Harici yara olarak sadece nedeni bilinmeyen her iki gözündeki yanıklar var. | Open Subtitles | الإشارة الوحيدة لمصيبة خارجيّة هي الحروق, لسبب غير معروف بكلا بؤبؤا العين. |
Sadece bilinmeyen bir iblis tarafından bir dizi testten geçirildin. | Open Subtitles | لقد تم اختبارك بشكل متسلسل من قبل شيطان غير معروف |
Hesabına parayı bağlantımız olmayan, bilinmeyen bir bankadan ve hesaptan yatırıyoruz. | Open Subtitles | هل ستعطيني اية معلومات؟ سنضع المال في صندوق حساب غير معروف |
bilinmeyen bir korku yüzünden hayatına birinin girmesine izin vermiyorsun. | Open Subtitles | عدم السماح شخص في الخاص بسبب الخوف من المجهول الحياة.. |
STEM çizgi ve grafik romanları, gerçekten bilinmeyen bir bölge gibi keşfedilmeye hazır. | TED | إن القصص والروايات المصورة في العلوم هي فعلًا كتلك الأرض المجهولة الجاهزة للاستكشاف. |
Bu pek fazla bilinmeyen oldukça vahşet içeren bir durum. | TED | انها عملية عنيفة جدا والتي هي غير معروفة إلا القليل. |
Bir şeyi bildiğinizi düşünürsünüz ve sonra bilinmeyen bir şey olaya dahil olur. | TED | تعتقد أنك تعلم أمرًا، وبعد ذلك يظهر شيء غير معلوم في الصورة. |
Albümü dinlediğinde bilinmeyen bir-iki kişiyle boşa harcanamayacak kadar güzel olduğuna karar verdi. | Open Subtitles | عندما سمع البومنا, لقد قرر بأنها خسارة بأن يسجل باسم ثنائي غير معروف. |
Henüz bilinmeyen bir organizmaya ait olduğu düşünülüyor dolayısıyla satıcı katalogda listeleyemedi. | Open Subtitles | ،يُزعم أنّه لمخلوق غير معروف .لذا لم يدرجه البائع في مرشد المزاد |
Hastalığın seyrinin bilinmeyen olduğunu gösteren teta delta aktivitesi baskın. | Open Subtitles | وأنا هناك نشاط ملحوظ بالرغم من أن السبب غير معروف |
Benimle birlikte çiçek ve ot toplayan adı sanı bilinmeyen bir komutandı. | Open Subtitles | لقد كانَ قائداً غير معروف الذي كانَ .يقومُ بإلتقاط الأزهار والأعشاب معي |
Üçüncü teori; el yazmasının gerçek bir dille, fakat bilinmeyen bir alfabeyle yazıldığını söylüyor. | TED | الثالثة تقول إن المخطوطة كتبت بلغة حقيقية، ولكن بنص غير معروف. |
Yakınlardaki Sarı Humma Enstitüsü araştırmacıları, Zika ormanındaki bir maymunda bilinmeyen bir virüs tanımladılar ve adını bu şekilde aldı. | TED | فالباحثون قرب "معهد أبحاث الحمى الصفراء" حددوا فيروسًا غير معروف في قرد في "غابة زيكا" ومن هنا حصل على اسمه. |
Merkez, herkes hazır olsun bilinmeyen kişi hedef adresi terk ediyor. | Open Subtitles | وحدة التحكم، كل المراقبون مستعدون ـ المجهول يغادر المنزل ـ اتبعوه |
bilinmeyen, alışkın olduğumuzdan daha tehlikerli olarak algılanır. | TED | ينظر إلى المجهول أنه أكثر خطرا من المعروف. |
Bu bilinmeyen dünya. Ve bugün okyanuslarımızda olanların yanlızca yüzde 3'ünü keşfedebildik. | TED | هذا هو العالم المجهول. و اليوم إستكشفنا 3 في المئة فقط مما يوجد في المحيطات |
Her çocuk ilk robotun bilinmeyen seri numarasını fırınına aktardı ve kendi rastgele, özgün seri numarasını dışına kazıdı. | TED | ورث كل ابن سلسلة الأرقام المجهولة للأصل بداخل فرنه، وأمتلك سلسلة أرقام عشوائية ومميزة خاصة به منقوشة على غلافه. |
Bütün yahudiler ya öldürülüyor, ya da bilinmeyen yerlere götürülüyormuş! | Open Subtitles | النازيون يقتلون كل اليهود أو يرحلونهم إلى وجهات غير معروفة. |
Onlarla ilgili bilinmeyen bir parçadır bu. Ve biliniyor gibi davranmamalıyız. | TED | فهذا جزء مجهول منهم . و لا يجب علينا ان نتصرف كأنه معلوم |
Gemilerin boyutları... - bilinmeyen biçimde, komutanım. | Open Subtitles | بحجم المقاتلات غير معلومة التركيب ياسيدى |
"bilinmeyen kara büyücü veya cadıların işi olduğu sanılıyor. | Open Subtitles | فيما يعتقد أنه من عمل ساحر أو ساحرة أشرار مجهولين |
Sol taraftaki ünlü yolcu gemisi Queen Elizabeth'in enkazı, 1 97 1 yılında bilinmeyen sebeplerden dolayı burada batmış. | Open Subtitles | على يسارِكَ الحطامُ المبطّنِ المشهورِ للملكةَ إليزابيث، الذي غرقَ هنا في ظروف غامضة في 1971. |
Ben korku tünelinden çıktım, bilinmeyen ve tanımlanmayan bölgeyi seçtim. | TED | اخترت الخروج من نفق الخوف إلى أماكن مجهولة وغير معروفة. |
Paul nispeten gizemli ve bilinmeyen bir hayvanı fotoğraflamak için yola çıktı ve sadece bir fotoğraf koleksiyonuyla değil, inanılmaz bir deneyim ve muhteşem bir hikayeyle geri döndü. | TED | قرر باول تصوير مخلوق غامض وغير معروف نسبياَ ، وعاد مع ليس فقط مجموعة من الصور، لكن أيضاَ تجربة مذهلة وقصة عظيمة. |
Girişte, ekibimiz iki bilinmeyen şüpheliyle karşılaştı 30'lu yaşlarında beyaz erkekler. | Open Subtitles | عند الدخول، واجه فريقنا شخصين غير معروفين رجل أبيض منتصف الثلاثينات |
Bu adamların hepsi bilinmeyen kaynaklardan bilgi sızdırıyor ve bu sızıntı Cross'tan geliyor. | Open Subtitles | انهم تلقوا معلومات اساسيه رشحت عن مصادر غير معروفه والتى ربما تكون من كروس |
Bilime 24 yeni tür keşfedip bağışladık ve bilinmeyen yüzlerce tür var. | TED | لقد اكتشفنا أجناسًا جديدة في العلوم والمئات من الأجناس غير المعروفة بتواجدها هناك. |
- Ortağımın bilinmeyen bir çevreye yalnız başına girmesine izin veremem. | Open Subtitles | - أنا لا السماح لي شريك يطير منفردا في بيئة غير معروفة. |
bilinmeyen sözcüğünün barındırdığı büyü. | Open Subtitles | "كلمة المجهول تنطوي على سحرٍ" |