Isso significa que são os números que controlam a forma, não eu. | TED | هذا يعني أن الأرقام هي التي تتحكم في الشكل، وليس أنا. |
Isso significa que atravessam a fronteira para um estado vizinho. | TED | هذا يعني أنهم يعبرون الحدود في اتجاه بلد جار. |
Isso significa que, num plano, os átomos estão arranjados em hexágonos. | TED | هذا يعني أنه على سطح مستوٍ تترتب ذراته بأشكال سداسية. |
Isso significa que tenho de fazer previsões sobre o futuro. | TED | وهذا يعني في الواقع أنّه عليّ وضع توقعات للمستقبل. |
Mas posso dizer-vos que agora sei o que Isso significa. | TED | ولكن يمكنني الآن أن أخبركم عن ما يعنيه ذلك. |
Isso significa que havia algo que não queria que soubessem. | Open Subtitles | هذا يعنى أن هناك شيئا لا تريدهم أن يعرفوه |
Mas Isso significa que um de nós pôs veneno no copo. | Open Subtitles | ولكن هذا يعني أن احدنا قد وضع السم في الكأس |
Isso significa papeladas, Porter. E nós não gostamos de papelada. | Open Subtitles | هذا يعني أشغال مكتبية أكثر، ولا نحب الأشغال المكتبية. |
OK, Isso significa que ele não vai parar de me tentar matar? | Open Subtitles | حسناً ، هل هذا يعني أنه سيبقى يحاول أن يقتلني ؟ |
Obrigado. Isso significa que vou ter do "bem bom", esta noite? | Open Subtitles | شكرا. هل هذا يعني أحصل على هذه الليلة المحبة جيدة؟ |
Isso significa que faltam milhares de anos do vosso passado. | Open Subtitles | هذا يعني أنك لا تعلمون شيئاً عن أجدادكم ؟ |
Isso significa que o teu trabalho não é fazer com que ela goste de ti, o teu trabalho é não estragar tudo! | Open Subtitles | هذا يعني انه أكثر ولا أقل انه عملك من حاول لجعلها تعجب بك ووظيفتك الان هي ان لا تفسد ذلك |
Bom, Isso significa que podes fazer ligações á hora que quiseres, certo? | Open Subtitles | الآن، هذا يعني أنه يمكنك إجراء المكالمات وقتما شئت، أليس كذلك؟ |
SMS são limitados a 150 caracteres, então Isso significa... | Open Subtitles | الرسائل النصية محدودة إلى 150 حرفاً, هذا يعني |
Isso significa que os EUA eram mais ricos, mas perdiam mais crianças do que A Índia perde hoje, proporcionalmente. | TED | وهذا يعني أن الولايات المتحدة كانت أغنى, و لكنهم كانوا يفقدون أطفالا أكثر مما تفقده الهند اليوم,نسبيا |
Isso significa que passaríamos de 44 000 para 180 000. | TED | وهذا يعني أننا سوف ننتقل من 44,000 إلى 180,000 |
Isso significa que, quando temos uma conversa com esse amigo, o governo dos EUA pode estar a recolher essas informações. | TED | وما يعنيه ذلك هو أنكم متى أجريتم حديث مع هذا الصديق، فربما تجمع حكومة الولايات الأمريكية هذه المعلومات. |
Não sabes o quanto Isso significa para mim. Eu amo-vos, amigos. | Open Subtitles | اتعلمون , هذا يعنى لى الكثير انا أحبكم يا رفاقى |
Isso significa que... rapas o cabelo e danças vestido de uma túnica? | Open Subtitles | أهذا يعني أنك تحلق رأسك ؟ وترقص وأنت مرتدي روب ؟ |
O demónio fará dela hospedeira. Sabe o que Isso significa. | Open Subtitles | سيتخذ منها الشيطان مضيفة هل تعلم معنى هذا ؟ |
Então Isso significa que não preciso de comer verduras? | Open Subtitles | لذا، أيعني هذا أنه ليس عليّ أكل الخضروات؟ |
Que bom, então Isso significa que vamos assistir agora às duas partes? | Open Subtitles | عظيم , ولكن هل يعنى هذا اننا سنشاهد الجزئين الأن ؟ |
Isso significa mais para mim do que ser realizadora de filmes. | Open Subtitles | ذلك يَعْني أكثر لي مِنْ أنْ يَكُونَ بَعْض مديرِ الفيديو. |
- Faz parte da nossa família. - E Isso significa o quê? | Open Subtitles | . كونى جزء من عائلتنا ماذا يعنى ذلك ، بالضبط ؟ |
Isso significa que há Visitantes a colaborar com a Quinta Coluna? | Open Subtitles | هل يعني ذلك أنّ هناك زائرون يعملون مع الرتل الخامس؟ |
Isso significa que vai haver vida por toda a parte? | TED | هل يعني هذا أنه ستكون هناك حياة في الأرجاء؟ |
Eu sei o que Isso significa. Se fores esperto, vais esquecê-la. | Open Subtitles | أَعْرفُ الذي تعنيه إذا أنت كُنْتَ ذكي، يجب ان تَنْساها |
Não te esqueças de dar gorjeta à empregada de mesa. Isso significa que a Sara pode ir para casa? | Open Subtitles | اذا، أيعني ذلك أن سارة يمكنها أن تعود للمنزل؟ |
Mas só porque eles marcham cegamente para o abismo, Isso significa que também temos de o fazer? | Open Subtitles | ولكن لأنهم سيسيرون عمياناً إلى نهايتهم هل ذلك يعني أننا يجب أن تكون كذلك أيضاً؟ |