"um carro" - Traduction Portugais en Arabe

    • سيارة
        
    • سياره
        
    • لسيارة
        
    • عربة
        
    • بسيارة
        
    • السيارة
        
    • سيارةً
        
    • سيارات
        
    • لسيّارة
        
    • سيارته
        
    • سيارةٌ
        
    • وسيارة
        
    • لسياره
        
    • سيارتها
        
    • السياره
        
    Eu costumava ensinar aos meus alunos que há certas coisas em que os computadores não são bons, como conduzir um carro no trânsito. TED أنا اعتدت ان اعلم الطلاب أن هناك بعض الأمور، كما تعلمون، أجهزة الكمبيوتر ليست جيدة فيها، مثل قيادة سيارة في الزحام.
    Então, desta vez, eu pedi ao meu irmão para vir comigo e passar por um carro da polícia. TED لذا، في هذه المرة طلبت من أخي أن يأتي معي وأن نقود بالقرب من سيارة شرطة.
    Tipo de camisa vermelha entrou com um carro roubado. Procura o Comandante. Open Subtitles أحد المجانين يرتدى قميصاً أحمر فى سياره مسروقه يريد قائد القاعده
    Quero dizer, tu...tu tens um carro que possas pedir emprestado a alguém? Open Subtitles أعني .. هل هناك سياره تستطيع ان تستعيرها من احد ؟
    Só aqui estão 4.000 dólares. um carro destes custa 6.000. Open Subtitles هذه فقط 4.000 دولار لسيارة كهذه تساوي 6.000 دولار
    Tentava atravessar a rua. Foi atropelada por um carro de cerveja. Open Subtitles كانت تحاول عبور الشارع و دهست من قبل عربة بيرة
    No caminho, um carro desportivo inglês ia batendo no meu táxi. Open Subtitles في طريقي للمنزل كادت سيارة الأجرة تصطدم بسيارة رياضية انجليزية
    É a hipoteca, tal como a mobília, tal como um carro. TED إنها رهن الملكية العقارية تماما مثل الأثاث، وتماما مثل السيارة.
    O segundo ponto, comprariam um carro baseando-vos apenas no conselho do vendedor? TED النقطة الثانية، هل تريدون شراء سيارة استناداً فقط على نصيحة البائع؟
    A energia de um grama de antimatéria seria suficiente para um carro dar 1000 vezes a volta à Terra, ou pôr em órbita uma nave espacial. TED الطاقة الناتجة من جرام واحد من مادة مضادة تكفي لقيادة سيارة ألف مرة حول الأرض أو لوضع مكوك الفضاء في مداره حول الأرض.
    Apontar para um carro em que fôssemos apenas um passageiro. TED تهدف الى سيارة بحيث تكون أنت فيها راكباً بحق.
    Agora o seu sonho já não é comprar um carro. TED وقد تغير طموح افراد هذا العالم من شراء سيارة
    Como tens dinheiro para um carro destes e para as gorjetas chorudas? Open Subtitles كيف يمكنك ان تتكفـل بـ سياره جميله جدا باهضة الثمن ؟
    Olha, roubar um carro nunca fez parte do negócio. Open Subtitles أنصت، سرقة سياره لم تكن جزءاً من الإتفاق
    Qualquer idiota pode comprar um carro e fazer pagamentos, mas a faculdade deu-me uma carreira que me satisfaz. Open Subtitles أي شخص غبي يمكنه شراء سياره و يكون له مدخل مالي لكن الجامعه أعطتني مهنة ترضيني
    Mas precisam de um carro valioso para financiar a fuga do país. Open Subtitles لكنهم بحاجة لسيارة بتلك القيمة سيقومون ببيعها لتمويل هروبهم لخارج الدولة
    Berlim, 1939, um carro de flores andou sózinho meio quilómetro. Open Subtitles عربة زهور أقعلت بمفردها و قطعت مسافة نصف كيلومتر
    Ouvi um carro chegar e pensei que era o Mortimer. Open Subtitles . فقط ظننت أنى رأيت مورتيمر قادم بسيارة . أفترض أنه كان أنت
    Mas depois conversávamos e descobríamos que um carro é um computador. Tem lá dentro um sistema de navegação, TED ولكن بعدها يمكن الحديث وقد نكتشف أنه في الواقع، السيارة حاسوب، إنها تحتوي نظام تجوال بداخلها.
    Quando o Benjie Ruiz chegou, estava um carro verde estacionado cá fora e, ainda estava lá quando ele saiu. Open Subtitles لقد كان هنالك سيارةً خضراء مركونةً بالخارج, عندما وصل بينجي رويز وكانت لا زالت هنالك وقتَ مغادرته
    Não preciso de um carro sofisticado. Apanhei o autocarro e poupei-te dinheiro. Open Subtitles لستُ بحاجةٍ إلى سيارات لقد استقلّيتُ الباص، ووفّرتُ عليكَ بعضَ المال
    Este caso pode não se resolver porque não tens um carro. Open Subtitles هذه القضيّة ربّما لا تُحلّ لأنّ ليس لديكِ صلاحيّة لسيّارة.
    Tenho um individuo em cima de um carro alterado. Open Subtitles ولدي رجل على سطح سيارته تحت تأثير الكحول
    um carro da corporação a chegar aí para te apanhar. Open Subtitles اصغي، ثمة سيارةٌ مصفحة ستمر بكِ وتقوم بأخذك
    50000, um bom seguro de saúde e um carro de serviço. Open Subtitles خمسون ألفا سنويا ، تأمين صحّي شامل ، وسيارة للنقل
    Nunca andei no banco de trás de um carro da polícia. Open Subtitles أول مره فى حياتي أكون فى المقعد الخلفي لسياره شرطه
    Sabes, Peter, talvez o facto de a Meg ter um carro só para ela Open Subtitles أتعلم بيتر .. ربما فكرة أن ميج تحصل على سيارتها الخاصة ليست سيئة
    Podemos encostar um carro às traseiras para não ser visto pelos vizinhos. Open Subtitles يمكننى أن نضع السياره بالخلف لذا جيرانك لا يمكنهم ان يشاهدوك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus