"raptou" - Traduction Portugais en Arabe

    • اختطف
        
    • خطف
        
    • إختطف
        
    • اختطفت
        
    • خطفت
        
    • بخطف
        
    • بإختطاف
        
    • باختطاف
        
    • اختطفها
        
    • أختطف
        
    • إختطفت
        
    • خطفها
        
    • يختطف
        
    • إختطفَ
        
    • اختطفني
        
    Temos de presumir que quem matou a mãe raptou o bebé, por isso, se encontrarmos o assassino, encontramos o bebé. Open Subtitles في الوقت الحالي، يجب أن نفترض أن من قتل الام اختطف الطفل لذا لو وجدنا القاتل، سنجد الطفل
    Ele é a única pista de quem raptou o filho do Presidente. Open Subtitles معك بإعتباره دليلنا الوحيد لليوم الذي اختطف به ابن الرئيس الأمريكي
    Vai descobrir quem raptou o Rohan, porquê e para onde. Open Subtitles وقال انه سوف معرفة من خطف روهان، لماذا وأين.
    É um homem que raptou adolescentes, que os violou e matou. Open Subtitles هذا الرجل الذى خطف واغتصب مراهقين وقتلهم
    Parece ser um caso de rapto. raptou uma criança pequena. Open Subtitles تبدو كأنها قضية إختطاف هذا الرجل إختطف طفل صغير
    Não posso simplesmente esquecê-la. Ela raptou a minha filha. Open Subtitles لا استطيع ان انساها ببساطه لقد اختطفت ابنتي
    Como raptou uma criança e controlou dois adultos, enquanto lhes cortava a garganta? Open Subtitles كيف خطفت طفلة؟ و سيطرت على بالغين بينما شققت حلقيهما؟
    O problema começou quando Zeus raptou a ninfa Egina, arrebatando-a sob a forma duma enorme águia. TED بدأت المشكلة عندما اختطف زيوس الحورية ايجينا، حاملاً إياها بعيدًا بهيئة نسر عملاق.
    - Um chacal que raptou a minha noiva. Eu não sou a sua noiva. Open Subtitles ـ الذئب الذي اختطف خطيبتي ـ أنا لست خطيبتك
    Sabias que não tinha sido o Ben quem raptou a tua filha... quando foste ao escritório com aquelas tretas. Open Subtitles أنك كنت تعرف من اختطف ابنتك وأنه ليس بن أو جماعته عندما ألقيت علي كل أحابيلك في المكتب
    A gente deles raptou a minha família. Recuperámo-las. Por ora estão a salvo. Open Subtitles لقد اختطف قومه ابنتى و زوجتى و لكننا استعدناهم و هم آمنون الان
    Rob Simons, raptou a filha do sócio. Open Subtitles بوب سايمون كان كان رجل أعمال مفلس خطف ابنة شريكه
    Desculpe, está a dizer que a criatura raptou uma rapariga do seu bairro? Open Subtitles عفواً، هل تقول أن الكائن خطف فتاة من جيرانك؟
    Queria lembrar a todos... que o homem que procuramos não só pilhou dois bancos... raptou homens, mulheres e crianças... mas também assassinou três colegas nossos. Open Subtitles سوف أذكركم جميعاً الرجل الذي نطارده ليس مجرد ناهب لبنكين خطف رجال ونساء وأطفال
    O homem que raptou o cão guiava um carro alugado. Open Subtitles الرجل الذي إختطف الكلب كان يقود سياره مستأجره.
    Fred Krueger raptou 20 crianças... e trouxe elas para aqui... e as matou. Open Subtitles إختطف فريد كروغار عشرون طفل وجلبهم هنا وقتلهم
    Quando o seu governo raptou o meu pai, congelou-nos 200 milhões de dólares. Open Subtitles عندما اختطفت حكومتك ابى قاموا بتجميد 200 مليون دولار من ممتلكاتنا
    Ele acha que a mulher raptou as crianças. Entendido. Open Subtitles نعم ، اعتقد ان زوجته خطفت أطفالهم , عُلم
    O que significa que quem a raptou, deve ter seguido o Farris para levar a tenente de volta. Open Subtitles مما يعني انه من قام بخطف فاريس كان يبتعهما لكي يسـتعيد الملازمة
    Provavelmente raptou o Tony. Open Subtitles جيمي سينفذ مشروعه الأخير غالبا قام بإختطاف توني سلفا
    Sim, mas depois ele raptou a filha e desapareceu, até aparecer bêbado uma noite, e ido às urgências, alegando que a filha tinha caído na lareira. Open Subtitles نعم, ولكن بعدها قام باختطاف الابنة واختفى حتى ظهر سكرانا في احدى الليالي في عيادة اسعاف بسيطة
    A Cate Hale tem epilepsia e quem a raptou não sabia que devia levar o remédio. Open Subtitles كايت هايل مصابة بالصرع و أيا كان من اختطفها لم يعرف انه يجب أن يأخذ الدواء
    Acho que raptou seis crianças desde então? Open Subtitles آه نسيت الاسم أعتقد أنه أختطف ستة أطفال منذ ذلك الوقت
    Não é Barsum, o cristão... que raptou uma mulher com uma artimanha? Diga a verdade! Open Subtitles أنت برسوم الذي إختطفت العبدة، أليس كذلك؟
    Achamos que o homem que a raptou pode ter ido onde ela trabalha. Open Subtitles نظن ان الشخص الذي خطفها قد يكون مر عليها في العمل
    Ele não raptou apenas uma miúda. Transformou isto num jogo. Open Subtitles إنه لم يختطف فتاة وحسب وانما حولها إلى لعبة
    E que lhes digo? "O Dilbeck raptou uma mulher"? Open Subtitles ماذا أُخبرُهم؟ عضو الكونجرس ديلباك إختطفَ إمرأة.
    Ei, isso é o homem do jipe, que me raptou. Open Subtitles هذا الرجل بسيارة الدفع الرباعي الذي اختطفني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus