algo a dizer. | Open Subtitles | ربما هؤلاء السادة لديهم شيئاً ما ليقولنهُ |
Tem algo a ver com a equipa, mas não sei o que é." | Open Subtitles | للأمر علاقة بفريق كرة القدم لكن أجهل ماهو |
Talvez tenha algo a ver com o nosso primeiro beijo ter sido através do Rodney! | Open Subtitles | ربما يكون للأمر علاقة بأن القبلة الأولى كانت من خلال رودنى |
Acho que tem algo a ver com o desaparecimento dos outros anjos. | Open Subtitles | أظن أنّ للأمر علاقة بمغادرة الكائنات السامية |
Se não gosta, pode fazer algo a respeito. | Open Subtitles | إذا لا تعجبك ذلك يمكنك أن تفعل شيئا حيال ذلك |
Que se chama quando fazemos algo a alguém e a pessoa odeia, e essa pessoa nos faz o mesmo e odiamos? | Open Subtitles | كيف تصف موقف عندما تفعل شيئا لشخص ومن ثم يكرهة؟ ثم الشخص يفعل نفس الشيء لك وانت تكرهة. |
Tens de fazer algo a essa tua falha de memória. | Open Subtitles | ،عليك أن تفعل شيئا ًحيال تلك الذكريات المعيبة التى بداخلك يا صديقى |
Quando tens um machado na mão, então tens algo a dizer. | Open Subtitles | عندما لا تملك فأساً في يدك عندها لديك شيء لتقوله |
Tens algo a dizer ou não tens língua? | Open Subtitles | هل لديك أي شىء لتقوله, أم لديك مشكلة فى الأوردة داخل رأسك ؟ |
Tem algo a dizer antes da sentença ser executada? | Open Subtitles | هل لديك شىء تقوله قبل أن ينفذ الحكم؟ |