Sim, vimos o melhor e o pior de cada um de nós. | Open Subtitles | بالتأكيد نحن قد رأينا أفضل و أسوأ ما في كل منا |
Foste o melhor e mais inteligente homem que já conheci. | Open Subtitles | أنت كنت أفضل و أحكم رجل عرفته على الإطلاق. |
Vão ficar do lado dos contestatários, porque eles tornam o seu argumento melhor e mais forte. | TED | سوف آخذ الرافضون، لأنهم سوف يجعلون حجتي أفضل و أقوى. |
Aprendemos a comunicar melhor e as linguagens do amor. | Open Subtitles | نتعلم عن التواصل بشكل أفضل وعن لغات الحب. |
Peço desculpa por a explicação não ser melhor e peço desculpa por não fazer mais sentido. | Open Subtitles | اسف جدا ان التفسير لم يكن افضل و أنا اسف ان الأمر ليس منطقيا |
E essa é basicamente a definição de "design": tornar a vida melhor e trazer felicidade. | TED | و ذلك في الأساس هو تعريف التصميم: جعل الحياة أفضل و إضفاء المتعة عليها. |
A política é, no sentido ideal, a forma como continuamente acedemos à nossa rede de inter-relações de forma a conseguirmos uma vida melhor e uma sociedade melhor. | TED | و السياسة في التفكير المثالي، هي الطريقة التي نوجه كلامنا بشكل مستمر لشبكة من العلاقات لتحقيق حياة أفضل و مجتمع أفضل |
E acho que terão uma vida melhor e mais capacitada. | TED | و اعتقد أنه سيصبح لديكم حياة أفضل و أكثر تعزيزا. |
Descreva a melhor e a pior característica do Harvey nº1. | Open Subtitles | صِف أفضل و أسوأ ميزة في هارفي رقم واحد |
E os que não morreram querem uma vida melhor e querem-na aqui. | Open Subtitles | الذين لم يموتوا يريدون حياة أفضل, و يريدونها هنا. |
Porque eu sentiria-me melhor e assim podia animar-te. | Open Subtitles | لأنه حينهـا سأحس بحـال أفضل و يمكننـي أن أبهجك |
Queriam uma vida melhor, e acabaram mortos. | Open Subtitles | كانا يأملان بحياة أفضل و انتهى الأمر بهما ميتين |
Que papel queremos para o ser humano se as máquinas puderem fazer tudo melhor e mais barato que nós? | TED | ماذا نريد من البشر أن يفعلوا إذا استطاعت الآلات فعل كل شيء بشكل أفضل وأوفر منا؟ |
Ah, e já agora, se o fizerem em completo silêncio, fazem-no muito melhor e muito mais rápido. | TED | وبالمناسبة، إذا قاموا بذلك بصمت مطبق فإنهم يفعلون ذلك بشكل أفضل وأسرع أيضًا. |
Ajuda-nos a fazer o nosso trabalho melhor, e ajuda-nos a nos sentirmos melhor quando o fazemos. | TED | وأنه يساعدنا على القيام بعملنا بشكل أفضل، ويساعدنا على الشعور بشكل أفضل عندما نقوم بهذه الأعمال. |
Sempre me fez sentir melhor e estava sempre disponível. | Open Subtitles | لقد جعلتنى اشعر على نحو افضل و لفد كانت دائما متوافره |
Apareci na noite seguinte e julguei que seria melhor e... | Open Subtitles | وأنا اختنقت ...وأتيت بالليله التاليه وظننت انه قد يكون افضل و |
"Estou me sentindo melhor e vou chegar pra cantar pra você uma música nova. | Open Subtitles | أشعر بالتحسن و سأعود للبيت لأغني لك أغنية جديدة |
Há sempre alguém mais esperto, melhor e que quer trabalhar por menos. | Open Subtitles | هناك دائماً شخص ما أذكى وأفضل ويرغب في العمل بقيمة أقل |
É por isso que ele é o melhor e é por isso que estamos aqui. | Open Subtitles | ، هذا هو السبب الذي يجعله الأفضل وهو هو سبب وجودنا هنا |
Disse que mudou a Anika para um quarto melhor e tu estavas mesmo a cuidar dela. | Open Subtitles | قال بأنه وضع ( أنيكا ) في غرفة ألطف وقال أنك تهتم بها |
Vamos ver o melhor e o pior cenários o mais rápido possível. | Open Subtitles | لنراجع السيناريوهات الأفضل و الأسوأ من هكذا تصرف بأقرب فرصة ممكنه |
Só sinto que o mundo fica um pouco melhor e eu gosto desse sentimento. | Open Subtitles | أشعر وكأن العالم قد تحسن قليلا. وأنا أحب ذلك الشعور. |