Vale pelo menos dois... Milhões e meio depois da última avaliação. | Open Subtitles | إنه يساوي مليونان ونصف دولار على الأقل في تقييمه الأخير |
Quando o roubei, não tive tempo para contar... mas digamos que cerca de Dois milhões, talvez mais. | Open Subtitles | أنا سرقتها و لم يتسني لي الوقت لعدها لكني أعتقد أنهما مليونان أو أكثر قليلاً |
São mais de Dois milhões de pessoas na praia de Copacabana. | TED | هناك حوالي مليونان من البشر على شاطئ كوباكابانا |
O teu bónus. Ia dar-te Dois milhões. Subiu para cinco. | Open Subtitles | علاوتك، كنت أخطط لأعطيك مليونين وأصبحت 5 ملايين للتو |
Ok, tem Dois milhões de dólares no carro. É tudo seu, é só pegar. | Open Subtitles | حسنا , هناك مليونا دولار بالسيارة , انها لك فقط خذها |
Então pare de desperdiçar o meu tempo e mande Dois milhões até amanhã de manhã se quer voltar a vê-lo vivo. | Open Subtitles | "لذلك وقف هدر وقتي." "وترتيب لمليونين بحلول صباح الغد .." ".. |
Dois milhões e meio de pessoas ficarão permanentemente incapacitadas ou deslocadas e serão necessários 20 a 30 anos para as comunidades recuperarem dos milhares de milhões de prejuízos económicos. | TED | مليونان ونصف مليون شخص سيصابون بإعاقة أو يشردون بشكل دائم، وستستغرق المجتمعات ما بين 20 إلى 30 سنة لتتعافى بالإضافة إلى المليارات على شكل خسائر اقتصادية. |
Vendido por Dois milhões e 400 mil dólares. | Open Subtitles | تحذير أخير سأبيع الآن مقابل مليونان وأربعمائة ألف دولار |
Dois milhões de anos de evolução humana e no final obtemos isto. | Open Subtitles | مليونان من التطوّر البشري، وهذا ما حصلنا عليه .. |
Vão morrer de um a Dois milhões de pessoas se esta bomba explodir. | Open Subtitles | التخمينات تقول ان هناك من مليون الى مليونان قتيل في حالة انفجار القنبلة |
Que tal Dois milhões para ele e nada para ti. | Open Subtitles | وماذا عن مليونان له ولاشئ لك ؟ ؟ ؟ |
Agora, claro, não me posso arriscar a deixar-te ir e que me denuncies e, diabo, Dois milhões soa muito melhor que um milhão! | Open Subtitles | والان , من الواضح انه لا يمكنني ان اتركك تذهب وتبلغ عني و مليونان لديها اصوات الطف من مليون واحد |
Ainda receberia a minha parte desses Dois milhões, certo? | Open Subtitles | سيكون لدي حصه من هذا العقد ، مليونان اليس كذلك؟ |
Tive Dois milhões de visualizações em apenas alguns dias. | TED | وحصلت على أكثر من مليونين مشاهدة خلال أيام قليلة. |
Na minha mente ecoam os números: um milhão em fuga, Dois milhões de deslocados, 400 000 mortos em Darfur. | TED | وكان ذهني يردّد الأرقام: مليون شخص ذهبوا، مليونين نزحوا، 400,000 توفوا في دارفور. |
Comprámos aquilo por nada há 50 anos e agora Chicago vende-o por Dois milhões de libras. | Open Subtitles | إشتريناه بثمنٍ بخس منذ 50 سنة و الآن باعته الشركة مقابل مليونا دولار |
Então pare de desperdiçar o meu tempo e mande Dois milhões até amanhã de manhã se quer voltar a vê-lo vivo. | Open Subtitles | "لذلك وقف هدر وقتي." "وترتيب لمليونين بحلول صباح الغد .." ".. |
Podia dizer à polícia onde estão os Dois milhões de dólares. | Open Subtitles | المليونان من المفروض أن يسير الأمر بسهولة أكثر لو أخبرتِ الشرطة عن مكانها |
Vão dar-me os Dois milhões por matar o Sully? | Open Subtitles | سيعطوني جائزة المليونين دولار لأني قتلت سلي ؟ |
Tens Dois milhões de dólares e é assim que escolhes gastá-los? | Open Subtitles | لديك اثنين مليون دولار لإنفاقها وهذا هو ما سوف تختاريه؟ |
Víamos Dois milhões de "tweets" em menos de seis minutos. | TED | كنّا نرى مليوني تغريدة في أقل من ستة دقائق. |
A propósito, há Dois milhões de pessoas a viver em 800 bairros de lata em Bangalore. | TED | أتعلمون بالمناسبة, هناك ٢ مليون شخص في بانجلور يعيشون في ٨٠٠ حي فقير |
Estámos a falar de Dois milhões de dólares, em dinheiro. | Open Subtitles | نحن نَتحدّثُ عن أثنان مليون دولار |
Dois milhões de dólares em moedas não são exactamente trocos. | Open Subtitles | إثنين مليون دولار بالعملات المعدنية الذهبية، لا تُعد فعلًا فكّات نقدية. |
E quanto aos Dois milhões mais pobres? | TED | ولكن ماذا عن الاثنين مليار من الفقراء |
Mas agora que temos o nosso fracasso, é nossa obrigação encher este cofre com Dois milhões de dólares. | Open Subtitles | ستكون مهمتنا أن نملأ هذه الخزينة بمليوني دولار |
Estava avaliado em Dois milhões, mas valia facilmente o dobro. | Open Subtitles | لقد تم تقدير الموقع بمليونين .ولكنه يساوي ضعفه بلا شك |
Em apenas nove anos, conquistam mais de Dois milhões de km². | Open Subtitles | في تسعة سنوات فقط أخضعَ أكثر من مليون ميل مربع |