"del" - Traduction Portugais en Arabe

    • دل
        
    • ديل
        
    • ياديل
        
    • ديلاوير
        
    • لديل
        
    • دِل
        
    • ديلمار
        
    • دلمار
        
    Chama-se Del Tynan. e meu supervisor. Open Subtitles .. أسمه .. دل تينان.. إنه المشرف على عملي
    O emprego e a menor das tuas preocupações agora, Del. Open Subtitles شؤون التوظيف ستكون آخر ماقلق لأجله الآن .دل.
    Também dancei no Grove quando não estava a trabalhar com a Barbara Stanwyck, embora tu não acredites, a Dolores Del Río e a Rita Hayworth. Open Subtitles وكنت ايضا ارقص في البستان عندما اكون خارج وقت العمل مع بربرا ستنوايك , تصدق هذا ام لا و دولورس دل رو و ريتا هايورث
    O meu nome é Del Griffith. Eu pertenço á Companhia American Light e Fixture divisão de jóias Open Subtitles كيف حالك يا آنسة, إسمي ديل غرفيث أنا أعمل لصالح شركة المصابيح والتركيبات الإصلاحية الأمريكية
    - Não és um idiota, pois não, Del? Open Subtitles ــ أنت لست غبياً، ولاتفعل أشياء غبية ، اليس كذلك ياديل ؟ ــ كلا ، أنا لست كذلك
    Eu nem conhecia o Del antes do assalto. Open Subtitles لم أكن أعرف حتى ديلاوير قبل عملية السطو.
    Divino Alfredo, o Júlio César do futebol, passa para Del Sol, Del Sol para Puskas, Puskas para Del Sol. Open Subtitles ألفريدو الرائع، قيصر كرة القدم، يمرر لديل سول ديل سول لبوشكاش، بوشكاش لديل سول
    Em Santa Ana Del Rio... Open Subtitles في سانتا آنا دِل ريو
    que protege os bens das águas Del Rio. Open Subtitles والذي يقوم بحماية ممتلكات دل ريو من المياه
    O seu estatuto profissional na Del Rio é piloto de ligações, está correcto? Open Subtitles الحالة المهنية: ربان طائرة محترف لدى شركة دل ريو، أهذا صحيح؟
    Tentámos começar com a própria Emily, que teve a amabilidade de ir ao nosso laboratório em Marina Del Rey, e ficar sentada para uma sessão no Light Stage 5. TED الطريقة التي فعلنا بها ذلك هو اننا بدأنا مع إيميلي بنفسها، التي كانت كريمة بما يكفي لتحضر لمختبرنا في مارينا دل راي، وتجلس لجلسة في مسرح الضوء 5.
    De uma pequena aldeia... Santa Ana Del Rio. Open Subtitles قرية صغيرة جداً تسمى سانتا آنا دل ريو
    28 clientes encontraram a sua história ao procurarem "Santa Ana Del Rio". Open Subtitles 28عميلاً وجدوا قصتكِ عن طريق البحث عن " سانتا آنا دل ريو "
    Caso contrário, por que teríamos parado no Del Taco? Open Subtitles و إلا لم توجب علينا المرور ب "دل تاكو" ؟ * دل تاكو: مطعم للوجبات ذات الطابع المكسيكي *
    Estamos na ilha Sorna. Precisamos falar para o barco, Mar Del Plata. Open Subtitles نحن على إيزلاسورنا نريد أن نتكلم مع المركب مار ديل بلاتا
    Tens algumas horas para reflectir sobre o que fizeste ao Del. Open Subtitles سنمنحك بضع ساعات من الهدوء لتفكر فيما فعلته مع ديل.
    Portanto, Del, talvez nos possas dar outro exemplo. Open Subtitles حسناً ، ياديل ، ربما يجدر بك أن تعطينا ، مثالاً آخر
    - Não me mates... - Considera-te um sortudo, Del. Open Subtitles ... ــ لاتفتلوني ــ اعتبر نفسك محظوظ ياديل
    Não conheço a miúda mais do que tu conheces o Del. Open Subtitles كنت لا تعرف هذا الطفل أي أكثر مما كنت أعرف ديلاوير
    Del Sol para Di Stefano, Di Stefano para Del Sol. Open Subtitles ديل سول لدي ستيفانو دي ستيفانو لديل سول
    Oaxaca, Santa Ana Del Rio. Open Subtitles أواكساكا، سانتا آنا دِل ريو
    Custodia das crianças menores. Alma Del Mar Jr. e Jennifer Del Mar. Open Subtitles حضانة الطفلتين ألما ديل مار و جينيفر ديلمار ستكون لجانب المدعية
    Eu pedi àquele caralho para pedalar na sua pequena bicicleta, que eu lhe comprei, até Del Mar e apostar 100 dólares numa vitória segura. Open Subtitles طلبت من ذاك الأحمق هناك أن يركب دراجته الصغيرة (التي اشتريتها له، وصولاً إلى (دلمار وأن ينفق 100 دولار على دراجة مضمونة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus