"bir köpek" - Traduction Turc en Arabe

    • كلباً
        
    • الكلب
        
    • كلبا
        
    • إنه كلب
        
    • على كلب
        
    • هناك كلب
        
    • من كلب
        
    • وكلب
        
    • كالكلب
        
    • كلب في
        
    • انه كلب
        
    • هو كلب
        
    • من الكلاب
        
    • ككلب
        
    • مجرد كلب
        
    Sen futbol ve beyzbol çok oynayacağız olduğunu ve normal oyuncaklar, ve çok sayıda belki de bir köpek alırsınız. Open Subtitles أنك ستلعب الكثير من كرة القدم و البايسبول و سيكون لديك الكثير من الألعاب الطبيعية و ربما حتى سنحضر كلباً
    Emir vermek istiyorsan kendine bir köpek al çünkü artık hiç umurumda değil! Open Subtitles يجب أن تحضري كلباً إذا أردت إصدار الأوامر لأنني لم أعد آبه لذك
    Ve şimdi köpeği görüyorsunuz. Adı Tweed. Border collie cinsi bir köpek. TED و بعد ذلك تستطيع رؤية الكلب. إنه يدعى تويد. نوعه بوردر كولى.
    O adam saldırıları yapmadan önce bana koruma için bir köpek almamı söylemişti. Open Subtitles قبل ان يقوم ذلك الرجل بفعلته اخبرني انه يجب ان احضر كلبا للحماية
    O bir köpek ve bu işi para için yapmıyorum. Open Subtitles إنه كلب و كما إنني لا أفعل هذا لجني المال.
    Başka çocuk kalmamıştı, biz de yerine bir köpek ayarlamak zorunda kaldık. Open Subtitles لم يكن هناك مايكفي من الأطفال، فكان علينا أن نحصل على كلب.
    Otobüsün içinde bir köpek var. -Beni gördüğüne sevinmedin mi? Open Subtitles هناك كلب في مكان ما في الباص. المحطة التالية، فريدنجن.
    Neredeyse koca bir tır ve orta boy bir köpek tarafından eziliyorduk. Open Subtitles كنا سنسحق تقريباً من قبل شاحنة كبيرة و من كلب متوسط الحجم
    Biliyor musun, eğer bu işi başarırsak sana bir köpek alacağım. Open Subtitles أجل تعرفين, غن نجح هذا الأمر فإنني سأشتري لكِ كلباً صغيراً
    bir köpek yakalamıştık ve sen de onu eğiteceğine bahse girmiştin. Open Subtitles لقد مسكنا كلباً, وأنت قمتَ بالرهان على ذلك بأن يُمنُك تدريبه
    Uykusunda koşan bir köpek kadar değil ama idare ederim. Open Subtitles ،ليس مثل كلباً يركض وهو نائم لكنني على ما يرام
    Bana arkadaşlık edecek bir köpek alırım daha iyi! Open Subtitles كان من الأفضل أن أحضر كلباً أصفر، ليشاركني حياتي
    bir köpek gibi ölmek istemiyorum. Karım ve çocuklarım var. Open Subtitles أنا لا أيد أن أموت مثل الكلب لديّ زوجة وأطفال
    ....ressamların yaptığı gibi.. ......ağlayıp inleyen .küçük bir köpek buldu. Open Subtitles ثم سقط على ذلك الكلب الذي كان يبكي مفقود وتائه
    Hayır, yeterince değil. Üçüncü mülakatta bir köpek yavrusu öldürtüyorlar. Open Subtitles لا ليس مجنونا كفاية فى المقابلة الثالثة يجعلونك تقتل كلبا
    Sadece küçük bir yangındı ve küçük bir köpek. Her şey iyiydi... Open Subtitles أقصد, لقد كان حريق صغير إنه كلب صغير, وكل شيء بخير, و...
    Ve, çocuklar, ileride kayıp bir köpek bulduğunuzda, bunu bildirin. Open Subtitles ويا أولاد، إن عثرتم على كلب في المستقبل فأبلغوا عنه
    Bu Cal. Yemin ederim ki sokağın biraz aşağısında kuduz bir köpek var. Open Subtitles أقسم بالله , هناك كلب مجنون على أول الطريق
    Bu gezegende beni korkutabilecek bir köpek yaşamıyor. Open Subtitles بيني ، ما من كلب على هذا الكوكب يمكنه إخافتى
    Bilirsin işte, normal dediğim, bir anne, bir baba... bir köpek falan işte. Open Subtitles حسنٌ،أعني بالعائلة الطبيعية أمّ وأبّ وكلب وتلك الأمور
    Onu bir köpek gibi öldürmek her vatanseverin görevidir. Open Subtitles إنه واجب بسيط لشخص محب لوطنه أن يقتله كالكلب
    - O iyi bir köpek! - Geldiğimi bile görmeyeceksin! Open Subtitles انه كلب وفي لاتريدين رؤيتي وانا قادمة
    -Çok büyük bir köpek. Open Subtitles هو كلب كبير. نعم، هو واحد ذكية جدا، أيضا.
    Belki bir köpek sürüsü, ya da şehirde gezen bir kaç çakal. Open Subtitles حشد من الكلاب البرّية .. ربما .. أو بعض الذئاب التي تتجوّل في المدينة
    Kötülük zincirlerini kırmış, kuduz bir köpek gibi dünyayı dolanıyor. Open Subtitles الشيطان يتحرر من أغلاله . وينطلق فى البريه ككلب مجنون
    Veya o sadece ışığa doğru gitmesi gerektiğini bilmeyen bir köpek. Open Subtitles أم أنه مجرد كلب لا يعرف كيف يدخل في فتحة الضوء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus