"ünlü" - Traduction Turc en Arabe

    • الشهير
        
    • المشاهير
        
    • المشهور
        
    • الشهيرة
        
    • مشهوراً
        
    • المشهورة
        
    • الشهرة
        
    • شهيرة
        
    • المشهورين
        
    • السمعة
        
    • اشهر
        
    • معروف
        
    • مشاهير
        
    • مشهوره
        
    • شهيراً
        
    ünlü dostuna göre, asıl gizlilik sanatının özü bakılmamaktan geçiyor. Open Subtitles الفن الحقيقي للتنكر وفقاً لصديقك الشهير لا يتم النظر فيه
    ünlü kolyeniz de ilk kez bu akşam mı görücüye çıkıyor? Open Subtitles و أعتقد أن الليلة سيقوم عقدك الشهير بظهوره الأول أيضاَ ؟
    5 kişilik ünlü sanatçı listesi yapacaktık ve sen de benimkilerden birisin. Open Subtitles كلانا لديه تلك القائمة لخمس اشخاص من المشاهير وكنت واحدة ضمن قائمتي
    Tilki Ryutarou, güzel konuşma yeteneğiyle altıncı Kincho'yu etkiledi, ve onu Ginza'nın ünlü klüplerinden birindeki özel bir odaya davet etti. Open Subtitles الثعلب ,ريوتاترو من خلال لسانه الطليق لقد تمكن من اجتذاب كينشو السادس و قد دعاه الى غرفة في نادي جينزا المشهور
    Ya kuzenin Mr Collins ve ünlü Lady Catherine de Bourgh? Open Subtitles وماذا عن ابن عمك السيد كولينز والسيدة كاثرين دى بورج الشهيرة
    Sen ölmedin Callahan, o yüzden başka bir ünlü bulmam gerekti. Open Subtitles أنت لم تمت كالاهان,لذا كان لا بد أن أجد مشهوراً آخر
    Beni allayıp pullayıp ünlü kızının dönmesi için yem olarak kullanabileceğini sandın. Open Subtitles ظننتِ أنه بإمكانك القدوم وكسائي وتستعملينني كطعم لإغواء إبنتك المشهورة للعودة إليك
    Bunu birazcık eğlence olsun diye yaptığını düşünüyorum, belki de ünlü olmayı umuyorsundur. Open Subtitles لدي شعور انك فعلت ذلك من باب المزاح ربما طمعاً بالحصول على الشهرة
    Kusura bakma ama senden başka tanığım tek "D" seviye ünlü o. Open Subtitles , هو الديموقراطي الوحيد الشهير الذي أعرفه عدا انتِ , بفائق الاحترام
    Her biri DNA'nın sıkı sarılmış bir molekülüdür, ünlü ikili sarmal. Open Subtitles كل منها هو جزيء حمض نووي ملفوف بإحكام اللولب المزدوج الشهير
    George sadece ünlü bir deniz biyoloğu değil aynı zamanda senin kadar kaçık. Open Subtitles جورج ليس فقط العالم الشهير في علم الأحياء البحرية إنهُ غريب الأطوار مثلكَ
    Bana birçok ünlü ve politikacı geldi ve hiçbiri de paralarını geri istemedi. Open Subtitles لقد استشرت من قبل المشاهير والسياسيين ولم يطلب أحدهم أن أعيده له ماله
    Ama eğer bir ünlü yakında ölmez ise, bu geceki ilk konuğumu öldüreceğim. Open Subtitles لكن إذا لم يمت أحد المشاهير قريباً، ساقوم بقتل ضيفي الأول لهذه الليلة
    "ünlü TV sunucusunun elinden geleni ardına koymayacağı çok açık." Open Subtitles من الواضح أن مجري المقابلات المشهور لن يتهاون على الإطلاق
    Çelik işlemeciliğiyle ünlü olan Pete'i görmeye gitmiştim. TED ذهبت للقاء شخص يدعى بيت، المشهور بصنعه للحديد.
    Dün akşam ev ödevi olarak yolladığı ünlü nutukla ilgili sorusu varmış. Open Subtitles كان لديه سؤال حول الخطبة الشهيرة الذي أرسلتها معكم للبيت الليلة الماضية
    Tam olarak da buna parmak basan ünlü bir zihin jimnastiği var; şöyle diyor, en iyi parçalardan bir araba yapsan? TED وهناك تجربة فكر الشهيرة أن يمس تماما على هذا وقال أن ما إذا كنت بنيت سيارة من قطع غيار السيارات أفضل جداً؟
    - Ben de deneyeceğim. - Evet, ben de ünlü olmak isterim. Open Subtitles ـ أود أن أصبح التالية ـ أجل، أود أن أصبح مشهوراً أيضا
    Ve gerçek şu ki; o, bütün bu ünlü dergiler için kapak hikayesiydi. size önceden onun önemiyle ilgili bir fikir verir, bence. TED و حقيقة أنها كانت موضوع الغلاف لكل هذه المجلات المشهورة يعطيكم فكرة بالفعل حول أهميتها، كما أعتقد.
    Ben tekrardan ünlü olmak isterdim. Düzgün bir şöhretle tabii. Open Subtitles ‫أود أن أكون مشهورا مرة أخرى ‫النوع الصحيح من الشهرة
    Seni ve hayranlarını biraz olsun tanıdıktan sonra, sanırım cinayetlerinin filmleriyle ünlü olacaksın. Open Subtitles لا اعلم, ربما ستعرفين هذا قريبا ولكنى اعتقد انك ستكونى شهيرة بافلام جرائمك
    Böylece, büyük seçimleri kazandıktan sonra ünlü politikacıların biyografilerini yayınladık. TED ولذلك نشرنا السير الذاتية للسياسيين المشهورين بعد فوزهم في الإنتخابات الكبيرة.
    Ayrıca bu ortadan kaybolmaların ünlü toplu cinayet suçlusu Sirius Black'in işi olduğuna dair ikna edici kanıtlarımız var. Open Subtitles علاوة على ذلك، لقد عثرنا على الدليل أن الشخص المتسبب في هذه الاختفاءت هو القاتل سيء السمعة سيريوس بلاك
    Ailemin kütük raporu için ödevimin ünlü biri olan büyük-büyük babam Kaptan Archibald Witwicky ile ilgili olmasına karar verdim. Open Subtitles من أجل تقرير انساب عائلتى قررت ان افعل هذا على جدى الاكبر الذى كان اشهر رجل الكابتن ارشيبالد ويت ويكي
    400yılönce... bir başka ünlü bir İngiliz, yalnız olmakla ilgili bir düşüncesi vardı. Open Subtitles قبل 400 عام كان هناك أيضاً شخص بريطاني معروف لديه رأي حول الوحدة
    İşte son iki yıl içinde ölen ünlü insanlardan bazıları. TED إليكم هذه الكلمات عن مشاهير ممن توفوا في العامين الأخيرين.
    İnanmıyor olabilirsiniz bayım, ama ben çok ünlü bir aktristtim. Open Subtitles قَدْ لا تصدق هذا،أيها سيد، لَكنِّي كُنْتُ فنانه مشهوره جداً.
    - İşte ünlü bir terörist olmanın bedeli de budur. Open Subtitles هذا ثمن أن تكون إرهابياً شهيراً لم تكوني لتفعلي هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus