- Claro que conheço, mas deve saber que o tipo de terapia que pratico não é uma cura rápida. | Open Subtitles | بالتأكيد أعرف هذا الكتاب لكن يجب أن تعلم أنّ نمط علاجي النفسي الذي أمارسه ليس بحل سريع |
Acho que a sua vida não será fácil, mas deve ser longa. | Open Subtitles | أعتقد بأن حياتك لن تكون يسيرة لكن يجب أن تكون طويلة |
mas deve saber que sempre escolhi o caminho mais correcto. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تعرف أنى دائماً أخذت الطريق الصحيح |
Parece que o fogo queimou quase todo o sangue, mas deve haver fígado suficiente para o exame toxicológico. | Open Subtitles | يبدو أن الحريق قام بالحرق بعيدا من الدم ولكن يجب أن يكون هناك بقايا كبد متبقي |
mas deve haver um meio-termo. Temos de agir equilibradamente. | Open Subtitles | لكن لابد أن يكون هنالك حل وسط لابد لنا من الإستمرار بإتزان |
mas deve ser duas vezes mais difícil para ti... já que tens o mesmo nome que ele. | Open Subtitles | ولكن ربما اكون اكثر منك بالضعف لأنك تحمل أسمه |
mas deve ser muito confuso para você que ele não esteja aqui. | Open Subtitles | لكن ربما يكون حقاً الامر مشوشاً لك انه ليس موجود هنا |
O alvo está sozinho, mas deve ter homens por perto. | Open Subtitles | الهدف لوحده ولكن لابد أن يملك حراس بالقرب منه |
Pode ficar esta noite, mas deve sair logo de manhã. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تبقي الليلة لكن يجب أن تغادري غداً |
mas deve ter amigos, casa, família? | Open Subtitles | لكن يجب أن يكون لديك أصدقاء، وبيت وأسرة؟ |
Nada, mas deve admitir que ela é uma mulher adulta. | Open Subtitles | لا شيء، لكن يجب أن تقرّي أنها امرأة ناضجة وليست قاصرة |
Sei que está a tentar, mas deve pensar no que é melhor para a Lilo, mesmo que isso a retire de cena. | Open Subtitles | أعلم أنك تحاولين يا ناني لكن يجب أن تفكري في مصلحة ليلو حتى ولو كان الثمن ابتعادك عن الصورة |
Sim, mas deve haver alguma coisa. Quer dizer, olha para ti. | Open Subtitles | نعم، لكن يجب أن يكون هناك شيء انظر لنفسك |
E respeito essa sua prova de coragem... esse seu espírito de sacrifício... mas deve entender que não pode continuar. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تعي، لا فائدة من هذا التعنت أنت شيوعي |
Este M. Varnay parece ser o nosso homem, mas deve ter várias identidades. | Open Subtitles | نعم، هذا المونسنيور فارناي يبدو أن لدينا رجل، كل الحق. ولكن يجب أن يكون عدة أسماء مستعارة. |
Não seio que e uma pensão, mas deve ser importante para si. | Open Subtitles | لا الثدي والمعاشات، ولكن يجب أن يكون مهم بالنسبة لك. |
mas deve haver quem lembre... como era antes | Open Subtitles | أجل , لكن لابد أن هناك قومٌ يتذكرون كيف كان الحال من قبل؟ |
Não acho que tenha sido a senhora, mas deve saber quem o fez. | Open Subtitles | , لا أعتقد أنكِ فعلتيها . ولكن ربما تعلمين من فعلها |
Posso, mas deve querer ver isto primeiro. | Open Subtitles | نعمـ لكن ربما عليك إلقاء نظرة على هذا أولاً |
mas deve doer tanto... ser tão maltratado, tão ignorado, e ao mesmo tempo ter tal poder. | Open Subtitles | ولكن لابد أن هذا يؤلم كثيراً لتقوم بتحمل ذلك أو التغاضي عنه بينما تمتلك مثل هذه القدرة |
Geria a rede de prostituição com o Reverendo, mas, deve ter tido um papel maior no que resta disto. | Open Subtitles | كانت تدير حلقة الدعارة مع الواعظ و لكن لا بد أن لها دورا أكبر في كل هذا |
Eu não sei o que posso fazer, mas deve haver alguma coisa. | Open Subtitles | لا أعلم ما بيدي فعله، ولكن قد أستطيع أن أفعل شيئًا |
Sei que talvez isso te irrite, mas deve passar por aqui? | Open Subtitles | اعلم انك لا زلت متضايقاً مني ولكن يجب ان تاتي الي هنا |
Posso imaginar, Sr. Panofsky, a culpa que carrega, mas deve saber que, a minha Clara, esta não foi a primeira vez que se tentou matar. | Open Subtitles | يمكنني التصوّر يا سيد بانوفسكي الذنب الذي تحمله لكن عليك ان تعرف ان كلارا انها ليست المحاولة الأولى لها في الانتحار |
Sentei-me em cima dele, mas deve saber bem na mesma. | Open Subtitles | أخشى أنني جلست عليها لكني أعتقد أنها مازالت لذيذة |
Sim, vai precisar de uma laparotomia, mas deve ser muito simples. | Open Subtitles | , أجل , سيحتاج إلى جراحة فتح بطن لكن على الأرجح ستكون مستقيمة |
Não percebia o que era, mas deve estar a agir como um condutor. | Open Subtitles | لم أفهم ماهيّته، لكن لا بدّ أنّه يقومُ مقامَ موصّل |
Não, mas deve haver uma forma de descobrir se há uma ligação. | Open Subtitles | لا، لكن لابد من طريقة لمعرفة ذلك اذا كان لذلك رابط |