"babamla" - Traduction Turc en Arabe

    • ابي
        
    • أبى
        
    • والدى
        
    • بأبي
        
    • بوالدي
        
    • ابى
        
    • لأبي
        
    • أبّي
        
    • وابي
        
    • لوالدي
        
    • ووالدي
        
    • والدنا
        
    • و أبي
        
    • أنا وأبي
        
    • الأَبِّ
        
    Evet ama sen babamla evlendin. Senin yargına tam güvenemeyiz. Open Subtitles نعـم, ولكنك تزوجتي ابي لا يمكنني ان اثق في ذوقك
    Pete, Lucas beşiğinde değil. Eskiden babamla beraber çizgi film izlerdik. Open Subtitles لوكاس ليس في سريره ابي وأنا اعتدنا مشاهدة الرسوم المتحركة معاً
    babamla evlenmesinin bir nedeni de, onun çok koyu olmasıydı. Open Subtitles أحد أسباب زواجها من أبى هو أن أبي شديد السواد
    babamla yaşıyoruz. O da istediğim zaman kasabaya inmeme izin verir. Open Subtitles انا اعيش مع والدى وهو يتركونى آتى الى المدينه عندما أريد
    Biliyor musun; babamla ilişkimize bakınca; annenle ilişkinize imrenmeden edemiyorum. Open Subtitles عندما أتذكر العلاقة التي تجمعني بأبي أحسدك على علاقتك بأمك
    Ailem babamla olan ilişkimizi bitirip yeni bir hayata başlamaya karar verdiğindedeğiştirdim. yeni bir hayata başlamaya karar verdiğinde Peki neden kendimi ifşa edip TED غيرته حين قررت عائلتي أن تقطع صلتها بوالدي وبدء حياة جديدة.
    Ranzaları görmüştüm. babamla iki defa üstte bir defa altta yattım. Open Subtitles لقد رأيت غرف النوم به نمت فى سريرين علويين وواحد سفلى مع ابى
    - Eğer babamla konuşursan eğitim diskini yüksek rütbelilere anlatırım. Open Subtitles أذا تحدثت لأبي, سوف يخبره عن الأقراص التي يعطيها لي
    Anne eğer babamla konuşabilirsen, belki de onu ikna etmeyi deneyebilirsin. Open Subtitles امي لو تستطيعي فقط ان تتحدثي مع ابي وان تحاولي اقناعه
    Annem ve babamla mezarda olmak yerine? Neden mi intihar etmedim? Open Subtitles و لماذا لا ارقد الان بجانب امي و ابي في القبر؟
    Evet, bu ara babamla araları pek iyi değil ben de sürekli onu düşündüğümü göstermek istedim. Ne sıkıntı var ki? Open Subtitles أجل , هي و ابي يمرون بأمور صعبة لذا أردت أن أعمل شيء لجعلها تعلم بأني أفكر بها ماذا يحدث بينهم؟
    babamla evlenmesinin bir nedeni de onun çok koyu olmasıydı. Open Subtitles أحد أسباب زواجها من أبى هو أن أبي شديد السواد
    Sizinle kalıp, babamla güzel bir yere yerleştiğinizde yüzünü görmek isterdim. Open Subtitles أود أن أكون معكم و أن أراك بصحبة أبى عندما تستقرون في مكان جميل
    O Cumartesi sabahları babamla işe giderdim ve o büyük, yeşil kamyona çıkardık. Open Subtitles صباح كل سبت كنت اذهب مع والدى الى العمل ونتسلق الشاحنة الخضراء الكبيرة
    Bıraktığın mesajda babamla ilgili bir hikaye yazdığını söylemişsin. David McNeil. Open Subtitles فى بريدى الصوتى قلت بأنك كنت تكتب قصة حول والدى,ديفيد مكنيل؟
    ...sanat galerilerinde çalışmış. Şu anda babamla ne yaptığını Tanrı bilir. Open Subtitles والآن هي في الخارج تفعل ما لا يعلمه إلا الرب بأبي.
    İnternette onunla ilgili bir şey var, bir kere babamla buluşmuş. Open Subtitles ـ نُشر شيئًا عنها على الإنترنت. عن لقائها بأبي ذات مرة.
    Evliliğimde olan bitenlerin, babamla alakası yok, o yüzden kıyaslamayı bırak. Open Subtitles ما يدور في زيجتي أمر لا علاقة له بوالدي لذا توقف عن المقارنة بيننا
    Ondan nefret ediyorum, ama babamla evli ve onun için çok şey ifade ediyor. Open Subtitles انا اكرهها منذ ان تزوجت ابى, وهى تعنى له كل شئ
    babamla senin bir saksağan olup olmadığın konusunda konuşmam gerekecek. Open Subtitles ،لقد وصّـيتك لأبي يجب أن أتأكد أنك لست شاذاً
    İçeri girince, babamla, turta yer, TV seyrederiz. Open Subtitles وعندما نعود للداخل نتناولفطيرة.. وأشاهد التلفاز مع أبّي
    Geçen gece babamla buluştuktan sonra o ve ben biraz konuştuk. Open Subtitles بعد لقائك بابي تلك الليلة تكلمنا انا وابي وقد علمت بما حدث ذلك الصيف
    babamla konuşmuyorum çünkü ne diyeceğini biliyorum. Open Subtitles أنا لا أتحدّث لوالدي لأنّي أعلم ماذا سيقول
    11 yaşımdan beri gittiğim beşinci okul burası. babamla birlikte sıkça taşınırız. Open Subtitles هذه خامس مدرسة أرتادها منذ كنتُ بالـ11، فأنا ووالدي نترحّل على الدوام.
    Bırak babamla bir konuşalım. Meseleyi büyütmenin anlamı yok ki. Open Subtitles لم لا تدعنا نتحدث إلى والدنا حتى لا تتدهور الأمور؟
    babamla bizim mükemmel bir düzenimiz vardı ve sen mahvettin. Open Subtitles انا و أبي كنا كالزوجين، وانت من حطم كل ذلك.
    Dün gece babamla bana saldıran kuşların tıpkısının aynısı bunlar. Open Subtitles تلك الطيور تبدو تمامًا كالتي هاجمتني أنا وأبي ليلة الأمس
    Ama sen babamla ilerleme sağladın. Open Subtitles دافن، تَعْرفُ، تَتمكّنُ من رؤية تقدّمكَ مَع الأَبِّ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus