En son hatırladığım atım ürktü ve beni üzerinden attı. | Open Subtitles | أخر شيء أتذكره حصاني خاف من شيء ما وأوقعني أرضاً |
atım arkada,yalağın yanında... onu bana getirirsen çok memnun olurum. | Open Subtitles | بني.. هل بإمكانك إخفاء حصاني في المجرى الخلفي.. |
Benim atım iki kişi taşıyor. Seninki sakat. Onlarla arayı açamayız. | Open Subtitles | حصاني يحمل اثنين و حصانك اعرج لا يمكننا الافلات منهم |
Tek bir düzgün atım ve yüzlerce alacaklım var. Pek uyumuyorum. | Open Subtitles | لديّ حصان واحد لائق ، ومئة شخصٍ دائن لا أنامُ كثيراً |
Ne olursun evet de. Dünyada en çok bir atım olmasını istiyorum. | Open Subtitles | من فضلك قول نعم لا يوجد شئ في العالم أريدة أكثر من هذا الحصان |
Bu hafta revire sen bakıyorsun, değil mi? atım nasıl? | Open Subtitles | لقد كنت تخدم فى المستشفى هذا الأسبوع كيف حال حصانى |
Diğer taraftan, benim atım, amfetamin yüklü olacak. | Open Subtitles | حصاني, من ناحيه أخرى تم إعطائه الأمفيتامينات |
Benim eyerli sadece bir atım var ama sen sorun etmezsen... Onları bekleyeceğimi söylemiştim. | Open Subtitles | أخشى أنه ليس معي سوي حصاني المسرج إذا لم تمانعي قلت سأنتظرهن |
atım daha hızlı ve güçlü. Kanıtlamak için Derbi'yi beklemeyeceğiz. | Open Subtitles | حصاني أسرع وأقوى ولن ننتظر الديربي لكي نثبت هذا |
Benim atım... | Open Subtitles | و حصاني كان ذكر ابيض كبير مع شعر رأسه الفضي |
Son atım hâlâ yarışıyor. | Open Subtitles | حصاني الأخير مازال يجري في المضمار للآن. |
Neler olduğunu anladığı an göt herif öyle bir kahkaha patlattı ki atım şahlandı ve üçümüzü de çamura boğdu. | Open Subtitles | عرف ما حدث انفرط من الضحك بصوت عالي ومن ثم حصاني فعلها بقدمه وأغرقنا بالطين نحن الثلاثة |
Paramın neredeyse tamamı gitti. atım, Cha-Cha'yı sattım. | Open Subtitles | حتى انني بالكاد افلست , كان علي بيع حصاني تشا تشا |
Şartlar uzun yola başvurmamı gerektirdi. atım dayanamadı. | Open Subtitles | الظروف جعلتنا نسلك الطرق الطويل و حصاني لم يستطح تحملها |
Benim atım da golf saham da tenis kortum da yüzme havuzum da her şeyim var. | Open Subtitles | ،أنا لديّ حصان و ملعب جولف و ملعب تنس و حمام سباحة كل شيء |
Hayır, bu yarışta benim atım yok sayın büyükelçi. | Open Subtitles | لا، ليس لدي حصان في هذا السباق سيدى السفير. |
Bu yarışı unutma. Bu yarışta da atım var. | Open Subtitles | لا تنسى هذا السباق أنا لدي حصان في هذا السباق أيضا |
"Benim atım onunkinden büyük" konuşmasına başlayacaklar galiba. | Open Subtitles | أشعر أنهم سيبدأون الشجار حول من صاحب الحصان الأكبر والأسرع |
- Bekle. Bu benim atım. - Bu çetenin lideri kim? | Open Subtitles | انتظر لحظة ، إنه حصانى من قائد هذة المجموعة ؟ |
Dört dakika içinde, kan basıncını almışlar, nabzını ölçmüşler ve bebeğin kalp atım hızını ölçmüşler. | TED | خلال أربع دقائق، لقد قاموا بقياس الضغط، و قاسوا نبضها كما قاسوا معدل نبض قلب الطفل. |
Sadık atım bacaklarımın arasında gün batımına doğru gidiyoruz. | Open Subtitles | ممتطياً جوادي الوفي وسائراً من خلال غروبِ الشمس كيفَ حالكـَ أيُّها الزِناد؟ |
Ve bunu sadece nabzı görselleştirmek için değil ayrıca kalp atım hızını da ölçmek için kullanabiliriz. | TED | ويمكننا أن نفعل أكثر من إظهار النبض، ولكن أيضا لاستعادة معدل ضربات قلوبنا، وقياس معدل ضربات قلوبنا |
5 saniyede 11 atım. Dakikada 132 atım eder. | Open Subtitles | أحدى عشّر نبضة بكل ثانية حوالى 132 نبضة بالدقيقة. |
Bu da demektir ki, fazladan iki atım var. İyi atlar. | Open Subtitles | وهذا يعني أنه لدى اثنين من الخيول الاضافية خيول جيدة |
Ben de sizin gibi at sahibiyim. Ve benim atım kazanacak. | Open Subtitles | أنا صاحب حصان ، مثلك وحصاني سيفوز |
Hayır. Filim oradaydı. atım vezir 5 teydi. | Open Subtitles | ـ لا ، الفيل هو الذي كان أمام طابية الملك المربع السادس فارسي كان أمام الملكة المربع الخامس |
Bağışlayın Majesteleri. atım sosyal pozisyonunu henüz kavrayamadı. | Open Subtitles | اصفحي لي يا صاحبة الجلالة يبدو أن فرسي لا يدرك مقامه بعد |
Sadık atım Bullseye neredeymiş? | Open Subtitles | و الان.. اين جوادى المخلص بولزاى؟ |
İşte. - En iyi iki atım. | Open Subtitles | تفضلوا ، أثنان من أفضل أحصنتى. |