Olamaz, Heen; Bak ne yaptım. Calcifer'in üstüne su döktüm. | Open Subtitles | اوه,لا, هين, انظر ماذا فعلت لقد سكبت الماء على كالسيفر |
Ne diyeceğini biliyorum, ama bak, ne yaptılar bana. | Open Subtitles | أعرف مالذي ستقوله ولكن انظر ماذا فعلوا بي |
Baba! Gel Bak ne buldum! Eski bir bisiklet! | Open Subtitles | أبى , تعالى و أنظر ماذا وجدت إنهادراجةقديمة. |
- Apache gürültü yapmaz. - Bak ne verdi bana. | Open Subtitles | ـ الأباتشي لا يحدث أية ضوضاء ـ انظري ماذا أعطاني |
Hey Bak ne var burada birkaç zengin Kızılderili | Open Subtitles | أنت انظروا ماذا يوجد لدينا هنا يوجد لدينا بعض الهنود الأغنياء |
Bak ne buldum. Senin minik patiklerin! | Open Subtitles | انظر ماذا وجدتُ إنه حذاء الرضع الصغير الخاص بك |
Bak ne buldum. Al. Kan şekerini yükseltmesi lazım. | Open Subtitles | انظر ماذا وجدت,خذه يجب أن يرفع هذا من مستوى السكر لديك |
Yargıç kimmiş biliyor musun? Merhaba evlat. Bak, ne aldım. | Open Subtitles | اتريد ان تخمن من هو القاضي؟ انظر ماذا لدي |
Bak ne buldum. Kızarmış biftek demiştin. | Open Subtitles | انظر ماذا وجدت, انت قلت ستيك مقلي |
- Oliver amca, Bak ne buldum! | Open Subtitles | اونكل اوليفر , انظر ماذا احضرت |
Bak ne getirdim. Dükkana getirmişler. | Open Subtitles | أنظر ماذا لدي، إنها متوفرة بالمتجر كان هناك الكثير منها |
Bak ne buldum. İmzalı birinci baskı. | Open Subtitles | أنظر ماذا وجدت إنها الطبعة الأولى الموقّعة |
Bak ne getirdim. Anne, buraya gelmiş! Ne oldu? | Open Subtitles | أنظر ماذا أحضرت إليك يا أمى, أنه هنا سوف نحتاج سرير أكبر أووه جييز |
Hızlı kullanma diye kaç kere söyledim. Bak ne oldu. | Open Subtitles | ، قلتُ لكِ الا تقودي بسرعة جنونية . انظري ماذا فعلتِ |
Shane Bak ne getirdim sana Takma kirpikler. | Open Subtitles | شاني انظري ماذا أحضرت لك هذه الرموش الصناعية |
Sen denedin. Hepimiz denedik ve Bak ne yaptılar. | Open Subtitles | لقد حاولتِ لقد حاولنا جميعا و انظروا ماذا فعلوا |
- Bak ne diyeceğim, abi? | Open Subtitles | و إتضح فى لحظة ما أنه ليس هناك سباق أتعلم ماذا يا رجل ؟ |
Baba, Bak ne buldum. Bende kalabilir mi? | Open Subtitles | أبي أنظر لما وجدت هل بإمكاني الإحتفاظ به |
Bak ne diyeceğim. İnşallah istediğin bütün dersleri alabilirsin. | Open Subtitles | سأقول لك ماذا, آمل أن تحصل على كل الصفوف التي تريدها. |
Bak ne diyor, Howard. Kim ünlü kim ünsüz. | Open Subtitles | انظر ما يقول هنا، هاوارد من مثير، ومن ليس كذلك؟ |
Tamam.Bak ne diyorum, bir haftalığına iş görüşmesi içn Çin'e gidiyorum. | Open Subtitles | حسنا. أنا سأخبرك بشيء, أنا سأذهب إلى الصين لأسبوع بخصوص العمل |
Steven'a söylemeyeceğim diye söz verdim. Ah, Bak ne yaptım. | Open Subtitles | أنا وَعدت ستيفن أن لا أَقُولَ أوه، أنظر ما فعلت |
Hey, Bak ne buldum! Şu adamın cenaze programı. | Open Subtitles | انظري ما لدينا هنا، كتيّب من جنازة ذلك الرجل |
Well, well, well. Bak ne buldum? | Open Subtitles | حسناً ، حسناً ، حسناً ، إنظر ماذا لدينا هُنا. |
Bak ne diyorum, uçağını günde 40 dolara buraya park edebilirsin. | Open Subtitles | دعني أخبرك بإمكانك أن تركن طائرتك هنا مقابل 40 دولار لليوم |
Bak ne diyeceğim, sen etrafa bak, ben sıcak mı soğuk mu söylerim, tamam mı? | Open Subtitles | سوف أقول لكم ما إبحث حولك و سوف أقول لك اذا كنت أكثر دفئا أو أكثر برودة ، إتفقنا ؟ |
Bak ne diyeceğim. Hadi ata binelim. | Open Subtitles | سأقول لك ما علينا فعله الآن دعنا نذهب لإمتطاء الخيل |