"tru" - Traduction Portugais en Arabe

    • ترو
        
    e ainda Free Ride, Method Red, Tru Calling, mais o Quintuplets, Stacked, Justice, Open Subtitles يليه جولة مجانية .. يليه الأسلوب الأحمر يليه ترو كولينق يليه خمسة توائم يليه مكدسة ..
    Já te disse que a Tru é do melhor que há. Open Subtitles -أسمعى , لقد أخبرتكِ , ( ترو ) هى الأفضل
    Raios, Tru. Por que não podes acabar quando as coisas estão bem? Open Subtitles تباً, ( ترو) لماذا لا تتركيننى أفعل ما أريد فحسب ؟
    - Tru, é este o tipo! - Foi dele que te falei! Open Subtitles (ترو ) هذا هو الشخص هذا هوة الشخص الذي أخبرتكِ عنه
    Vamos lá, Tru. Você sabe que eu levo jeito com as mulheres. Open Subtitles هيا ( ترو ) تعرفين بأننى لي طرقي المفضلة مع السيدات
    Tru, seja o que for que queiras conseguir a mãe morreu. Open Subtitles (ترو ) مهما كان ما تحاولين إنجازه فوالدتنا قد ماتت
    Quero respostas, Tru. E não a largarei até as ter. Open Subtitles أناأريدبعضالأجوبة(ترو ) ولن أترككِ قبل أن أعرف هذه الأجوبة
    Disse-lhe que a Tru estava no restaurante e ela foi lá. Open Subtitles لقد أخبرتها أن ( ترو ) بالمطعم وهي ذهبت إليها
    É o terceiro encontro, Tru. Ou sim, ou sopas. Open Subtitles اليومهوالميعادالثالث(ترو ) يجب أن ينتهي هذا الأمر
    Ela não está divorciada, Tru, porque receia ir para tribunal. Open Subtitles السبب الذي جعلها لم تطلق بعد ( ترو ) أنها تخاف من مواجهته
    - Tru. Eu adoro-te. Tu sabes isso. Open Subtitles -حسناً ( ترو ) , أنا أحبك وأنتِ تعرفين ذلك
    Deixa de marrar. Vê se dormes. Vai para casa, Tru. Open Subtitles الإعداد الهاديء , أحصلي على قسطاً من الراحة ( إذهبي إلى المنزل ( ترو
    Mas não podes ser a Tru. És boa demais para ser verdade. Open Subtitles ولكن , أنتِ لستِ ( ترو ) أنت أروع ( من أن تكوني ( ترو
    Sabes, tens muita conversa, mas eu sabia que não conseguias, Tru. Open Subtitles تعرفين , أنتِ تلعبين الدور بشكل جيد ولكننى ( أعرف بأنكِ لا تستطيعين فعل ذلك ( ترو
    Mas, ainda assim Tru, o rapaz perfeito anda por aí algures. Open Subtitles ولكن لا يزال ذلك قائماً ، (ترو) الشخص المُمتاز بالخارج في مكان ما
    Sim, e foi o maior erro da minha vida, Tru, e agora sei disso. Open Subtitles وكانتهذههي أكبرغلطةفيحياتى (ترو) أنا أعرف ذلك
    Olá, Tru! Bela festa! É bom voltar a ver-te! Open Subtitles مرحباً ( ترو ) الحفلة تبدو جيدة من الجيد رؤيتكِ مرة أخري
    Tru, podes ajudar-me com o ponche? Open Subtitles (ترو) هل يمكنكِ مساعدتي حتى ننتهي من هذا سريعاً
    Tru? Está um tipo furioso à porta. Open Subtitles (ترو ) يوجد شخص ما غاضب بالخارج يقول أنه من الجيران
    Tru Davies, 1723 Oracle. Quero denunciar um homicídio. Open Subtitles ( ترو دايفس) , 1723 ( أوركال ) انا أتصل للإبلاغ عن جريمة قتل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus