"mil" - Traduction Portugais en Arabe

    • الف
        
    • ألفاً
        
    • ألاف
        
    • ألف دولار
        
    • ألفا
        
    • آلاف دولار
        
    • آلف
        
    • الآلاف
        
    • ألفين
        
    • الكبرى
        
    • ألفي
        
    • الفا
        
    • ألفان
        
    • مئة
        
    • لآلاف
        
    40 mil dólares não é piada nenhuma. Não para ele, aposto. Open Subtitles حسنا أراهن ان اربعون الف دولار ليست مزاح بالنسبه له
    Mas temos uma casa e um lucro de 30 mil dólares Open Subtitles و لكننا اشترينا المنزل و لدينا ربح 33 الف دولار
    Tenho 500 pessoas ao meu dispor. mil, se precisar delas. Open Subtitles هناك 500 رجل تحت تصرفى يمكن أن يكونوا ألفاً
    És doido em enfrentares o Outfit por 70 mil. Open Subtitles أنت المجنون. تتحدى المجموعة من أجل 70 ألفاً.
    Em Londres, ainda no início do século XIX, podia haver quatro ou cinco mil pessoas a assistir a um enforcamento. TED في لندن، في أواخر القرن 19، يقدر عدد الذين رأوا قاعدة الشنق بحوالي أربعة أو خمسة ألاف شخص.
    Quantos de vocês gastam mil dólares, por ano, em lotarias? TED كم منكم ينفق ألف دولار في السنة في اليانصيب؟
    Há pelo menos mais 20 mil dólares que ainda não descobrimos. Open Subtitles هناك 20 ألفا من التبرعّات على الأقل لم نعثر عليها
    Um polícia com 40 mil dólares daria umas belas manchetes. Open Subtitles ان شرطيا مع 40 الف دولار سيحظي بالعناوين الرئيسية
    Há dois motores McLaren com 25 mil libras de potência. Open Subtitles لديك محركين طراز ماكلارين.. بقوة دفع 25 الف رطل..
    100 mil miudos ricos com o dinheiro dos papás. Open Subtitles مائة الف من الطلبة الاغنياء مع نقود ابائهم
    Que tal eu voltar e trazer-lhe, digamos... 50 mil dólares. Open Subtitles ماذا لو اعود واحضر لك حوالى0000 خمسين الف دولار
    Pode prostituir-se com mil miúdas gordas por 50 dólares cada. Open Subtitles يمكنك مضاجعة خمسين فتاة سمينة مقابل الف دولار للواحدة
    Isso faz apenas... 623 mil, e 100 libras, na moeda de hoje. Open Subtitles وهذا كله عن.. ستمائة وثلاث وعشرين ألفاً مئة جنيه بسعر اليوم
    E no sítio certo, pois saí de lá com 20 mil dólares. Open Subtitles صفعته في المكان الصحيح تقريباً لأنني غادرت المكان ومعي 20 ألفاً
    Digamos que vende cada quilo a 80 mil por atacado. Open Subtitles لنقل أنه يبيع بالجملة بـ 40 ألفاً للرطل الواحد
    Três mil dólares. Ia levantá-los e já não estavam lá. Open Subtitles ثلاث ألاف دولار , ذهبت لأخذهم و قد أختفوا
    - Oito mil, com juros elevados. - Paguei tudo. Open Subtitles ثامنية ألاف مع حقيبة ثقيلة التى دفعتها له
    Estou a oferecer-Ihe um contrato de três anos de vinte mil dólares por ano, a começar hoje. Open Subtitles أنا أعرض عليك عقداً لمدة ثلاث سنوات بقيمة عشرون ألف دولار سنوياً، بدءاً من اليوم
    Eu sei, mas não vou arriscar perder mil dólares. Open Subtitles انا اعلم, ولكن لن اخاطر بخسارة ألف دولار.
    Não, isso inclui 50 mil por "desgastar" a minha mãe. Open Subtitles هذا يتضمن خمسون ألفا من أجل أغراض وملابس لأمى
    Pela sua paciência, descontamos cinco mil dólares de cada carro. Open Subtitles وتقديراً لصبرك سنخصم 5 آلاف دولار على كل سيارة
    Quase mil de lucro. O melhor montante em meses. Open Subtitles حوالي آلف مكسب صافي، أفضل حصيلة في الشهر.
    Existe, por exemplo, um projecto em curso para sequenciar mil indivíduos - os seus genomas - de diferentes partes do mundo. TED هناك على سبيل المثال مشروع يجري لسلسلة جينات الآلاف الافراد الجينوم الخاص بهم من مختلف أنحاء العالم
    Como vê, Dr. Jones, estamos prestes a terminar uma grande demanda que se iniciou há quase dois mil anos. Open Subtitles و كما ترى الآن دكتور جونز نحن على وشك إكمال بحثنا العظيم الذى بدأ منذ ألفين عام
    Um caso importante envolve perdas de, pelo menos, 100 mil dólares. Open Subtitles القضية الكبرى تحتوى على خسارة مائة الف جنية على الاقل
    Dois mil dólares por dia, 14 mil a semana. Open Subtitles ألفي دولار في اليوم، 14ألف دولار في الأسبوع
    Quase 20 mil alistaram-se para lutar contra alemães na Europa. Open Subtitles جند نحو 20 الفا للقتال ضد الالمان فى اوروبا
    Nordeste, a pouco menos de dois mil metros. Open Subtitles المنطقة الشمالية الشرقية فقط تحت ألفان متر
    Já fiz merdas destas umas mil vezes, não tem nada de mais. Open Subtitles حبيبتي، لقد قمت بعمل أمور كهذه لآلاف المرات. وهي ليست مشكلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus