Essa é a maneira mais eficiente de chegar as pessoas que possam ter estas drogas a espera nos seus armários de medicamentos. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الأكثر فعالية للوصول إلى الأشخاص الذين ربما لديهم هذه العقاقير و الذين حاليا ً في مقصوراتهم الطبية |
Percebi que a maneira mais genial de mostrar os remorsos que sinto é deixá-los curtir o fim-de-semana sozinhos. | Open Subtitles | لقد أدركت الطريقة الأكثر حقيقية لإظهار الشعور بالندم هو أن أدعكم تستمتعوا بنهاية هذا الاسبوع لأنفسكم. |
Sei a maneira mais engraçada para te vingares dela. | Open Subtitles | أكتشفت للتو الطريقة الأكثر سخرية للعودة إليها |
Um casamento pode ser uma maneira mais prática de fugir. | Open Subtitles | الزفاف قد يكون أكثر الطرق العملية للهروب |
Determinámos que a maneira mais eficiente de espalhar o patógeno é usando três formas de distribuição. | Open Subtitles | رأينا أنّ أكثر الطرق فعاليّةً لنشر العامل المرضيّ هو باستخدام ثلاث قنوات توزيعٍ على التوازي |
Mas nós reorganizámos todo o aparelho de segurança nacional da maneira mais arrasadora desde o final da Segunda Guerra Mundial. | TED | ولكننا أعدنا هيكلة جهاز الأمن القومي بأكمله بالطريقة الأكثر جذريية منذ نهاية الحرب العالمية الثانية . |
Tomar comprimidos é a maneira mais eficaz e indolor de fornecer qualquer medicação ao corpo. | TED | تناول الأقراص هي أكثر طريقة فعّالة وغير مؤلمة لإيصال أي دواء للجسد |
De uma maneira mais civilizada do que tentou remover a dele. | Open Subtitles | بطريقة أكثر تحضراً من تلك التي حاولت بها استئصال وجهه |
Mas se queres fazer isto da maneira mais difícil... | Open Subtitles | لكن إذا كنت تريد أن يتم ذلك بالطريقة الصعبة |
Embora não seja a maneira mais eficiente de obter informações, ajuda as pessoas a entender a situação delas. | Open Subtitles | على الرغم من أنها ليست الطريقة الأكثر كفاءة للحصول على المعلومات إلّا أنها تساعد الناس على فهم مواقفهم |
A maneira mais eficaz de imprimir novos caminhos é com uma carga electrostática temporizada. | Open Subtitles | الطريقة الأكثر فاعلية لإستنساخ الممرات الجديدة مع موقت التوليد الكهربائي |
Amigo, não creio que essa seja a maneira mais saudável de começares o dia. | Open Subtitles | صديقي لا أظن ان تلك هي الطريقة الأكثر صحة لبدء يومك |
Qual a maneira mais segura de incendiar um carro? | Open Subtitles | ماهي الطريقة الأكثر آمناً لأحراقِ سيارة. |
Se o mundo precisa ser salvo, talvez esta seja a maneira mais eficiente. | Open Subtitles | إن كان العالم في حاجة إلى الإنقاذ لربما هذه هي الطريقة الأكثر كفاءة لفعل ذلك |
- Esta é a maneira mais eficiente. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الأكثر كفاءة. |
Se pudermos focar no terceiro quarto, acredito ser a maneira mais produtiva para seguir em frente. | Open Subtitles | لو ركّزنا في الربع الثالث، فأعتقد أنّه سيكون أكثر الطرق إنتاجيّة للمضي قدماً. |
Pensei que esta fosse a maneira mais segura de te dizer que voltei de vez. | Open Subtitles | لذا اعتقدتُ بأنها أكثر الطرق أماناً لأخبركِ بأنني عدت لأجل الخير... |
Mas foi só há três anos, quando corri a maratona de Londres, sangrando livremente no meu ciclo para combater o estigma menstrual global que as mulheres enfrentam diariamente em todo o mundo, que percebi que tenho uma mensagem e que a maneira mais eficaz de a transmitir era pela minha música. | TED | لكن فقط قبل ثلاث سنوات، عندما كنت أركض ماراثون لندن ينزف بحرية على دائرتي لمحاربة وصمة العار العالمية التي تواجهها النساء كل يوم. حول العالم، أدركت أن لدي رسالة، وأن أكثر الطرق فاعلية يمكن أن أنقل بها رسالتي كانت الموسيقى الخاصة بي |
Com ela farei de maneira mais precisa. | Open Subtitles | معها، سأفعلها بالطريقة الأكثر دقة |
Não, meter-me contigo pareceu-me ser a maneira mais prática de ficares sossegado e de te concentrares no trabalho. | Open Subtitles | لكن ضربك يبدو أكثر طريقة فعالية كي تسكت و تعود إلى العمل |
Acho que consegues pensar numa maneira mais criativa de me agradecer do que esta. | Open Subtitles | يمكنكِ التفكير بطريقة أكثر إبداعاً من هذا لتشكرينني |
Ok. Agora, podemos fazer isso da maneira mais fácil... ou da minha maneira. | Open Subtitles | حسناً، يـُمكننا فعل ذلك بالطريقة السهلة أو يـُمكننا فعل ذلك بطريقتي |