"bir şirket" - Traduction Turc en Arabe

    • شركة
        
    • الشركة
        
    • مشروع
        
    • من الشركات
        
    • مجموعة شركات
        
    • للشركة
        
    • كشركة
        
    • فرع شركتنا هناك انه
        
    • للشركه فقط وكسب
        
    • تدعى
        
    • بعض الشركات
        
    • حدث مشترك
        
    Ve her yıl onlardan on yılda bir milyar insanın hayatını olumlu bir şekilde etkileyecek bir şirket yada ürün yada hizmet başlatmalarını istiyoruz. TED وفي كل سنة نطلب منهم بدء شركة أو منتج أو خدمة والتي من الممكن أن تؤثر إيجاباً على حياة البلايين من الناس خلال عقد.
    Bu milenyumun ilk 10 yılında 4.000 adet rüşvet veren bir şirket vardı, her iş gününe milyon dolarlık rüşvetler. TED هناك شركة دفعت 4000 رشوى في أول عقد من هذه الألفية، مليون دولار في الرشاوى في كل عمل يوميا، صحيح؟
    Chris kocamla birlikte bir şirket kurduğumdan bahseder gibi oldu TED كريس أشار نوعا ما إلى كوني انشأت شركة مع زوجي.
    Aynı şekilde ben de, hiç bir tıbbi geçmişim olmadığı halde medikal alanında yeni bir şirket açabilirim ki açtım da. TED وأنا عن نفسي كشخص ليس لديه أي خلفية طبية سابقة يبدو أنني مؤهل تماماً لبدء شركة طبية جديدة والتي بدئتها بالفعل
    Eğer çok uluslu bir şirket olsaydık ve bu yaşansaydı bu hakaret olurdu fakat biz sadece bir diniz. TED إذا ما كنا شركة متعددة الجنسيات أو حكومة و حدث ذلك الأمر، فسوف يكون هناك غضب، ولكنه مجرد دين.
    bir şirket mali açıdan kötü performans gösterirse, kimin başı derde girer? TED اليوم، عندما لا تحقق شركة ما الأداء المطلوب، من سيوضع بخانة الاتهام؟
    Bu aşamada, bir şirket kurmaya ve bunu daha ileri götürmeye karar verdik çünkü belli ki bu sadece basit bir tıknaz iki ayaklı. TED الآن ، في هذه المرحلة ، فقد قررنا إنشاء شركة وتطوير هذا أكثر لأنه من الواضح أن هذا كان مجرد جسم قصير ذو قدمين.
    Şaşırtıcı olan şu, başka bir şirket doğru bir klinik deneyi yaptı, hastaların yarısına placebo, diper yarısına da ilaçtan verdiler. TED الأمر الرائع أن شركة أخرى قامت بالتجربة العلمية على النحو الصحيح حيث اعطوا نصف المرضى العقار و النصف الآخر دواء وهمي
    Daha küçük bir şirket mesela, taksi şirketlerinden biri gibi. Open Subtitles لقد ظننت من شركة صغرى مثل إحدى شركات سيارة الأجرة
    Daha küçük bir şirket mesela, taksi şirketlerinden biri gibi. Open Subtitles لقد ظننت من شركة صغرى مثل إحدى شركات سيارة الأجرة
    Yani, böyle yıllık hasılat yaptığını bildiren bir şirket yönetseniz Open Subtitles أعني, إذا كنت تدير شركة وتقرير عائدات السنة بهذا الشكل
    Çok uluslu bir şirket. Savunma alanında Gizli Biyolojik araştırmaları yapıyorlar. Open Subtitles شركة متعددة الجنسيات، متخصصة في أبحاث حيوية سرية لصالح وزارة الدفاع.
    Mesela bir şirket bir idarecisine bir araba verse, bir şirket arabası. Open Subtitles حسنا فلنفرض ماذا لو .. لو ان شركة اعطت احد المدراء سيارة؟
    Rıhtımda bir depo var. Hagen, Guatemala dışından paravan bir şirket yönetiyor. Open Subtitles هناك مستودع بالاسفل بجوار أحواض السفن هيجان يديره لحساب شركة شل بجواتيمالا
    İletişim, altyapı ve teknoloji devi milyar dolarlık bir şirket. Open Subtitles شركة بمليارات الدولارات ولديها تدخلات بالإتصالات والبنية التحتية , والتقنيات
    Yeni yollar, inceleceğimiz yeni alanlar belki kapısına adım atabileceğimiz büyük bir şirket. Open Subtitles ادلة جديدة اشياء جديدة لتجربتها ربما طريقة مع شركة كبيرة تمكننا من البداية
    Özel askeri bir şirket kurunca zengin diktatörlere paralı asker sağlamaya başladı. Open Subtitles بعد ذلك فتح شركة عسكرية خاصة يمد بالقتلة لكل الدكتاتوريين بدفتر شيكات
    Ama birkaç hafta içinde halka açılacak bir şirket var. Open Subtitles لكننا نملك الشركة التى سوف تذهب للسوق فى خلال أسبوع
    bir şirket ve iş bazı faaliyetlerde avantajlı olabilir, ancak diğerlerinde dezavantajlı olabilir. TED يمكن لشركة أو مشروع تجاري ما أن تكون له الأفضلية في بعض الأنشطة ولكن له مساوئ في أخرى.
    Nasıl bir şirket yılbaşı ikramiyesi için şirket hissesi verir ki? Open Subtitles أي نوع من الشركات تعرض أسهما بالشركة كعلاوة عيد الميلاد ؟
    Ne de olsa, böylesine sert yönetilmesi gereken büyük bir şirket, ...genç bir adam için bile, stres dolu olabiliyor. Open Subtitles لكن إدارة مجموعة شركات كثيرة تحتاج لمتابعة صارمة ومرهقة حتى لشاب
    Yine de göründüğü gibi sadık bir şirket çalışanı olmadığı söyleniyor. Open Subtitles ولكن، هناك شائعة لم تكن مُخلصة للشركة كما كان يبدُ عليها
    Bu çerçevede aslında Apple'ı eski güce dayalı bir şirket olarak tanımladık. TED في هذا الإطار، نحن نصف آبل فعليًا كشركة قوة قديمة.
    Bir 34-R varmış Belize'deki bir şirket hesabında. Open Subtitles من فرع شركتنا هناك انه يشتكى من عطل في تحويل الاموال
    Bunu okuduğumda bir şirket değil bir dava için çalışacağımı hissettim. Open Subtitles عندما أقرأ ذلك يشعرنى أنى يجب على العمل للقضيه ذاتها وليس للشركه فقط وكسب المال
    Ve böylece Pittsburg'da Olson Zaltman adından bir şirket buldum. TED ولذا فإنني وجدت شركة تدعى أولسون زلتمان في بتسبرغ.
    bir şirket bunun geliştirilmesi için milyonlarca dolar harcamış. Open Subtitles بعض الشركات أنفقت ملايين الدولارات لتطويره
    O bir şirket eğlencesiydi. Open Subtitles لقد كان هذا حدث مشترك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus