Não quero ser desrespeitoso, mas vocês sabem o que é um psicopata. | TED | لا أقصد أن أكون فظًا، ولكن تعلمون ما هو المريض النفسي. |
Não quero ser grosseiro, mas não se vê isso todos os dias. | Open Subtitles | لا أقصد أن أكون وقحاً، لكنّك لا ترَ ذلك كلّ يوم. |
Eu Não quero ser mal educado, mas... Eu não sou muito conversador. | Open Subtitles | إسمع, أنا لا أريد أن أكون وقحا لكني لست مولعا بالحديث |
Eu Não quero ser rude, Charles, mas os tempos mudaram. | Open Subtitles | لا اريد ان اكون فظاً تشارلز لاكن الزمن تغير |
Não quero ser curioso, caro amigo, mas eu percebo as coisas. | Open Subtitles | لا أود أن أكون فضولى يا زميلى العزيز لكننى لاحظت بعض الأشياء. |
Eu Não quero ser elegante. Quero ser forte. | Open Subtitles | لا أريد أن أصبح أكثر أناقة أريد أن أصبح قوياً |
Liam, Não quero ser mal-educado, mas tenho de desligar. | Open Subtitles | لقد استمتعت بالحديث معك ، ليام. أنا لا أريد أن اكون وقحا ، ولكن يجب أن أذهب. |
Não quero ser mais a última peça sobressalente de uma enorme máquina. | Open Subtitles | لا أريد ان اكون القطعة الأخيرة البديلة من آلة العملاقة |
- Não quero ser do contra, minha senhora, mas, não sou alcoólico. | Open Subtitles | لا أقصد أن أكون متناقضاً, سيدتي لكني لست مدمناً على الكحول |
Não quero ser pessimista, senhor, mas, como é que um rolo de papel alumínio é suposto parecer um "Destroyer" de 150 metros? | Open Subtitles | لا أقصد أن أكون بليد، سيدي لكن كيف لفّة من قصدير الألمنيوم من المفترض أن تبدو وكأنها المدمرة بكبرها ؟ |
Não quero ser rude, mas tenho a minha própria vida. | Open Subtitles | لا أقصد أن أكون وقحاً لكن لدي حياة بدوري. |
A questão é que eu Não quero ser uma polícia de trânsito. | TED | لكن الشيئ هو , أنا لا أريد أن أكون مثل شرطي المرور |
Por favor, por favor! Eu Não quero ser um burro! | Open Subtitles | رجاءا ، رجاءا أنا لا أريد أن أكون حمار |
Major, Não quero ser a causa de nenhum problema. | Open Subtitles | رائد، أنا لا أريد أن أكون سبب أي مشكلة أخرى |
Porque Não quero ser um escravo branco no meu próprio país. | Open Subtitles | لانني لا اريد ان اكون عامل ابيض ابله في بلدي |
Eu Não quero ser rude, mas a ave ainda está bem, certo? | Open Subtitles | لا اريد ان اكون فظا لكن انا لازلت جيدا , صحيح؟ |
Sabes, eu vejo aqueles gajos o tempo todo na Rua 6, e Não quero ser como eles. | Open Subtitles | انا ارى اولائك الرجال في الشارع السادس طوال الوقت وانا لا اريد ان اكون مثلهم |
Não quero ser a única miúda que não dança. | Open Subtitles | لا أود أن أكون الفتاة الوحيدة التي لا ترقص. |
Mas... E a polícia? Não quero ser um delinquente. | Open Subtitles | لكن فكر في السلطات لا أريد أن أصبح مطلوبا |
Não quero ser uma daquelas mães quarentonas. | Open Subtitles | لا أريد أن اكون احدى الامهات ذات الأربعون عاماً |
De qualquer maneira, eu também Não quero ser Presidente. | Open Subtitles | لا أريد ان اكون رئيس علي أي حال |
Já tinha avisado que quando estou a escrever Não quero ser interrompido. | Open Subtitles | قلت لكم عندما أكون أكتب الشعر لا أريد أن يتم إزعاجي |
Eu Não quero ser atrevido, mas tu gostas de filmes de Samurai? | Open Subtitles | دوتي لا أريد ان أكون وقحا لكن هل تحبين أفلام الساموراي |
Mas um dia o mundo vai precisar mais de ti do que eu, e Não quero ser eu a prender-te aqui. | Open Subtitles | لكن يوما ما سيحتاجك العالم أكثر مني ولا أريد أن أكون من يمسك بك هنا |
Não quero ser primeiro dona-de-casa e ter de perguntar depois... quando posso continuar. | Open Subtitles | لا اريد ان اصبح زوجه اولاً, وبعدها اقلق بشأن متى سأتدخل في شئون جميع الآخرين |
Não quero ser o único se ele disparar. | Open Subtitles | حسنا , أنا لا أريد أن يكون البندقية فقط في وجود وإذا كان لا. |
Lamento, Barbara, mas já Não quero ser uma rapariga Down With Love. | Open Subtitles | أَنا آسفُة، لَكنِّي لا اريد أن أكون فتاة يسقط الحب أكثر من ذلك |
Desculpe-me, eu Não quero ser indelicada, mas... nós já nos vimos antes? | Open Subtitles | معذرةً، لا أُريد أن أكون وقحة ولكن، ألم أركِ من قبل ؟ |
Se isto correr mal, Não quero ser responsável. | Open Subtitles | إذا كانت هناك مشاكل، أنا لا أُريدُ لِكي أكُونَ مسؤولَ. |