Uma empresa chega, faz um acordo com um ministro, | TED | تطير الشركة إلى البلد، تعقد صفقة مع الوزير، |
Gostaria de fazer um acordo com o Dptº do Tesouro dos E.U... | Open Subtitles | أريد ان أعقد صفقة مع مركيز التحقيق في قضايا الخزائن الأمريكية |
Acontece que o Tucker fez um acordo com os federais e vai para o Programa de Testemunhas. | Open Subtitles | القضية أن تاكر عقد صفقة مع المباحث الفدرالية والآن هو ذاهب إلى برنامج حماية الشهود |
A minha banda tinha um acordo com o antigo dono para tocar aqui uma vez por mês. | Open Subtitles | حسنا، كان فرقتي على اتفاق مع المالك الأخير حول العزف هنا مرة واحدة في الشهر. |
Tinha feito um acordo com o Mustaffa para ele me pôr na pista do Maxwell, o tipo que naifou o DiGeorgio. | Open Subtitles | عقدت اتفاقاً مع مصطفى سيقودني لمكان بوبي ماكسويل,الرجل الذي طعن دجورجيو,أنا متأكد من ذلك |
Fiz um acordo com os meus médicos. Eles vão-me exilar nas Bermudas tão depressa o seu caso acabe. | Open Subtitles | لقد عقدت صفقة مع أطبائى ، اٍنهم سينفوننى اٍلى برمودا بمجرد أن ننتهى من قضيتك |
Ele planeou tudo, Michael. O Frankie foi fazer um acordo com os irmãos Rosato e eles tentaram matá-lo. | Open Subtitles | فرانكى ذهب لعقد صفقة مع الأخوين روزاتو فحاولا قتله |
Mas os ladrões de arte tentam chegar a um acordo com o proprietário, com a galeria, ou com a companhia de seguros. | Open Subtitles | رغم ذلك لصوص الفن أحياناَ يجرون صفقة مع المالك أو شركة التأمين |
Precisávamos de dinheiro para armas e fizemos um acordo com o Chun. | Open Subtitles | إحتجنا المال لشراء الأسلحة, لذا أجرينا صفقة مع تشان. |
Uns engravatadinhos lá da terra acham que fiz um acordo com o Sato. | Open Subtitles | نعم، بعض الدعاوى العودة لمنزل اعتقد عقدت صفقة مع ساتو. |
Tu és o tipo que fez um acordo com Deus para viver para sempre, não é? | Open Subtitles | أنت الرجل الذي يصنع صفقة مع الإله للعيش إلى الأبد |
Aquele biltre deve ter feito um acordo com o Dawg. | Open Subtitles | لابد أن ذلك الوغدِ قد عقد "صفقة مع "داوج |
Fizeste um acordo com Pollux Troy? Nem parece teu | Open Subtitles | لقد عقدت صفقة مع بولكس تروي وهذا لم يكن يعجبك |
Agora, finalmente, conseguimos um acordo com uma companhia de Chicago para voltar a abri-las. | Open Subtitles | نحن أخيرا بشكل نهائي صنعنا اتفاق مع شركة خارجة من شيكاغو لتشغيل العملية مرة أخرى |
Porque não podes fazer um acordo com uma cascavel. | Open Subtitles | لأن المرء لا يستطيع أن يعقد اتفاقاً مع الأفعى ذات الأجراس |
Fez um acordo com aquele professor de teologia ali. | Open Subtitles | الأن، لقد عقدت إتفاق مع أستاذ اللاهوت هُناك. |
Fizeram um acordo com Sobek e atacaram-no durante os festejos. | Open Subtitles | عملوا اتفاقية مع سوبك ثم هاجموه في احتفالات العيد |
Faz parte de uma máfia húngara que fez um acordo com uns argentinos. | Open Subtitles | انه في عصابة مجرية تقوم بصفقة مع أرجنتينيين. |
O Frankie foi fazer um acordo com os irmãos Rosato e eles tentaram matá-lo. | Open Subtitles | فرانكي ذهب لعقد صفقه مع الأخوين روزاتو فحاولا قتله |
Então, fiz um acordo com as mulheres: "Olhem, pomos a caridade de lado, e gerimos isto como um negócio e eu ajudo-as." | TED | لذا، عقدت إتفاقاً مع النساء. قلت، " أنظروا، يجب أن نتخلص من جانب المؤسسة الخيرية، ونشغّل هذا كعمل تجاري وسأساعدكم." |
Fiz um acordo com o Graff... | Open Subtitles | لقد عقدت اتفاقا مع جراف ولا استطيع الدخول |
Se pudéssemos chegar no Gary primeiro, faríamos um acordo com Ryland diretamente. | Open Subtitles | إذا أستطعنا الحصول على " غاري " أولاً نستطيع الإتفاق مع " ريلاند " مباشرة |
Mas já fiz um acordo com a Mary. E não só isso... | Open Subtitles | لكنى اتفقت مع مارى، وليس هذا هو السبب فقط |
E você disse que tinha um acordo com o patrão sobre mim, e todo este tempo o MacBride teve o emprego. | Open Subtitles | ها؛ قلت أنك لديك تفاهم مع اللورد عني؛ وطوال هذا الوقت؛ ماك برايد لديه الوظيفة |
Fizeste um acordo com um mentiroso compulsivo, violador em série, por Chocodiles? | Open Subtitles | عقدت إتّفاقاً مع مجرم مغتصب كذّاب باثولوجيّ من اجل الـ"الشوكو دايل" ؟ |
Fiz um acordo com os estranhos de antanho. | Open Subtitles | عقدت اتفاقًا مع غريبي الأطوار العام الماضي |
Achas mesmo que o Gabinete vai acreditar que te envenenei para fazer um acordo com a Sophia? | Open Subtitles | أحقّاً تعتقد أنّ الوزارة ستصدّق أنّي سمّمتك لعقد اتّفاقٍ مع (صوفيا)؟ |