Quero devolver uns papéis que esqueceu na sala do diretor. | Open Subtitles | أنا أعيد إليك تقريراَ لقد تركتيه في مكتب المدير |
Ao te formares, terás um emprego na sala do correio. | Open Subtitles | حالما تتخرج، سوف تحصل على وظيفة في مكتب البريد |
No final da aula, os dois na sala do director... | Open Subtitles | فى نهاية الفصل كل منكم سيذهب إلى مكتب الناظر |
Estou a receber níveis de radiação muito elevados na sala do portal. | Open Subtitles | سيدى ، نحن نتلقى مستويات متزايدة من الإشعاع فى حجرة البوابة |
Poderia deliciar-vos com histórias de ignorância através de décadas de experiência como perito forense em simplesmente tentar levar a ciência à sala do tribunal. | TED | ويمكنني أن امتعكم بقصص رعب من الجهل على مدى عقود من الخبره كطبيب شرعي من مجرد محاولة لإدخال العلم في قاعة المحكمة |
Aquilo parece a sala do computador que aquele tipo estava a falar. | Open Subtitles | تلك يبدو أنها غرفة الكومبيوتر التي كان ذلك الشخص يتكلم عنها |
Levem algumas unidades de UV para a sala do portal. | Open Subtitles | دعنا نحضر فريق الاشعه الفوق بنفسجيه الى غرفه البوابه |
E não se esqueçam que desenhou a sala do meu pai na perfeição, sem nunca lá ter estado. | Open Subtitles | ولا تنسوا بأنه رسم صورة لغرفة نوم أبي بشكل باهر بالرغم من أنه لم يرها ابداً |
Mudámos todos os móveis da sala do director para o refeitório... | Open Subtitles | لقد غيرنا جميع الأثاث من مكتب المديرة دوغان إلى الكافيتيريا |
Acompanha-me à sala do director. Então, vá na frente. | Open Subtitles | أو إتبعني إلي مكتب المدير حسناً إذن,قودي الطريق |
Está... Por debaixo da lua... Na sala do xerife. | Open Subtitles | نعم، تحت القمر في مكتب المأمور في البلدة |
Lizzy, entraste na sala do director e falaste sobre o Fulcro. | Open Subtitles | ليزي، كنت أمشي في مكتب المدير ولعب له نقطة الإرتكاز. |
Pode-me dizer onde fica a sala do Sr. Hawk? | Open Subtitles | أعذرْني، ممْكِنُ تُخبرَني اين مكتب السّيدِ هواك؟ |
Melhorou. Experimentou aquela coisa na sala do diretor? | Open Subtitles | هذا أفضل , هل جربت ذلك الثور في مكتب وردن ؟ |
Um tipo entra na sala do médico e diz: "Doutor... | Open Subtitles | ذهب رجل الى مكتب دكتور وقال له , دكتور .. |
Há uma chamada em espera na sala do Mr. Clamp. Podes transferi-la? | Open Subtitles | هناك مكالمة على الانتظار في مكتب السيد كلامب هل يمكن تلقيها دون الصعود؟ |
Mas na sala do reactor, faz dez vezes isto. | Open Subtitles | لكنّ في حجرة المفاعل, إنّه الضعف عشرة مرّات |
Após termos terminado a nossa parte no lago, decidimos ir à sala do sino. | Open Subtitles | بعد أن أنهينا مشهدنا عند البحيرة. قررنا أن نتوجه مباشرة إلى حجرة الجرس. |
A velha sala do trono não é lá muito bonita, pois não? | Open Subtitles | كم هو مناسب انتهى بنا الحال في قاعة العرش |
Sua Majestade irá encontrar-se consigo em uma hora na sala do trono. - OK. | Open Subtitles | جلالة الملكة سوف تقابلك بعد ساعة في قاعة العرش |
- Posso desviar refrigerante da traseira, mas tenho de o fazer a partir da sala do motor. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أحوّل التبريد من الخلف، لكنّي يجب أن أقوم بذلك من غرفة المحرّك. |
Um dia, o sultão manda chamar-me à sala do trono. | Open Subtitles | ثمّ في أحد الأيام إستدعانى السلطان فى غرفه عرشه |
- Vinte e seis mortes confirmadas, mas parece que o ataque ficou restrito à sala do júri. | Open Subtitles | الى أي حد الأمر سيء؟ 26 قتيلا لكن أن الهجوم كان موجها لغرفة هيئة المحلفين |
- Pois não. O sinal está na sala do satélite. | Open Subtitles | إشارة النجدة في غُرفة الجلوس في الأسفل إلى اليسار |
Estou na cave a aproximar-me da sala do servidor. | Open Subtitles | المسمار: أَنا في السردابِ ويَقتربُ مِنْ غرفةِ الخادمَ. |