"marcado" - Traduction Portugais en Arabe

    • موعد
        
    • ميعاد
        
    • حجز
        
    • موسوم
        
    • المقرر
        
    • ملحوظ
        
    • تعليمه
        
    • معلّم
        
    • وسم
        
    • وضع العلامه
        
    • مستهدف
        
    • مستهدفاً
        
    • مذكرة إحراق
        
    • محروق
        
    • صغيرة أرجوانية
        
    Tínhamos um jantar marcado a semana passada, mas ela cancelou. Open Subtitles لقد كنا بيننا موعد عشاء الأسبوع الماضي ولكنها ألغته
    Mas infelizmente é dia 15, e tenho encontro marcado num palácio parisiense para matar um presidente. Open Subtitles لكن لسوء الحظ اليوم هو الخامس عشر ولدي موعد في القصر في باريس لاقتل رئيسا
    ... Chamo-meEdison. Tenho encontro marcado. Open Subtitles اسمي ايديسون، ولدي موعد مع السيدة مارون.
    Se quisesse que o Comissário me visse a examinar-lhe os ficheiros, poderia ter vindo durante o dia e marcado uma entrevista. Open Subtitles إذا أنا أُريدُ المفوّضَ لمُرَاقَبَتي بينما انظر إلى ملفاتِه... كان يُمكنُ أنْ أَجيءَ في أثنَاءَ النهار و اخد ميعاد.
    Jà tinha marcado uma viagem a Estocolmo e Copenhaga. Open Subtitles لقد حجز لنا بالفعل إلى ستوكهولم و كوبنهاجن
    Cada agente foi marcado com um microchip, uma palavra passe, que dava acesso, mundialmente, à base de dados Vigilante. Open Subtitles كل عميل كان موسوم برقاقة، مفتاح مرور، تعطيهم إذن مرور، واسع النطاق، لقاعدة بيانات المراقبة.
    Está marcado para o dia 29 de janeiro. Open Subtitles كان من المقرر أن يكون فى التاسع عشر من يناير ، لكن نود أن نعجله
    Estás com pressa para quê? Tens um encontro marcado ou quê? Open Subtitles لماذا تحاول الإسراع هل لديك موعد أم ماذا ؟
    Isto é o que vai para o juiz antes do julgamento ser marcado. Open Subtitles و هذا سوف يذهب إلى القاضي قبل أن يحدد موعد القضية
    Já tenho outro encontro marcado. Open Subtitles لقد حددت موعد آخر في الأجازة الأسبوعية القادمة بالفعل
    Eu sou Frank Black, do jornal da escola eu tenho um horário marcado com o Mr Morgan. Open Subtitles أنا فرانك بلاك من مدرسة مونرو الثانويّة و لديّ موعد مع السّيّد مرجان
    O Sparrow tem encontro marcado com o cadafalso logo pela aurora. Open Subtitles السيد سبارو لديه موعد مع المشنقة بالفجر يا جيليت
    Encontro marcado no "Café de la Place", dia 20 às 4 da tarde. Open Subtitles موعد في مقهى رصيف في العشرين من هذا الشهر، الساعة الرابعة مساءً
    Bem-vindo de volta, Coronel Makepeace. O briefing está marcado para as 14:30 horas. Open Subtitles مرحبا بعودتك كولونيل حدد ميعاد الاستجواب الساعه 1430
    Tem um vôo marcado para Charlotte às 23:25, daqui a duas noites. Open Subtitles لقد حجز على رحلة الى شارلوت الساعة 11: 25 الليلة بعد الغد
    Daí o teu filho ser marcado. Open Subtitles ...ولهذا، فابنك موسوم لذلك
    Primeiro: o exercício de treino marcado para as 22:00 foi cancelado. Open Subtitles أوّلاً . تمّ إلغاء التدريب المقرر للساعةالعاشرةليلاً.
    Ele tem um aumento marcado do intervalo S-T. Está a ter um ataque de coração. Open Subtitles لديه إرتفاع ملحوظ بضربات القلب إنها أزمة قلبية
    Temos tudo em ordem. Tudo marcado e registado. Open Subtitles كلنا أمناء، كل شيئ تم تعليمه كل شي نتذكره
    E esta é a beleza de ter um tumor que está marcado com moléculas fluorescentes. TED اذا هذا هو جمال وجود ورم معلّم بالجزيئات الفلورية
    Os meus amigos não foram muito compreensivos quando... voltei para cá... marcado. Scaneei o perímetro. Open Subtitles أصدقائي لم يكونوا متفهمين حين عدت هنا وعليّ وسم
    Com quem dormiste depois de teres sido marcado. Open Subtitles التي عاشرتها؟ بعد ان تم وضع العلامه عليك؟
    Ele é um homem marcado, e tu também vais ser. Open Subtitles أتعتقدى انك ستخرجيه من هنا ؟ هذا الرجل مستهدف ، وانتِ ستكونِ كذلك
    Quando se está marcado para morrer na prisão, sempre prevês a próxima luta. Open Subtitles عندما تكون مستهدفاً للقتل بالسجن يجب عليك أن تظل يقظاً
    Foste marcado. Estás na lista negra. Open Subtitles تلقينا مذكرة إحراق عليك انت في القائمه السوداء
    Ninguém está interessado em falar com um espião marcado. Open Subtitles لا احد يريد ان يسمع من عميل محروق
    - Sim, levamos o dinheiro ao Solano, ele paga à equipa de intervenção, e o Mike prende todos com o dinheiro marcado. Open Subtitles أجل، سنأخذ المال إلى (سولانو)، ويدفعه إلى وحدة العصابات... ثم يقوم (مايك) بإعتقال (سيد) مع رزمة نقود بنقاط صغيرة أرجوانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus