Eu sei, eu Sei o que estás a pensar, | Open Subtitles | مهلا. أنا أعرف، أنا أعرف ما كنت ربما التفكير، |
Eu Sei o que estás a tramar, White. | Open Subtitles | أعرف ما الذي سوف تقوم به لكن إنسى الذي حصل هُنا ؟ |
Sei o que estás a fazer e sei por que o estás a fazer. | Open Subtitles | أَعْرفُ ما أنت تَعْملُ، وأنا أَعْرفُ لِماذا أنت تَعْملُه. |
Sei o que estás a fazer. Não tem graça nenhuma. | Open Subtitles | اعلم ما تحاول فعله هذا ليس طريف إطلاقاً |
Eu Sei o que estás a pensar, mas não estou aqui para analisar. | Open Subtitles | اعرف بماذا تفكرين ولكنني لست هنا للتحليل |
Por vezes, Sei o que estás a pensar, e outras... | Open Subtitles | بعض الاوقات أعرف بماذا أنت تفكر وأحيانا أخرى |
Ouve, Sei o que estás a pensar mas tens que ultrapassar isso. | Open Subtitles | لا. النظرة، أعرف ما أنت تعتقد، لكنّك يجب أن تجتاز ذلك. |
Sei o que estás a tentar fazer. Não vai resultar. | Open Subtitles | أعرف ما تحاول فعله، لن يجدي نفعاً |
Junior, não Sei o que estás a fazer mas é melhor procurares pensos. | Open Subtitles | لا أعرف ما تفعل في مكتبي ، لكن من الأفضل لك أن تكون تبحث عن بعض الضمادات |
Não penses que não Sei o que estás a fazer. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني لا أعرف ما تقومون به. |
Sei o que estás a pensar, e a resposta é sim, playboy. | Open Subtitles | أعلم بماذا تفكر والإجابة هى نعم. هيا اذهب يا خلبوص |
Sei o que estás a sentir. Passei por isso durante três anos. | Open Subtitles | أعلم ما تكابده الآن، فقد كابدته 3 سنين. |
Sei o que estás a pensar, mas não tivemos um Sharknado em cinco anos. | Open Subtitles | أنا أعرف ما كنت أفكر، لكننا لم تكن لديهم في غضون خمس سنوات. |
Sei o que estás a pensar. "Porque deixei chegar a este ponto sem falar?" | Open Subtitles | انظروا، أنا أعرف ما كنت أفكر، حسنا؟ "لماذا تركت الأمور إلى هذا الحد دون الحديث عن هذا |
Sei o que estás a passar. | Open Subtitles | أنا أعرف ما كنت تمر. |
Não, é só que eu Sei o que estás a passar, porque já passei por isso. | Open Subtitles | كلا , إنه فقط , أعرف ما الذي تمر به لأنني كنت هناك |
Que querida, mas Sei o que estás a tentar fazer. | Open Subtitles | هذا جميل لكنني أعرف ما الذي تحاولين فعله |
Eu Sei o que estás a fazer, toda essa coisa sexual. | Open Subtitles | أعرف ما الذي تفعلينه بهذا الإغراء الجنسي |
Certo, eu Sei o que estás a pensar | Open Subtitles | أَعْرفُ ما أنت تَعتقدُ، أيضاً. |
Eu não... eu não Sei o que estás a dizer. | Open Subtitles | أنا لا... أنا لا أَعْرفُ ما أنت تَقُولُ. |
Vai-te foder! Sei o que estás a tentar fazer. | Open Subtitles | تبا لك اعلم ما تحاول فعله |
Sei o que estás a pensar e não é nada disso. | Open Subtitles | انا اعرف بماذا تفكر و هو ليس كذلك |
Sei o que estás a pensar, mas já enviei um milhão de currículos e falei com aquele headhunter. | Open Subtitles | أعرف بماذا تفكري لاكنني للتو أرسلت مبلغ المليون الذي اتفقت مع رئيس الشركة |
T, Sei o que estás a tentar fazer | Open Subtitles | انظر، تي، أعرف ما أنت تحاول أن تعمل |
Sei o que estás a tentar fazer por nós. - E fico-te muito grata por isso. | Open Subtitles | أعرف ما تحاول فعله لنا، وأنا ممتنه لهذا |
- Eu Sei o que estás a fazer. - Dá-nos licença por um minuto? | Open Subtitles | ــ أعرف ما تفعل ــ إعذرنا لدقيقة |
Não Sei o que estás a fazer aqui, Jaha, mas, se estivesse no teu lugar, ia-me embora enquanto podia. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا لا أعرف ما تقومون به هنا، Jaha، ولكن إذا كنت أنت، فما استقاموا لكم فاستقيموا ترك حين كنت لا تزال. |
Walt, acho que Sei o que estás a pensar e não gosto do que estás a pensar. | Open Subtitles | انتظر والت, أظن أنني أعلم بماذا تفكر ولا يعجبني ما أظن أنك تفكر فيه |