O Ray disse que não encontraria os sítios recônditos nas estradas conhecidas. | Open Subtitles | راى قال : لا تجد اماكن مخبأة بالالتزام بالطرق المعروفة للسفر |
Ray, por favor diz-me que não vais representar aquele falhado. | Open Subtitles | راى, أرجوك أخبرنى بأنك لن تصبح محامى لذلك الخاسر. |
Ray, tens um cliente com um rasto de homicídio no historial. | Open Subtitles | راى, حصلت على ذبون من خيوط جرائم القتل الماضيه منه. |
Este é o Tommy Callahan aqui com o Sr. Ray Zalinsky, | Open Subtitles | أنا " تومي كالاهان " هنا مع السيد "ري زلنسكي |
Eram cavalos puro-sangue "quarter mile", e o Ray tinha, principalmente, éguas. | Open Subtitles | تلك كانت أعلى اربع خيول وكان معظمهم لدى رأي افراس |
Ray romano, o tipo da série "Todos adoram o Raymond". | Open Subtitles | راى من؟ انه الذى مثل فى الجميع يحب رايموند |
Aqui é Eddie Kirk, e o jubileu de Ray Conniff virá em instantes. Eu chamo de jubileu. | Open Subtitles | ايدى كيرك هنا و راى كونيف جوبلى قادمون خلال لحظات قليلة |
Na verdade, é só um especialzinho de Ray Conniff. | Open Subtitles | انا اناديه بجوب لى وفعليا اسمه راى كونيف فيتشرويتى |
Três, talvez quatro, dos antigos clássicos de Ray Conniff. | Open Subtitles | ثلاثة و ربما رابعة عودة الى كلاسيكيات راى كونيف |
É verdade que já tocou na orquestra de Ray Noble? | Open Subtitles | هل قرات فى مكان ما انك عزفت مع فريق راى نوبلز ؟ |
O Ray não era o tipo mais doce do mundo? | Open Subtitles | الم يكن راى احلى رجلا قابلته فى حياتك ؟ |
Ray, tire-lhe fotografias aos dentes. Seguem por fax para os Desaparecidos. | Open Subtitles | راى , التقط صورا لاسنانها حتى نرسلها بالفاكس للتعرف على اشخاص مفقودين |
Ray estava comendo na casa de um homem da sua firma na França. | Open Subtitles | راى كان يأكل فى بيت أحد رجال الشركة فى فرنسا |
Já ouviu falar de um jogador dos Golfinhos chamado Ray Finkle? | Open Subtitles | هل عمركِ سمعت عن ضارب فريق "الدولافين" أسمه "راى فينكلى"؟ |
Vejo que continuas preso às velhas memórias, Ray. | Open Subtitles | أراى أنك مازلت تتذكر الذكريات القديمه ,راى |
Tu pareces o Ray Charles. Qual é o plano? | Open Subtitles | أنت تفعل مثلما يفعل راى شارلز اذن ما هى الخطه ؟ |
Isso é para a gasolina, Ray. | Open Subtitles | هذا المبلغ خاص بتكاليف العودة للديار يا ري |
Não vi nada de especial da primeira vez que Ray e Claude entraram na gaiola. | Open Subtitles | لم أر شيئا مميزا في البداية ري و كلود يدخلون الزنزانة |
É incrível o que o Ray consegue fazer com pele de batata e melaço. | Open Subtitles | شيء مدهش ما يصنعه ري من قشر البطاطس و بعض دبس السكر |
Se esse é o caso, será acusada de homicídio do Ray. | Open Subtitles | حسناً في هذه الحاله سوف توجه اليك التهم بقتل رأي |
Jovens do norte do Canadá, crianças numa escola primária, arrastando trenós no recreio, fingindo que eram o Richard, o Ray e o Kevin. | TED | شباب في شمالي كندا, و صغار في المدارس الابتدائية يجرون الزلاجات عبر ساحات المدارس يتظاهرون بانهم ريتشارد و راي و كيفن |
Há gente dos dois lados do rio a desejar que não melhore e amaldiçoam o dia em que matou o Ray Donlan. | Open Subtitles | هناك أشخاص من ضفتي النهر , تمنو أن لا يستعيد عافيته لقد لعنو اليوم , الذي أطاح فيه براي دونلان |
Ray, quero que chame a seu amigo, o Cardeal, e lhe peça que o ajude. | Open Subtitles | أريدُكَ أن تتصِلَ بصديقِكَ الكاردينال يا رِي و تسألهُ أن يُساعدَ سيبيل |
O meu nome é Ray Langston, sou do Laboratório Criminal. | Open Subtitles | أنت قَدْ تُريدُ أَنْ تُراقبَ ذلك. شعاع langston اسمي. |
Há 4 anos, aqui no TED, Ray Kurzweil e eu começámos uma nova universidade chamada Universidade da Singularidade | TED | قبل اربعة سنوات هنا في تيد، قمت انا وراي كرزويل بإنشاء جامعة جديدة تدعى جامعة التفرد. |
Olá, sou o Ray e vivo aqui em Long Island com a minha mulher, a Debra, com a minha filha de seis anos e com os gémeos, que têm dois. | Open Subtitles | مرحبا أنا راي وأنا أعيش هنا في الجزيرة الطويلة مع زوجتي ديبرا ابنتي بعمر 6 سنوات وولدين توأمين بعمر 2 سنة والداي |
- Como se está a sentir, Ray? | Open Subtitles | يا رجل ، هذا يبدو رائعاً كيف تشعر ياراي ؟ |