"quem disse" - Traduction Portugais en Arabe

    • من قال
        
    • من يقول
        
    • ومن قال
        
    • من أخبرك
        
    • من الذي قال
        
    • من قلت
        
    • مَنْ قالَ
        
    • الذي يقول
        
    • بأمر من
        
    • من ذكر
        
    • من قالها
        
    • من أخبركِ
        
    • من قائل
        
    • من قالت
        
    • مين قال
        
    Quem disse que o amor tem que ser doce e amável? Open Subtitles من قال أن الحب مِنْ الضروري أنْ يَكونَ ناعماً ولطيفاً؟
    Primeiro, Quem disse que o camião a teria morto mesmo? Open Subtitles أولاً ، من قال أن الشاحنة كانت ستقتلها ؟
    Agora, Quem disse que pode entrar em meus assuntos pessoais? Open Subtitles الأن, من قال أنه يمكنك أن تعبثي بأغراضي الخاصة؟
    A nossa democracia está corrompida, as nossas leis já não funcionam. Não fui eu Quem disse isto, foi o nosso parlamento, que publicou um relatório a dizer isto. TED ديمقراطيتنا معطلة، قوانيننا أصبحت لا تعمل، ولست أنا من يقول ذلك، أنه البرلمان الذي أصدر تقريرًا يقول ذلك.
    E Quem disse que o romance morre depois do "sim"? Open Subtitles ومن قال أن الرومنسية تموت بعد موافقة الزواج ؟
    Quem disse que é preciso uma colher de prata para servir sobremesas? Open Subtitles من قال أنه يجب ان نحصل على ملعقة فضية لنأكل الحلوى
    Quem disse que não se podia acampar em Nova lorque? Open Subtitles من قال انك لا تستطيع التخييم في مدينة نيويورك
    Quem disse que o corpo tem que ser encontrado aqui? Open Subtitles اللعنة. من قال انهم يجب ان يجدوا الجثة هنا؟
    Quem disse que não posso? Quero a minha vida de volta, Open Subtitles نعم أستطيع من قال انه لا يمكنني يا رجل ؟
    Quem disse que não podemos fazer o perfil de zeros e uns? Open Subtitles أترين؟ من قال أننا لا نستطيع تحليل الأحاد و الأصفار ؟
    Além disso, Quem disse que iria atrás do teu pai? Open Subtitles ،إلى جانب من قال أنه والدك الذي سأسعى خلفه؟
    Você Quem disse que nós precisamos deixá-lo sentir a responsabilidade da independência. Open Subtitles أنت من قال أننا بحاجة لتركه يشعر بمسؤولية اعتماده على نفسه
    Quem disse que a pré-menopausa, a testosterona baixa e a deficiência cognitiva leve são problemas de saúde? TED من قال أنّ انقطاع الطمث وانخفاض التستوستيرون والضعف الإدراكي الخفيف هي ظروف طبية؟
    Quem disse que temos que ir no comboio das 3:15? Open Subtitles من قال اننا مضطرون أن نركب قطار الثالثة و الربع؟
    Quem disse que eu ia? Ela vai. Open Subtitles من قال بأني سأرحل، هي من سيرحل، هي تظنني سأرحل ولكني لن افعل
    - Devias continuar a apurar-te. - Quem disse que não o farei? Open Subtitles ـ أقصد بأنكي يجب أن تستمري عليه ـ من قال بإنني لن؟
    - Quem disse que queria que viesses? Open Subtitles لن اذهب معك من قال انى اريد ان اذهب معك ؟ حسنا , اوقف هذا الهراء
    Quem disse que lhe vamos armar uma emboscada aqui? Open Subtitles اللعنه على تلك العقول , من قال اننا سنهاجم ميجور باور فى هذا المكان بالتحديد ؟
    De facto, Quem disse que ela era humana? Open Subtitles في الواقع، من يقول بأنها بشرية على الأطلاق؟
    - E Quem disse que temos de nos sentar num "privado"? Open Subtitles ومن قال إن علينا الجلوس على كراسي مرتفعة؟
    Quem disse para não olhares a meios no caso Gettys? Open Subtitles من أخبرك بأن تتغاضى عن كل أخطاء السيد جيتيز؟
    Tenho de concordar com o Carlton. Quem disse isso? Open Subtitles أنا أوافق كارلتون من الذي قال هذا ؟
    O Gordinski disse que foi você Quem disse que levei o Damien para casa. Open Subtitles غوردينسكي قال انك من قلت انني اقللت داميان للمنزل
    Quem disse que estava zangado com alguém? Open Subtitles حَسناً، مَنْ قالَ أنا كُنْتُ غاضبَ مَع أي شخص؟
    Quem disse que a polícia nunca aparece quando precisamos dela? Open Subtitles الذي يقول هناك أبدا a شرطي متى تحتاج واحد؟
    Quem disse alguma coisa sobre relação? Open Subtitles من ذكر شيئاً عن العلاقة الوثيقة ؟
    Não interessa. Eu sei Quem disse. Open Subtitles لا يهم، أعرف من قالها وسأغرسُ سكيناً في قلبه
    Eu não disse nada disso. Quem disse isso, disse uma mentira. Open Subtitles لم أقل شيئًا كهذا، مهما هذا يكن من أخبركِ فهو يكذب
    - Sabes Quem disse isto? Open Subtitles هل تعرف من قائل ذلك ؟ المسيح ؟
    Quem disse que ele deixou a cidade? Open Subtitles من قالت هو بلدة يسرى؟
    Quem disse que não és uma óptima conversadora? Open Subtitles مين قال انك موب متحدثه كويسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus