"seria melhor" - Traduction Portugais en Arabe

    • ستكون أفضل
        
    • يكون من الأفضل
        
    • يكون أفضل
        
    • سيكون من الأفضل لو
        
    • سيكون افضل
        
    • سيكون من الأفضل أن
        
    • سيكون من الافضل
        
    • من الأفضل لك
        
    • ذلك سيكون أفضل
        
    • كان من الأفضل
        
    • سيكون الأفضل
        
    • هذا سيكون أفضل
        
    • مِن الأفضل
        
    • من الأفضل إذا
        
    • من الأفضل ان
        
    Algo mais permanente seria melhor, estás a ver, até uma pedra seria melhor. Open Subtitles شيئاً ما دائم قد يكون أجمل تعلم حتى ولو كانت صخرة ستكون أفضل
    Não seria melhor se soubesses exactamente o que está a acontecer? Open Subtitles ألن يكون من الأفضل أنْ تعلم بحقيقة ما يجري ؟
    Às vezes penso que seria melhor se largasse o emprego de guarda. Open Subtitles أمي، أعتقد أحياناً انه قد يكون أفضل إذا تركت وظيفتي كحارس
    Acho que seria melhor se eu matasse os dois. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون من الأفضل لو قتلتهم جميعاً
    Mas seria melhor é que nós não o fizéssemos. Open Subtitles لكن الامر سيكون افضل اذا تركناه يحدث بطبيعته
    seria melhor que subisses a esse avião sem nenhum compromisso porque uma vez que partas, as coisas vão mudar. Open Subtitles سيكون من الأفضل أن تركبين الطائرة بدون شئ يربطكِ هنا لأنه حالما ترحلين كل شئ سيتغير
    E, pelo que parece, provavelmente, seria melhor se ela o tivesse matado. Open Subtitles ومما سمعته سيكون من الافضل لها لو أنها ارتكبت الجريمة فعلا
    Sempre temos tido fé em que a vida dos nossos filhos seria melhor que a nossa. Open Subtitles موقنين من أن أيام أطفالنا ستكون أفضل من أيامنا
    Esta conversa seria melhor se soubesse do que está falando. Open Subtitles هذه المناقشه ستكون أفضل لو عرفت عما تتحدثان
    Meninos, foi a única vez que perdi a esperança na ideia de que a minha vida seria melhor, três anos depois. Open Subtitles أطفال، لقد كانت المرة الوحيدة التي فقدت فيها الثقة أن حياتي ستكون أفضل خلال ثلاث سنوات
    Tenente Collins, seria melhor para nós se se fosse embora já. Open Subtitles أيها الملازم كولينز.سوف يكون من الأفضل لنا جميعاً لو أنك قد رحلت عن هنا في الحال
    Sugeri-lhe que seria melhor para ela ficar a descansar do que ter o trabalho de se arranjar para vir cá abaixo. Open Subtitles لقد اقترحت أن يكون من الأفضل لها أن ترتاح بدلاً من أن تتعنى ارتداء الملابس والنزول
    seria melhor olhar para a tua roupa e fazer perguntas sobre o teu rabo? Open Subtitles ألن يكون من الأفضل أن أتفقّد خزانة ملابسك وأتساءل عمّا في مؤخرتك؟
    Não seria melhor termos um cartão único, que cobrisse todas as ocasiões, para toda a gente, de uma vez só? Open Subtitles ألن يكون أفضل أن يكون لدينا بطاقة واحدة، تشمل كل مناسبة لكل شخص في آن واحد؟
    Sabes, acho que seria melhor acabar logo com isto. Open Subtitles تعرف , اعتقد بأنه قد يكون أفضل الان لكي تعمل معه.
    seria melhor se apenas ficasses de fora, está bem? Open Subtitles سيكون من الأفضل لو ابتعدتي عمّا يخصني, اتفقنا؟
    Ouça, seria melhor se ficar por perto, está bem? Open Subtitles انظر، سيكون افضل لي ان تبقي قريبا من هنا.
    Eu acho, que no fundo... seria melhor se tu a tivesses. Open Subtitles أعتقد فى النهاية... إنه سيكون من الأفضل أن تناله أنت.
    Achas que seria melhor... se nós tomássemos conta de todos os preparos? Open Subtitles هل تعتقدى انه سيكون من الافضل... اذا توليتى امر كل الترتيبات؟
    Disse que seria melhor para ti que me matasses. Agora que começaste. Open Subtitles قلت من الأفضل لك أن تقتلني وها أنت بدأت بمراسم قتلي
    Se eles pudessem manter a promessa, eu pensei que seria melhor. Open Subtitles إذاً أوفا كلاهما بذلك الوعد، فظننّت أن ذلك سيكون أفضل.
    Não passo um só dia sem pensar que seria melhor eu me matar. Open Subtitles لا يمر يود دون أن أفكر أنه ربما كان من الأفضل أن أقتل نفسي و أنتهي من هذه الحياة
    Mas quando solicitei colocação em Inglês e Matemática avançadas, disseram-me que seria melhor para mim estar numa turma com os do meu nível. Open Subtitles لكن عندما تقدمت بطلب للتخصص في الانكليزية والرياضيات قيل لي أنه سيكون الأفضل لي لأكون في الصف مع أشخاص من نوعي
    Buffy, se souberes de algo, se estiveres a proteger alguém, juro que seria melhor para toda a gente se confessasses. Open Subtitles "بافي"، إذا كنتِ تعرفين شئَ، إذا كنتِ تحمين شخصاَ ما، أوعدكِ بأن هذا سيكون أفضل للجميع إذا أخبرتينني.
    Numa situação normal. Mas dado o perigo da nossa situação actual, acho que seria melhor se me desses uma dessas. Open Subtitles فعليّاً، لكن نظراً لخطورة مأزقنا الحاليّ، أظنّ مِن الأفضل أن آخذ واحدةً مِن هذه.
    Penso que seria melhor ele ficar em casa hoje. Open Subtitles أعتقد ان من الأفضل .إذا بقي في البيت اليوم
    Acho que seria melhor mudar as coisas e pôr as cartas na mesa. Open Subtitles اعتقد انه من الأفضل ان نكشف جميعا ورقنا,

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus