Não estás a perceber. Quando o Josh descobrir, vai flipar. | Open Subtitles | أنت لا تفهم عندما يعلم جوش سوف يجن جنونه |
Está tudo bem. Não estás a esconder-me nada. Eu já sei. | Open Subtitles | لابأس أنت لا تَبقي أيّ شئ منّي أَعْرفُ ذلك تلقائياً |
Não estás a pensar no que acho que está pensar, estás? | Open Subtitles | أنت لا تفكرين ما أظن أنك تفكرين فيه أليس كذلك؟ |
Não estás a perceber, não há naves de ressurreição aqui perto. | Open Subtitles | أنتِ لا تتفهمين , لا يُوجد أي مركبة إنبعاث بالقرب |
Não estás a sugerir que um corpo decapitado conseguiu sair de um frigorífico de morgue trancado, pois não? | Open Subtitles | اعني, انت لا تعني ان الجثة بدون الراس خرجت من ثلاجة غرفة الموتى المقفلة؟ هل انت؟ |
Meu Deus, Não estás a assimilar isto bem. Tinha receio disso. | Open Subtitles | يا إلهي، أنت لا تتلقى هذا جيداً كنت أخشى هذا |
Nada, mas talvez não precisemos. Tu Não estás a trabalhar, parece-me... | Open Subtitles | لا شيء ، ربما لا نحتاج مربية أنت لا تعملين |
Não estás a discutir comigo, estás a discutir contigo próprio. | Open Subtitles | لذا تراجع أنت لا تتعارك معي، إنما مع نفسك |
Não estás a pensar usar aquelas pobres famílias como recurso, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تفكر باستخدام أولئك العوائل الضعفاء كمصدر للمعلومات، أليس كذلك؟ |
Ele diria que Não estás a ver o lado dela, sabes? | Open Subtitles | كان ليقول أنت لا ترى جانبها من المشكله أتعرف ؟ |
Não estás a pensar com clareza, vamos conversar amanhã. | Open Subtitles | أنت لا تفكّر بوضوح. سنتحدّث حول هذا غداً. |
Não estás a perceber, não precisamos de desistir dela. | Open Subtitles | أنت لا تفهم، إننا لسنا مضطران للتخلي عنها. |
Não estás a fazer o que eu acho, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تفعل ما أعتقد أنك تفعله، أأنت كذلك؟ |
Não estás a perceber, este vestido foi feito à minha medida. | Open Subtitles | أنتِ لا تفهمين إنه مصنوع خصيصًا لا تقلقي إنه جيد |
Não és teimosa, Não estás a verificá-lo porque já sabes a resposta. | Open Subtitles | أنتِ لستِ عنيدة أنتِ لا تتفقدين مشكلتك لأنك تعرفين الإجابة مسبقاً |
Vê as coisas desta maneira. Não estás a perder 300 dólares. | Open Subtitles | انظري للأمر من هذه الناحية أنتِ لا تخسرين 300 دولاراً |
Não estás a progredir nada. Vou buscar a corda de saltar. | Open Subtitles | انت لا تحققين ايّ تقدم انا ذاهب لأجلب حبل القفز |
Não estás a fazer isto porque tenho esta aparência, estás? | Open Subtitles | انت لا تفعلين هذا بسبب هذا الجسد، أليس كذلك؟ |
Não estás a respirar como deve ser, por isso estás ofegante. | Open Subtitles | إنك لا تتنفسين بطريقة صحيحة، لهذا تلهثين |
Quero dizer, não há nada de mal em fazer mais tarde, Panqueca... mas vamos enfrentar, Não estás a ficar mais jovem. | Open Subtitles | اعني لا شي خاطئ من فعل شيء شنيع بوقت متأخر لكن لنواجه الواقع انت لن تحصلي على احد اصغر |
Não estás a fazer os nossos convidados muito bem vindos. | Open Subtitles | إنّك لا تجعل ضيفنا يشعر بأنّه موضع ترحيب كبير |
Não estás a tentar impingir-me alguém? | Open Subtitles | أنتَ لا تحاول تدبير موعدٍ لي مع إحداهنّ, أليس كذلك ؟ تبيّن أنه .. |
Porque Não estás a ajudar a interna alegre e irritante? | Open Subtitles | لماذا لستِ في المستشفى تساعدين تلك المستجدّة البهيجة المزعجة! |
Não estás a pensar bem. Estou a pensar muito bem. | Open Subtitles | مهلا مهلا , انتظرى أنتى لا تفكرى بشكل جيد |
Mãe, Não estás a ouvir. Eu não sou gay. | Open Subtitles | اماه, انتِ لا تصغى الى, اننى لست شاذاً |
Não estás a levar isto, no espírito que eu pretendia. | Open Subtitles | انت لم تفهمي ما قلته في السياق الذي اردته |
Não estás a causar. | Open Subtitles | ارجوكي لا مشاكل انتي لست ... ـ انتي لست |
Não estás a divertir-te? | Open Subtitles | ماذا هناك؟ ألا تحظين بوقت ممتع؟ |
Não estás a detectar um preconceito anti-lançador por aqui? | Open Subtitles | ألا تستمتع لمعادي تذمر الفتيات هنا؟ |
Não estás a imaginar coisas? | Open Subtitles | ألا تظنين أنك ترين ما هو غير موجود؟ |