ve kafamızdakiler ile beraber mimari çevremizi ışıklandırmak için yeni bir yol. | TED | ويمثل طريقة جديدة للإضاءة البيئة المعمارية بالابقاء على مفهوم الرفاهية بعين الاعتبار |
İnsanlara yemekleri daha önce hiç görmedikleri biçimde gösterebileceğimiz bir yol var mı? | TED | هل يوجد هناك طريقة نعرض بها الغذاء للناس بطريقة لم يشاهدوها من قبل؟ |
Yaşamak ve para kazanmak için başka bir yol bilmedi. | TED | لم يعرف أية طريقة أخرى لكسب العيش و صنع المال. |
Ancak her zaferden sonra da uyuyamıyordum çünkü gitmek için yalnızca bir yol olduğunu biliyordum, o da yenilmekti. | TED | ولكن بعد كل فوز، لم أستطع النوم حتى، لأني علمت أن هناك طريق واحد لأسلكه، وهو يتجه إلى الأسفل. |
Bunun için daha iyi bir yol olmalı diye düşündük | TED | لذلك قلنا، يجب أن يكون هناك طريقة أفضل للقيام بذلك. |
Burada tabii ki bir yol var, ki bu da gece geç saatlere kadar oturup bütün haberleri okuyarak bütün gerçekleri ezberlemek. | TED | هناك، بالطبع، طريقة واحدة، وهي الجلوس لوقت متأخر من الليل وتعلم كل الحقائق عن ظهر قلب من خلال قراءة كل هذه التقارير. |
Biz de güven oluşturmak ve bu 2,5 milyar kişiyi finansal erişime ulaştırmak için bir yol bulmak istedik. | TED | لذلك أردنا أن نجد طريقة لبناء الثقة ولإتاحة الخدمات الائتمانية أو المالية لهذه الفئة والتي يبلغ عددها ٢.٥ مليارشخص |
Denklemi çözmek için bir yol bulmalıyız bölme işlemi olmadan. | TED | اذاً ،علينا إيجاد طريقة لحل هذه المعادلة بدون عملية قسمة. |
Henüz, sadece bir öneri olsa da, insan etkisinin gezegenimiz üzerindeki etkisi hakkında düşünebilmemiz için yararlı bir yol. | TED | الآن، ما تزال هذه مجرد مرحلة مقترحة، لكنني أعتقد أنها طريقة مفيدة للتفكير في مدى تأثير الإنسان على الكوكب. |
Ve işte kısaca duyguları birbirimize aktardığımız son derece içgüdüsel bir yol var. | TED | ولذا فهناك طريقة غريزية للغاية التي عبرها يتم نقل المشاعر من شخص لآخر. |
Brandon kitapları bağlamak için garip bir yol seçmiş, o kadar. | Open Subtitles | اعتقد أنها طريقة سيئة لربطهم هكذا، هذا كل ما فى الأمر. |
Yardımını yalnızca, başka bir yol olmadığını düşünürsem kabul edeceğim. | Open Subtitles | سأقبل مساعدتك فقط فى حالة أن لم أجد طريقة أخرى. |
Her iki tarafın karşılıklı anlayışıyla, farklılıklarımızı çözüme kavuşturabileceğimiz bir yol olabileceğini düşünüyor. | Open Subtitles | يعتقد أن هناك طريقة ما لحل خلافاتنا مع فهم أعظم على كلا الجانبين |
Eski madenin oradan geçen bir yol var. Yıllardır kullanılmıyor. | Open Subtitles | هناك طريق يمر عبر المنجم القديم لم يستخدم منذ سنوات |
Buradan çıkmak için tek bir yol var. Başka bir yol yok! | Open Subtitles | فلا يوجد سوى طريق واحد للخروج من هنا فليس ثمة طريق أخر |
Ya size gangsterlere zarar verecek bir yol olduğunu söyleseydim? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لكي ان هناك وسيلة لعرقلة رجال العصابات؟ |
Hayır efendim. Sanırım ben daha güvenli bir yol buldum. | Open Subtitles | كلا يا سيدي, ولكني اعتقد بأني وجدت طريقاً اكثر امناً |
Şehir dışına uzun bir yol var. Bence en hızlısı metroya binmek. | Open Subtitles | إنه طريق طويل في المدينة أعتقد أن المترو ربما يكون أسرع شيء |
Odaya giriş için şehrin dışında ayrı bir yol var. | Open Subtitles | يوجد مدخل آخر إلى الغرفة عن طريق فيض خارج البلدة |
Bunu yapmak istemeyenler için başka bir yol olmalı. | TED | يجب أن يوجد طريق جانبي صغير للأشخاص الذين لايريدون أن يمضوا بذلك الطريق. |
daha rahat bir yol var mı? belki de lüks içinde? | Open Subtitles | أم أنه طريق سهل للغاية، وربما يعتبر مرفهًا؟ |
Sadece kesilmek için uzun bir yol değil mi? | Open Subtitles | انه طريق طويل لتذهب فقط لكى يتم تقطيعك... ألا تعتقد ذلك؟ |
''Side hustle'' tamamen kendi başınıza olmadan önce bunu deneme ve bu yetilere sahip olup olmadığınızı görmek için harika bir yol. | TED | النشاط الجانبي هو وسيلة رائعة لتجربة أن تكون مديرك الخاص ومعرفة ما إذا كان لديك هذه المهارات قبل أن تكون مدير نفسك. |
İyi haberler var. Öncelikle, uzun uzun bir yol katettik. | TED | هناك بعض الأخبار الجيدةأولاً دعوني أقول نحن حضرنا من طريق طويل |
Bizim devam etmemize izin veren, derinlere doğru yeni ve keşfedilmemiş bir yol. | TED | طرق يمكن أن تسمح لنا بالاستمرار, والمضي على طريق جديد وغير معلوم. |
- Başka bir yol bulmalıyız. - Son şansımız büyü. | Open Subtitles | نحتاج لطريقة أخري أعتقد أن السحر سيكون أفضل رهانٍ لنا |
Hayatımızı geri almak için suç işlemek dışında başka bir yol da var baba. | Open Subtitles | هناك طرق أخرى لنسترجع حياتنا السابقة , يا أبي طرق لا تتطلب منك ارتكاب جناية |