ويكيبيديا

    "isso significa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا يعني
        
    • وهذا يعني
        
    • يعنيه ذلك
        
    • هذا يعنى
        
    • أهذا يعني
        
    • معنى هذا
        
    • أيعني هذا
        
    • يعنى هذا
        
    • ذلك يَعْني
        
    • يعنى ذلك
        
    • هل يعني ذلك
        
    • يعني هذا
        
    • تعنيه
        
    • أيعني ذلك
        
    • هل ذلك يعني
        
    Isso significa que são os números que controlam a forma, não eu. TED هذا يعني أن الأرقام هي التي تتحكم في الشكل، وليس أنا.
    Isso significa que atravessam a fronteira para um estado vizinho. TED هذا يعني أنهم يعبرون الحدود في اتجاه بلد جار.
    Isso significa que, num plano, os átomos estão arranjados em hexágonos. TED هذا يعني أنه على سطح مستوٍ تترتب ذراته بأشكال سداسية.
    Isso significa que tenho de fazer previsões sobre o futuro. TED وهذا يعني في الواقع أنّه عليّ وضع توقعات للمستقبل.
    Mas posso dizer-vos que agora sei o que Isso significa. TED ولكن يمكنني الآن أن أخبركم عن ما يعنيه ذلك.
    Isso significa que havia algo que não queria que soubessem. Open Subtitles هذا يعنى أن هناك شيئا لا تريدهم أن يعرفوه
    Mas Isso significa que um de nós pôs veneno no copo. Open Subtitles ولكن هذا يعني أن احدنا قد وضع السم في الكأس
    Isso significa papeladas, Porter. E nós não gostamos de papelada. Open Subtitles هذا يعني أشغال مكتبية أكثر، ولا نحب الأشغال المكتبية.
    OK, Isso significa que ele não vai parar de me tentar matar? Open Subtitles حسناً ، هل هذا يعني أنه سيبقى يحاول أن يقتلني ؟
    Obrigado. Isso significa que vou ter do "bem bom", esta noite? Open Subtitles شكرا. هل هذا يعني أحصل على هذه الليلة المحبة جيدة؟
    Isso significa que faltam milhares de anos do vosso passado. Open Subtitles هذا يعني أنك لا تعلمون شيئاً عن أجدادكم ؟
    Isso significa que o teu trabalho não é fazer com que ela goste de ti, o teu trabalho é não estragar tudo! Open Subtitles هذا يعني انه أكثر ولا أقل انه عملك من حاول لجعلها تعجب بك ووظيفتك الان هي ان لا تفسد ذلك
    Bom, Isso significa que podes fazer ligações á hora que quiseres, certo? Open Subtitles الآن، هذا يعني أنه يمكنك إجراء المكالمات وقتما شئت، أليس كذلك؟
    SMS são limitados a 150 caracteres, então Isso significa... Open Subtitles الرسائل النصية محدودة إلى 150 حرفاً, هذا يعني
    Isso significa que os EUA eram mais ricos, mas perdiam mais crianças do que A Índia perde hoje, proporcionalmente. TED وهذا يعني أن الولايات المتحدة كانت أغنى, و لكنهم كانوا يفقدون أطفالا أكثر مما تفقده الهند اليوم,نسبيا
    Isso significa que passaríamos de 44 000 para 180 000. TED وهذا يعني أننا سوف ننتقل من 44,000 إلى 180,000
    Isso significa que, quando temos uma conversa com esse amigo, o governo dos EUA pode estar a recolher essas informações. TED وما يعنيه ذلك هو أنكم متى أجريتم حديث مع هذا الصديق، فربما تجمع حكومة الولايات الأمريكية هذه المعلومات.
    Não sabes o quanto Isso significa para mim. Eu amo-vos, amigos. Open Subtitles اتعلمون , هذا يعنى لى الكثير انا أحبكم يا رفاقى
    Isso significa que... rapas o cabelo e danças vestido de uma túnica? Open Subtitles أهذا يعني أنك تحلق رأسك ؟ وترقص وأنت مرتدي روب ؟
    O demónio fará dela hospedeira. Sabe o que Isso significa. Open Subtitles سيتخذ منها الشيطان مضيفة هل تعلم معنى هذا ؟
    Então Isso significa que não preciso de comer verduras? Open Subtitles لذا، أيعني هذا أنه ليس عليّ أكل الخضروات؟
    Que bom, então Isso significa que vamos assistir agora às duas partes? Open Subtitles عظيم , ولكن هل يعنى هذا اننا سنشاهد الجزئين الأن ؟
    Isso significa mais para mim do que ser realizadora de filmes. Open Subtitles ذلك يَعْني أكثر لي مِنْ أنْ يَكُونَ بَعْض مديرِ الفيديو.
    - Faz parte da nossa família. - E Isso significa o quê? Open Subtitles . كونى جزء من عائلتنا ماذا يعنى ذلك ، بالضبط ؟
    Isso significa que há Visitantes a colaborar com a Quinta Coluna? Open Subtitles هل يعني ذلك أنّ هناك زائرون يعملون مع الرتل الخامس؟
    Isso significa que vai haver vida por toda a parte? TED هل يعني هذا أنه ستكون هناك حياة في الأرجاء؟
    Eu sei o que Isso significa. Se fores esperto, vais esquecê-la. Open Subtitles أَعْرفُ الذي تعنيه إذا أنت كُنْتَ ذكي، يجب ان تَنْساها
    Não te esqueças de dar gorjeta à empregada de mesa. Isso significa que a Sara pode ir para casa? Open Subtitles اذا، أيعني ذلك أن سارة يمكنها أن تعود للمنزل؟
    Mas só porque eles marcham cegamente para o abismo, Isso significa que também temos de o fazer? Open Subtitles ولكن لأنهم سيسيرون عمياناً إلى نهايتهم هل ذلك يعني أننا يجب أن تكون كذلك أيضاً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد